Re: Unicode character cases

From: Edward Cherlin (cherlin@2cowherd.com)
Date: Thu Nov 26 1998 - 16:29:17 EST


At 12:56 PM -0800 11/24/98, John Cowan wrote:
[snip]

>There would be quite a difference, also, between polish remover
>and a Polish remover.
>
>--
>John Cowan http://www.ccil.org/~cowan cowan@ccil.org
> You tollerday donsk? N. You tolkatiff scowegian? Nn.
> You spigotty anglease? Nnn. You phonio saxo? Nnnn.
> Clear all so! 'Tis a Jute.... (Finnegans Wake 16.5)

Real-world example: A chess player wrote that he thought for a long time
that the Polish Defense was the polish defense because it would enable him
to polish off his opponent quickly. *<%[

Ed Cherlin, President, CAUCE <http://www.cauge.org>
 "Everything should be made as simple as possible,
__but no simpler__." Attributed to Albert Einstein



This archive was generated by hypermail 2.1.2 : Tue Jul 10 2001 - 17:20:43 EDT