RE: Re: Is there Unicode mail out there?

From: Ayers, Mike (Mike_Ayers@bmc.com)
Date: Fri Jul 13 2001 - 14:58:39 EDT


> From: 11@onna.com [mailto:11@onna.com]

> Those are MOJIBAKE for my SIG.

        Which is what you deserve for not sending UTF-8. Until you upgrade
your mailer, your name wil be "@š‚¶‚イ‚¢‚Á‚¿‚á‚ñš". :-p

> 1) I think that is mojibake for my name. It looks familiar.

        See above.

> 2) The second one reads, if I rightly remember, "Watashi wa
> loco en la cabeza".

        Yep: 私はろこえんらかべさ。You're still hung up on this "use kana to 1represent
any language" thing, huh? You've got that in common with the Japanese - I
was quite surprised to find that most Japanese don't know that their
katakana versions of English words don't sound much like English words.
Anyway, if I ever meet a Spanish and Japanese fluent individual, I'll wave
it under their nose to see if they catch it. They won't, though, since
you're using hiragana instead of katakana.

        Here's some for you to transliterate:

                1.) The bull's nose ring is where we attach the taurine
towline.
                2.) Raul studies lore.
                3.) My file said he was vile.
                4.) Fu did that. Fu who?

        Etc., etc., etc.

> If I get a mojibakus or two in a Chinese sig, I don't say
> anything. (Is mojibakus the singular of mojibake? Perhaps
> "mojibakum"?)

        You're the Japanese enthusiast - look it up!

/|/|ike



This archive was generated by hypermail 2.1.2 : Fri Jul 13 2001 - 15:44:39 EDT