Re: Transformation Format

From: Alain LaBont/e'/ (alb@sct.gouv.qc.ca)
Date: Thu Aug 29 1996 - 14:01:36 EDT


At 10:24 29/08/1996 -0700, Kenneth Whistler wrote:
>
>Gentlemen,
>
>Can we have shut of this deconstructionist analysis?
>
>The engineers who will implement UTF-8 understand the
>"transformation format" as a specification for an input
>and an output. The ontological status of the "format"
>is not at issue.
>
>We will write algorithms that convert 16-bit (or 32-bit)
>UCS representations into sequences of UTF-8 octet
>representations and back, using the specification. Period.
>
>--Ken Whistler
> Objector to Arbiters of Ambiguous Arboresence

In French we do not have this luxury of amiguous arborescence... if English
wants to keep it as is, then OK with me... French shall have to choose...

God bless you!

Alain, the Pontiff (-: (no objection to laugh about myself, it never killed
                        anybody)



This archive was generated by hypermail 2.1.2 : Tue Jul 10 2001 - 17:20:31 EDT