Re: Language tags (as if there weren't enough to do)

From: John Cowan (cowan@locke.ccil.org)
Date: Fri Oct 02 1998 - 11:15:26 EDT


Michael Everson wrote:

> Why on earth are we using surrogates to access the Outer Planes for
> language tags (reported to be not graphic characters in a rather
> unbelievable trick of thinking) when we could simply code One More Time a
> clone of ASCII in the BMP which could be used for meta-text of any kind?

Because the BMP is a sacred space, and no misbelievers are allowed
to pollute it with their muddy boots. And like that. As you should
have learned by now. (sad :-))

But language tags aren't graphic characters, because they have
no visible rendering. The fact that this passage is in English
is not *rendered* in it.

-- 
John Cowan	http://www.ccil.org/~cowan		cowan@ccil.org
	You tollerday donsk?  N.  You tolkatiff scowegian?  Nn.
	You spigotty anglease?  Nnn.  You phonio saxo?  Nnnn.
		Clear all so!  'Tis a Jute.... (Finnegans Wake 16.5)



This archive was generated by hypermail 2.1.2 : Tue Jul 10 2001 - 17:20:42 EDT