Ok, three Russians gave me the pronunciation 's-ch', it sounds almost
like English 'sh', and when they transliterate to English they use
'sch'. The 'ch' part did not sound like the German "ich-laut", more
like 's' turning into 'sh'.
Dave
--- Frank da Cruz <fdc@columbia.edu> wrote:
> > I will take a walk to the other side of our building and visit a
> > Russian software consulting company (they represent Russian
> software
> > companies in the US). Let's see how many different opinions I'll
> get
> > there. ;-)
> >
> Yes, please! I had four different Russian teachers and one of them
> was Russian, and they all used the schoolbook pronunciation
> (schtsch),
> plus when I went to Moscow, I don't recall hearing the well-known
> words that contain that letter being pronounced any differently than
> I heard in school. Also I've never heard a recording of Volga
> Boatman
> where they didn't hit it hard :-)
>
> - Frank
=====
Dave Possin
Globalization Consultant
www.Welocalize.com
http://groups.yahoo.com/group/locales/
__________________________________________________
Do You Yahoo!?
HotJobs - Search Thousands of New Jobs
http://www.hotjobs.com
This archive was generated by hypermail 2.1.2 : Thu Aug 08 2002 - 15:37:03 EDT