Re: Burmese vowels

From: John Cowan (
Date: Thu Oct 15 1998 - 12:57:45 EDT

Michael Forgey wrote:

> So Unicode and ISO do not place any restrictions on what can be considered
> to be a "legal" text stream; but, there is a lot of discussion in the
> Unicode manual regarding various encoding issues such as those for the
> Devanagari and Tamil scripts. These discussions explain the "correct" or
> "required" encoding patterns to follow in order to support these rendering
> phenomena. Is that a true statement?

Well put. All streams are created legal, but there are some streams
we do not know how to render, or cannot render even if we "know how"
(i.e. A followed by one million COMBINING CIRCUMFLEXes). Fortunately,
there is much that can be done with plain text besides render it.

John Cowan
	You tollerday donsk?  N.  You tolkatiff scowegian?  Nn.
	You spigotty anglease?  Nnn.  You phonio saxo?  Nnnn.
		Clear all so!  'Tis a Jute.... (Finnegans Wake 16.5)

This archive was generated by hypermail 2.1.2 : Tue Jul 10 2001 - 17:20:42 EDT