Re: Any other Italians on Unicode List? (was RE: French annotated Cha

From: John Cowan (cowan@locke.ccil.org)
Date: Wed Jul 05 2000 - 15:34:45 EDT


On Wed, 5 Jul 2000 Marco.Cimarosti@icl.com wrote:

> Patrick Andries' lexicon made me wonder how some of these terms would
> possibly be like in Italian!?
> big-endian: big-endian
> little-endian: little-endian (?)

See if there is an Italian translation of _Gulliver's Travels_ by
Jonathan Swift. This is the origin of these terms, referring to
two political parties (those who broke their eggs at the big end
vs. the little end).

-- 
John Cowan                                   cowan@ccil.org
	"You need a change: try Canada"  "You need a change: try China"
		--fortune cookies opened by a couple that I know



This archive was generated by hypermail 2.1.2 : Tue Jul 10 2001 - 17:21:05 EDT