L2/10-415R12

Agenda
UTC 125 & INCITS Subgroup L2 222 Joint Meeting
Cupertino, CA -- November 1-5, 2010
Hosted by Apple

Meeting Logistical Information
Last updated: November 5, 2010



UTC Plenary meeting times:

    Monday, November 1      10:30 am to 5:30 pm  
    Tuesday, November 2       9:30 am to 5:30 pm
    Wednesday, November 3  9:30 am to 5:30 pm
    Thursday, November 4     10:30 am to 5:30 pm
    Friday, November 5          9:30 am to 3:00 pm

Unicode Annual Member Meeting:
    Thursday, November 4      9:30 am to 10:30 am

L2 Plenary meeting time:
    Friday, November 5          3:00 pm to 5:00 pm

Call-in Information:
    Toll-Free (US & Canada): 866-500-6738
    Toll: 203-480-8000
    Participant Pass code: 741167

Scheduled activities:

Agenda Item

Person

Day and Time (PDT)

Call-in Information
D.9 Grantha Anderson, et. al.
Tuesday, 9:30 am see above
D.5 Tamil
Anderson, et. al.
Wednesday, 9:30 am
see above
D.7 Vedic
Sharma
Wednesday, 10:30 am
see above
B.1 WG2

Wednesday, 2 pm
see above
D.6 Sinhala
Wijayawardhana
Thursday, 10:00 am
see above
C.18.2 Arabic
Priest, Hosken
Thursday, 11:30 am
see above
C.33 Variation sequences for emoji
Lunde
Thursday, 2 pm
see above
B.14 CJK
Lunde
Thursday, 3 pm
see above

Ad  Hoc Meetings:

Ad Hoc Subject Person Day and Time (PST) Location Call-in Information
Grantha, Tamil
Anderson, et. al.
Monday, noon Singapore room
none
Grantha, Tamil
Anderson, et. al.
Tuesday, noon Singapore room none
Grantha, Tamil Anderson, et. al. Wednesday, noon Singapore room none
Tamil
Anderson, et. al.
Thursday, noon
Singapore room none
Tamil
Anderson, et. al. Friday, noon
Singapore room none

Related meetings:

Meeting

Person       

Day and Time (PST)

Location












TC Procedures posted at: http://www.unicode.org/consortium/tc-procedures.html


A. Administrative Issues

A.1 UTC membership roll call
  A.1.1 Call for proxies
  A.1.2 Roll call

A.2 Declaration of joint meeting

A.3 Registration of new documents

A.4 Approval of joint meeting agenda [L2/10-415]
  Latest version of this document

A.5 Minutes and action items
  A.5.1 Review of minutes
    A.5.1.2 Joint Meeting UTC 121/L2 218
    A.5.1.3 Joint Meeting UTC 122/L2 219
    A.5.1.4 Joint Meeting UTC 123/L2 220
    A.5.1.5 Joint Meeting UTC 124/L2 221
    A.5.1.6 Availability of meeting minutes [Davis, L2/10-410]
  A.5.2  Action Items
    A.5.2.1 Review of open action items [L2/SD2]
    A.5.2.2 Recently closed action items [L2/10-452]

  Minutes publicly posted at http://www.unicode.org/unicode/consortium/utc-minutes.html

A.6 Calendar review
  UTC 126/L2 223 - February 7-11, 2011, Sunnyvale, host Yahoo!, Members Meeting
  UTC 127/L2 224 - May 9-13, 2011, San Jose, host Adobe
  UTC 128/L2 225 - August 8-12, 2011, Redmond, host Microsoft
  UTC 129/L2 226 - October 31, November 1-4, 2011, Cupertino, host Apple, Annual Members Mtg

  Calendar posted at http://www.unicode.org/unicode/timesens/calendar.html

A.7 Letter ballot review
  A.7.1 UTC Letter Ballot: Approval of UTS #46 [Muller, L2/10-344]

A.8 Schedule ad hoc meetings

A.9 Membership update
  A.9.1 Report on Unicode Conference [McGowan]


B. Liaison Reports and Technical Topics

B.1  WG2
  B.1.1 Meeting reports
    B.1.1.1 Convenor's report [Ksar]
    B.1.1.2 Liaison reports
      B.1.1.2.1 Unicode liaison report to WG2
[Constable, L2/10-378]
      B.1.1.2.2 Unicode liaison report from WG2 [Constable, L2/10-448]
      B.1.1.2.3 SC2 liaison report

      B.1.1.2.4 SEI liaison report to WG2 [Anderson]
    B.1.1.3 IR's meeting report [Anderson, L2/10-393]
    B.1.1.4 Consent docket
[Constable, L2/10-384R, Suignard, L2/10-387]
  B.1.3 WG2 minutes and resolutions
    B.1.3.1 Resolutions of Meeting 56
      B.1.3.1.1 Comments on Resolutions from Meeting 56 (and the 3rd edition) concerning Koranic characters (WG2 N3920) [Lazeik, L2/10-371]
    B.1.3.2 Resolutions of Meeting 57 [WG2, L2/10-390R]
  B.1.4 Amendments/Ballots
    B.1.4.1 10646 second edition
    B.1.4.2 10646 third edition
      B.1.4.2.1 Draft new repertoire for ISO/IEC 10646 3rd edition (WG2 N3890) [Suignard, L2/10-342]
      B.1.4.2.2 Draft disposition of comments on SC2 N 4146 (ISO/IEC CD 10646, 3rd Ed.) (WG2 N3892) [Suignard, L2/10-365]
      B.1.4.2.3 Final disposition of comments on SC2 N 4146 (ISO/IEC CD 10646, 3rd Ed.) (WG2 N3936) [Suignard, L2/10-385]
      B.1.4.2.4 Draft new repertoire for ISO/IEC 10646:2012 3rd edition (WG2 N3945) [Suignard, L2/10-387]
    B.1.4.3 10646 third edition, Amendment 1
      B.1.4.3.1 Draft repertoire for ISI/IEC 10646 3rd edition Amendment 1 (WG2 N3891) [Suignard, L2/10-343]
      B.1.4.3.2  Draft repertoire for PDAM1 of ISO/IEC 10646:2012 (3rd edition) (WG2 N3946) [Suignard, L2/10-386]
  B.1.5 Review pipeline characters to ensure all new characters are in ballot comments or a separate document
  B.1.6 Review of document requesting new additions [Anderson]
  B.1.7 Proposed additions to WG2 principles and procedures and Proposal Summary Form (WG2 N3944) [Umamaheswaran, L2/10-397]
  B.1.8 Khitan
    B.1.8.1 Proposal of Encode the Khitan Characters to UCS plane (WG2 N3918) [CNB, L2/10-369]
    B.1.8.2 Comments on Khitan proposal N3918 [Cook, Anderson, L2/10-374]
    B.1.8.3 Khitan ad hoc report (WG2 N3942 ) [Anderson, L2/10-400]
    B.1.8.4 A Comment on the proposal to unify Khitan script and CJK Ideograph, in N3925 [Suzuki, L2/10-453]
  B.1.9 Uighur, Kazakh and Kirgiz
    B.1.9.1 Proposal to Encode Special Scripts and Characters in UCS for Uighur language (WG2 N3919) [CNB,  L2/10-370]
    B.1.9.2 Ad hoc report on Uighur, Kazakh and Kirgiz (WG2 N3938) [Anderson, L2/10-401]

B.2 SC2/SC22/SC34/SC35/SC36/TC37/SC29/TC12
  B.2.1 Liaison report
  B.2.2 JTC/SC documents
    B.2.2.1 WD TR Information technology - Cultural and Linguistic Interoperability [SC35, L2/10-350]
  B.2.3 14651
  B.2.4 10646
    B.2.4.1 Summary of Voting on SC 2 N 4146, ISO/IEC CD 10646 (3rd Ed.) (WG2 N3921) [SC2, L2/10-372]
    B.2.4.2 Text for ISO/IEC FDIS 10646, Information technology -- Universal Coded Character Set (UCS) (SC2 N4153) (additional files are HERE) [SC2, L2/10-375]

B.3 IRG
  B.3.1 Liaison report [Jenkins]
  B.3.2 Encoding process for urgently needed characters

B.4 CDSG/CEN
  B.4.1 Liaison report [Ksar]

B.5 IETF
  B.5.1 Liaison report [McGowan]
  B.5.2 IDNA

B.6 W3C
  B.6.1 Liaison report [Davis]
  B.6.2 MathML liaison report [Sargent]  

B.7 UC Berkeley Department of Linguistics - Script Encoding Initiative
  B.7.1 Liaison report [Anderson,L2/10-444]

B.8 INFITT
  B.8.1 Liaison report [Kaplan]

B.9 Unicode Locales Project (CLDR)
  B.9.1 Liaison report [Davis]

B.10 Public Review Issues
  B.10.1 Issue 172: Proposed Update UTS #46, Unicode IDNA Compatibility Processing
    B.10.1.1 Feedback
      B.10.1.1.1 General feedback [L2/10-427]
    B.10.1.2 Document for review [Davis, Suignard, L2/10-456]
  B.10.2 Issue 174: Proposed Draft UTR #49, Unicode Character Categories
    B.10.2.1 Feedback
      B.10.2.1.1 General feedback [L2/10-427]
      B.10.2.1.2 Labels and UTR#49 [Davis, L2/10-450]
      B.10.2.1.3 Feedback on the Proposed Draft Unicode Technical Report #49 Unicode Character Categories [Freytag, L2/10-452]
    B.10.2.2 Document for review [Whistler, L2/10-449]
  B.10.3 Issue 176: Properties of Two Khmer Characters
    B.10.3.1 Feedback
      B.10.3.1.1 General feedback [L2/10-427]
    B.10.3.2 Document for review
  B.10.4 Other feedback [L2/10-427]
    B.10.4.1 Feedback on Unicode Technical Standard #10, Unicode Collation Algorithm, middle dot collation [Persson, L2/10-237]
    B.10.4.2 General feedback

B.11 Unicode Technical Reports, Standards, and Standard Annexes
  B.11.1 Unicode Technical Standard #46, Unicode IDNA Compatibility Processing
    B.11.1.1 Proposal for enhancements to UTS#46 [Davis, L2/10-446R2]
  B.11.2 Unicode Standard Annex #29, Unicode Text Segmentation
    B.11.2.1 Should the character lists be complete or just examples?
    B.11.2.2 Proposal to change UAX#29 in response to Thai, Lao, Tai Dam user needs [Hosken, L2/10-460]
  B.11.3 Unicode Technical Standard #10, Unicode Collation Algorithm
    B.11.3.1 UTS #10: Collation Test [Davis, L2/10-445]

B.12 Editorial Committee
  B.12.1 Errata
  B.12.2 Editorial Committee report [Whistler]
  B.12.3 Unicode 6.0
  B.12.4 Other Editorial topics
    B.12.4.1 What should the name for the "Core Specification" be, and how do we contrast  the Unicode Standard with "Unicode standards"
    B.12.4.2 Next version of Unicode: 6.1 or 7.0?

B.13 Properties
  B.13.1 Problem Report: MathClass-11/12.txt [Freytag, L2/10-412]
  B.13.2 Joining types for Mandaic [Pournader, L2/10-413]
  B.13.3 Block names
    B.13.3.1 Proposal to Rename the Block Name for Sindhi [Pandey, L2/10-420]
    B.13.3.2 Proposal to Rename the Block Name for Coptic Numbers (WG2 N3958) [Pandey, L2/10-421R]
  B.13.4 Refixing the bidi class for U+070F SYRIAC ABBREVIATION MARK [Pournader, Esfahbod, L2/10-439]
  B.13.5 Standardizing Bidirectional Emails [Pournader, L2/10-441]
  B.13.6 Of hamza and other harakat [Pournader, L2/10-455]
  B.13.7 Linebreak for emoji [Edberg]
  B.13.8 Bidi class of Coptic epact numbers

B.14 CJK
  B.14.1 Proposal to correct 91 "kIRG_GSource" sources, remove 94 "kPseudoGB1" sources, and add "kGB12052" sources [Lunde, L2/10-362]
  B.14.2 R. O. Korea's Response to AI 55-2-a RE: K2 ~ K5 and M55.18 (Missing documents for Korean source references K2 to K5) (WG2 N3898) [KNB, L2/10-366]
  B.14.3 Missing sources
    B.14.3.1 KP1-0000 (WG2 N3899) [KNB, L2/10-367]
    B.14.3.2 Handling missing sources as U-sources
  B.14.4 Add Big Five mappings/glyphs to the "H" Source for the Unihan Database and Code Charts [Lunde, L2/10-443]
  B.14.5 CJK chart format [Suignard]

B.15 Roadmap boundary constraints [Anderson, et.al., L2/10-434]


C. Scripts and Symbols


C.1 Review of script documents requested by WG2
C.2 Revised Proposal to Encode the Khojki Script [Pandey, L2/10-326]
C.3 Proposal to add minority characters to Lao script (revised; WG2 N3893R) [Hosken, L2/10-335R]
C.4 Preliminary Proposal to enable the use of Combining Triple Diacritics in Plain Text (WG2 N3915) [Pentzlin, L2/10-353]
C.5 Myanmar
  C.5.1 Proposal for encoding seven additional Myanmar characters for Shan Pali (WG2 N3906) [Everson, L2/10-345]
  C.5.2 Myanmar Character Map (10MB) [Myint, L2/10-355]
  C.5.3 Excerpts from Myanmar Spelling Dictionary [Myint, L2/10-360]
C.6 Preliminary proposal to encode Teuthonista phonetic characters (WG2 N3907) [Everson, L2/10-346]
C.7 Duployan
  C.7.1 On ordering and the proposed Duployan script for shorthands and Chinook (WG2 N3908) [Everson, L2/10-347]
  C.7.2 Response to Irish NB comments N3908 [Anderson, L2/10-352]
  C.7.3 Further discussion on ordering and the proposed Duployan script [Everson, L2/10-364]
  C.7.4 Quick response to Irish NB comments N3931 [Anderson, L2/10-383]
C.8 Revised proposal to add additional characters for Greek, Latin, and Coptic (WG2 N3912) [Everson, L2/10-348]
C.9 Proposal to encode two symbols for Armenian (WG2 N3924) [Everson, L2/10-354]
C.10 Proposal to encode two Latin letters for Janalif (WG2 N3916) [Pentzlin, L2/10-356]
C.11 Proposal to add characters used in Lithuanian dialectology (WG2 N3914) [Vilnius University, L2/10-357R]
C.12 Proposal to encode Metrical Symbols and related characters (revised) [Schrage, Pentzlin, L2/10-358R]
C.13 Preliminary Proposal to add the Ahom Script [Hosken, Morey, L2/10-359]
C.14 Revised Proposal to encode a punctuation mark "Double Hyphen" (WG2 N3917; replaces L2/10-162) [Pentzlin, L2/10-361]
C.15 Proposal for Encoding Chinese Chess Symbol in the SMP (WG2 N3910) [CNB, L2/10-368]
C.16 Preliminary Proposal for Xawtaa Dorboljin (Mongolian Horizontal Square script) (WG2 N3946) [Pandey, L2/10-411]
C.17 Pau Cin Hau Logographs
  C.17.1 Introducing Pau Cin Hau Logographs (WG2 N3961) [Pandey, L2/10-438]
  C.17.2 Preliminary Proposal to Encode the Pau Cin Hau Alphabet (WG2 N3960) [Pandey, L2/10-437]
C.18 Arabic
  C.18.1 Proposal to encode some combining Arabic character for Quranic representation [Quran Printing Complex, L2/10-381]
  C.18.2 Proposal to add ARABIC LETTER BEH WITH HAMZA ABOVE [Priest, Hosken, L2/10-442R]
C.19 Proposal to encode three additional emoticons [Pentzlin, L2/10-429]
C.20 Preliminary proposal to encode Mahajani [Pandey, L2/10-377]
C.21 Final proposal for encoding the Bassa Vah script in the SMP (WG2 N3941) [SEI, Everson, L2/10-382]
C.22 Proposal to encode spiral [Rowe, L2/10-388]
C.23 Variation sequences for Latin and Cyrillic letters
  C.23.1 Proposal to add Variation Sequences for Latin and Cyrillic letters [Pentzlin, L2/10-280
  C.23.2 Comments on L2/10-280, "Proposal to Add Variation Sequences..." [Constable, L2/10-327]
  C.23.3 Reply to L2/10-327: "Comments on L2/10-280, 'Proposal to Add Variation Sequences... '" [Pentzlin, L2/10-389]
C.24 ISO/IEC 9995-7 symbols
  C.24.1 Proposal to incorporate symbols of ISO/IEC 9995-7:2009 and Amendment 1 into the UCS [SC35, L2/10-351]
  C.24.2 Urgently needed changes for ISO/IEC 9995-7 symbols (WG2 N3943) [Bonte, L2/10-391]
  C.24.3 Response to SC35 about Liaison paper requesting addition of new symbols of 9995-7 (WG2 N3948) [Bonte, L2/10-432]
C.25 Proposal to Encode Some Outstanding Early Cyrillic Characters in Unicode [Shardt, et al, L2/10-394]
C.26 Proposal to Encode the Typikon Symbols in Unicode: Part 2 Old Rite Symbols [Shardt, et al, L2/10-395]
C.27 Revised Proposal for Encoding Naxi Dongba Pictograph in the SMP (WG2 N3935) [CNB, L2/10-396]
C.28 Preliminary Proposal to Encode the Soyombo Script (WG2 N3949) [Pandey, L2/10-399]
C.29 Proposal to encode some additional Comic Style Symbols [Pentzlin, L2/10-402]
C.30 Proposal to encode characters for the English Phonotypic Alphabet (EPA) (revised, replaces L2/10-229) [Pentzlin, L2/10-403]
C.31 Proposal not to encode 4 minority Thai letters for Patani Malay [Hosken, L2/10-451]
C.32 Preliminary proposal for encoding the Nabataean script in the SMP (WG2 N3875) [Everson, L2/10-294]
C.33 Emoji
  C.33.1 Variation sequences for emoji [Lunde, Patel, L2/10-458]
  C.33.2 Named sequences for emoji [Davis]
C.34 Additional emoticons [L2/10-387]
C.35 Proposal to encode Mro [Hosken, Everson, L2/09-097R]

D. South Asian


D.1  Grantha
  D.1.1 OM in Oriya and Grantha [Sharma, L2/10-328]
  D.1.2 Grantha Length Mark [Sharma, L2/10-329]
  D.1.3 Request to encode 1135D GRANTHA SIGN PLUTA [Sharma, L2/10-331]

  D.1.4 Number of viramas in Malayalam and Grantha [Sharma, L2/10-332]

  D.1.5 Encoding sub-base Grantha vowel signs for Vocalic L and LL [Sharma, L2/10-341]

  D.1.6 Finalizing the Grantha virama model [Sharma, L2/10-404]

  D.1.7 On the GC of 1134D Grantha Sign Virama [Sharma, L2/10-405]

  D.1.8 Letter regarding Grantha vowelless consonants [Ganesan, L2/10-406]

  D.1.9 Unicode Standard for Grantha Script, Summary of the Meeting Sept 6th, New Delhi [India MIT, L2/10-409]

  D.1.10 Letter regarding Grantha virama [Nachimuthu, L2/10-414]

    D.1.10.1 Response to L2/10-414 on the GRANTHA "PREPAUSAL" VIRAMA [Sharma, L2/10-423]

    D.1.10.2 Comment on L2/10-406: Grantha Prepausal Ligated Virama [Ganesan, L2/10-430]

  D.1.11 Consonant Clusters that need 3 sequences in Unicode Encoding in Grantha script [Ganesan, L2/10-447]
  D.1.12 Feedback on Grantha Unicode Committee meeting minutes [Nakkeeran, L2/10-457]
  D.1.13 Response to L2/10-426 and L2/10-447 and any other proposals requesting to add characters to represent Tamil or Tamil Block [Kaviarasan/INFITT, L2/10-459]
D.2 Brahmi

  D.2.1 Using ZWJ in the encoded representation of Brahmi numbers [Sharma, L2/10-340]

  D.2.2 Concerning the Brahmi and Sharada characters for jihvamuliya and upadhmaniya [Sharma, L2/10-330R]

    D.2.2 See also "Proposal to encode the Sharada Script in ISO/IEC 10646 (WG2 N3595)" [Pandey, L2/09-074R2]
D.3  Telegu

  D.3.1 Request to deprecate 0C55 TELUGU LENGTH MARK [Sharma, L2/10-339]
D.4
D.5 Tamil
  D.5.1 Tamil fractions
    D.5.1.1 Request to encode Tamil fractions (replaces L2/09-376 ; revised) [Sharma, L2/10-334]
    D.5.1.2 Encoding of Tamil Fractions in Unicode [INFITT/Ganesan, L2/10-408]
    D.5.1.3 Revised Tamil fractions proposal (supplement to L2/10-334R) [Sharma, L2/10-428]

    D.5.1.4 Tamil Nadu Government Report [Tamil Nadu, L2/10-318]
  D.5.2 Extended Tamil
    D.5.2.1Naming of Characters in Extended Tamil Block in SMP [INFITT, L2/10-363]
    D.5.2.2 Response to L2/10-363 from INFITT [Sharma, L2/10-380]
    D.5.2.3 Follow-up to Extended Tamil proposal [Sharma, L2/10-379]

    D.5.2.4 Follow-up #2 to Extended Tamil proposal [Sharma, L2/10-407]
    D.5.2.5 INFITT response to extended Tamil proposal in Unicode Tamil Block [INFITT, L2/10-436]

    D.5.2.6 Proposal to encode characters for Extended Tamil [Sharma, L2/10-256R]
    D.5.2.7 Using superscripts and subscripts with Tamil consonants [Radhakrishnan, Nedumaran, L2/10-435]
D.6 Sinhala
  D.6.1 Proposal to include Sinhala Numerals to the BMP and SMP (WG2 N3888) [SLSI, L2/10-337]

  D.6.2 Background information on the use of Sinhala Numerals [Wijayawardhana, et al , L2/10-433]
D.7 Vedic
  D.7.1 Request to encode 1CF7 VEDIC TONE ASTERISK ABOVE [Sharma, L2/10-349]

    D.7.1.1 Follow-up to Asterisk Above Proposal L2/10-349 [Sharma, L2/10-398]
D.8 Request to encode South Indian candrabindu-s [Sharma, L2/10-392]
D.9 Review of Indic-related L2 documents and Recommendations to the UTC [Anderson, et.al., L2/10-440]



E. Miscellaneous

E.1


F. Close of Joint Meeting

F.1 Review of UTC motions (recommendations to L2)

F.2 UTC position on current ballots [Muller]

F.3 Closing of joint meeting