Ken Whistler uvaaca:
>> I pointed out the two possible encodings they could use:
>
>> U+2018 LEFT SINGLE QUOTATION MARK
>> U+02BB MODIFIER LETTER TURNED COMMA
>
>> and noted that U+2018 is intended for punctuation, whereas U+02BB
>> is intended for letters of alphabets, as for Hawaiian.
>
>> At the same time, I pointed out that U+2018 is more widely
>> implemented in Unicode fonts than U+02BB, so that it might be
>> a better choice for easiest display of Hawaiian data, despite
>> the fact that it is intended for punctuation.
This would be like using U+0027 for punctuation, which is generally less
preferable to using U+2018.
The correct character to use for Hawai'ian words would be U+02BB. That is
why the character is there.
-- Michael Everson, Everson Gunn Teoranta ** http://www.indigo.ie/egt 15 Port Chaeimhghein Íochtarach; Baile Átha Cliath 2; Éire/Ireland Guthán: +353 1 478-2597 ** Facsa: +353 1 478-2597 (by arrangement) 27 Páirc an Fhéithlinn; Baile an Bhóthair; Co. Átha Cliath; Éire
This archive was generated by hypermail 2.1.2 : Tue Jul 10 2001 - 17:20:40 EDT