Re: Polish ASCII

From: R.C. Bakhuizen van den Brink [Rein] (dziewon@xs4all.nl)
Date: Sun Mar 03 2002 - 10:12:44 EST


I'm not so sure whether I know what you mean...

I do remember that in order to have both the zacute
and zdot using the Alt+a =±, Alt+c= æ etc. Alt+z = zdot
and Alt+x = zacute, since the zdot is most often used and
the zacute rather scarcely...

gtx, Rein

On Fri, 01 Mar 2002, Martin Kochanski wrote:
>This question is, by definition, off-topic; but I'm asking it because the members
of this list are just the sort of people who might know the answer... and because
this is something that could all too soon fade from the collective memory, as it has from mine.
>
>Polish has a useful collection of non-ASCII (and non-Latin-1) characters, such as
c, n, s, z acute, z with a dot, l with a line, and a and e with an ogonek. In the
days when ASCII ruled, people still wanted to be able to type Polish sensibly in
emails and chats. In some cases they could omit the diacritics without causing
confusion; in others, something simple like an apostrophe could supply the want
(though I don't remember the exact convention: can anyone help?). But the most
interesting adaptation was the re-use of the letters that don't occur in Polish -
q, v, and x - as single-letter replacements for the most crucial of the accented Polish consonants.
>
>The trouble is, I can't remember which of those letters represented which Polish
letters. Can anyone help, or point me to a reference? It was an interesting solution
and worth preserving for posterity.
>
>
>
>



This archive was generated by hypermail 2.1.2 : Sun Mar 03 2002 - 10:19:35 EST