Re: Myanmar vowels

From: Michael Everson (
Date: Thu Oct 15 1998 - 05:05:28 EDT

Ar 22:49 -0700 1998-10-14, scríobh Michael Forgey:

>So Unicode and ISO do not place any restrictions on what can be considered
>to be a "legal" text stream;

Well, combining characters are supposed to follow their base characters,
now, aren't they?

>but, there is a lot of discussion in the
>Unicode manual regarding various encoding issues such as those for the
>Devanagari and Tamil scripts. These discussions explain the "correct" or
>"required" encoding patterns to follow in order to support these rendering
>phenomena. Is that a true statement?

The idea is that there might be more than one way of getting an encoding to
do something. Despite the fact that Tibetan has explicitly coded subjoins,
it would be possible to implement Tibetan with a virama model. It is
considered wasteful to promote that kind of thing. The text in the Unicode
manual tries to give guidance on such matters.

Michael Everson, Everson Gunn Teoranta **
15 Port Chaeimhghein Íochtarach; Baile Átha Cliath 2; Éire/Ireland
Guthán: +353 1 478-2597 ** Facsa: +353 1 478-2597 (by arrangement)
27 Páirc an Fhéithlinn;  Baile an Bhóthair;  Co. Átha Cliath; Éire

This archive was generated by hypermail 2.1.2 : Tue Jul 10 2001 - 17:20:42 EDT