[Unicode]   Common Locale Data Repository : Bug Tracking Home | Site Map | Search
 
Modify

CLDR Ticket #11477(new data)

Opened 5 days ago

Last modified 5 days ago

en: Macau should probably be Macao

Reported by: fredrik Owned by: anybody
Component: main Data Locale: en
Phase: dsub Review:
Weeks: Data Xpath: 642d64e3ba8ce274
Xref:

Description

There's been some general inconsistency regarding the English spelling of Macao/Macau, but it seems to converge on Macao right now. This is evident from the local government's English website https://www.gov.mo/en/ which uses the O-spelling, as well as the front cover of a Macao passport, where the Portuguese print uses the U-spelling and the English print uses the O-spelling.

Attachments

螢幕截圖 2018-10-10 下午1.49.58.png (472.2 KB) - added by fredrik 5 days ago.
Macao passport

Change History

Changed 5 days ago by fredrik

Macao passport

comment:1 Changed 5 days ago by fredrik

  • Data Xpath set to 642d64e3ba8ce274
View

Add a comment

Modify Ticket

Action
as new
Author


E-mail address and user name can be saved in the Preferences.

 
Note: See TracTickets for help on using tickets.