L2 Doc № |
WG2 Doc № |
Other Doc № |
Title |
Source |
Date |
|
|
UTR #3 [9 MB] |
Unicode Technical Report #3, Exploratory Proposals [Scanned pdf; see entry for Tai Lu, pp. 114-116 of pdf] |
Rick McGowan |
1992-10-28 |
|
|
UTR #3 |
Unicode Technical Report #3, Exploratory Proposals [See entry for Tai Lu (no chart)] |
Rick McGowan |
1993 |
X3L2/94-088 |
N1013 |
|
The Motion on the Coding of the Old Xishuang Banna Dai Writing, Entering into BMP of ISO/IEC 10646 |
|
1994-04-18 |
|
N2042 |
|
Unicode Technical Report #3: Early Aramaic, Balti, Kirat (Limbu), Manipuri (Meitei), and Tai Lü scripts [cleaned
up excerpt of scripts from UTR #3 not yet encoded as of 1999; see Tai Lü entry, pp. 9 - 11 of the pdf] |
Rick McGowan, Michael Everson |
1999-07-20 |
L2/04-351 |
|
|
Lanna Unicode: A Draft Proposal |
Martin Hosken |
2004-06-28 |
L2/05-095 |
|
|
Lanna Unicode: A Proposal |
Martin Hosken |
2005-04-21 |
L2/05-095R |
|
|
Lanna Unicode: A Proposal |
Martin Hosken |
2005-04-21 |
L2/05-166 |
|
|
Towards a Computerization of the Lao Tham System of Writing [These Pali letters were
eventually encoded as an extension to the Lao script, rather than as Lanna.] |
Grégory Kourilsky, Vincent Berment |
2005-05-20 |
L2/05-188 |
|
|
Lao Tham in Terms of Lanna: A Response to L2/05-166 from L2/05-095 |
Martin Hosken |
2005-08-13 |
L2/06-258R |
N3121R |
|
Proposal for encoding the Lanna script in the BMP of the UCS |
Michael Everson, Martin Hosken |
2006-09-09 |
L2/06-311 |
N3159 |
|
Response to N3121R: Proposal for encoding the Lanna script in the BMP of the UCS |
Ngwe Tun |
2006-09-20 |
L2/06-319 |
N3161 |
|
Opinions on N3121-Lanna script |
China |
2006-09-22 |
L2/06-320 |
N3169R |
|
Lanna ad hoc report |
Chen Zhuang, Michael Everson, Martin Hosken, Wei Lin-Mei |
2006-09-27 |
L2/07-007R |
N3207R |
|
Revised proposal for encoding the Lanna script in the BMP of the UCS |
Michael Everson, Martin Hosken, Peter Constable |
2007-03-21 |
L2/07-101 |
N3238 |
|
Proposing on encoding Old Tai Lue |
China |
2007-04-03 |
L2/07-098 |
N3239 |
|
Response to Chinese contribution N3238, "Proposing on encoding Old Tai Lue" |
Ireland, UK |
2007-04-11 |
L2/07-307 |
N3313 |
|
Comments on Lanna encoding in FPDAM4 |
China |
2007-09-06 |
L2/07-316 |
N3342 |
|
Response to N3313 |
Martin Hosken |
2007-09-10 |
L2/07-319 |
N3346 |
|
Ad hoc report on Lanna |
Ad hoc group on Lanna [China, Ireland, UK, UTC] |
2007-09-19 |
L2/07-420 |
N3374 |
|
Tai Tham ad-hoc meeting 21-22 Jan 2008, Payap University, ChiangMai, Thailand [meeting notice] |
Mike Ksar |
2007-12-20 |
L2/08-037 |
N3379 |
|
Tai Tham Ad-hoc Meeting Report |
Peter Constable |
2008-01-22 |
L2/08-037R2 |
N3379R2 |
|
Tai Tham Ad-hoc Meeting Report |
Peter Constable |
2008-04-18 |
L2/08-073 |
N3384 |
|
Tai Tham Subjoined Variants |
Martin Hosken |
2008-01-28 |
L2/17-120 |
|
|
Corrections to the Indic Syllabic Category for the Tai Tham Script |
Richard Wordingham |
2017-04-30 |
L2/17-169 |
|
|
Proposed Indic Syllabic Category changes for Tai Tham for Unicode 10 |
Roozbeh Pournader |
2017-05-12 |
L2/18-171 |
|
|
Positioning of Tai Tham Vowels Below |
Richard Wordingham |
2018-04-29 |
L2/18-332 |
|
|
Tai Tham ad hoc meeting report |
Liang Hai |
2018-11-28 |
L2/19-365 |
|
|
Structuring Tai Tham Unicode (Revision 7) |
Martin Hosken |
2019-10-07 |