From: Kevin Brown (graphity@adelaide.on.net)
Date: Thu Apr 10 2003 - 21:24:00 EDT
OK, now I'm really confused. Michael Everson earlier in this thread (8
April) stated:
> Character names once assigned cannot be changed.
Then Ken Whistler states (9 April) in relation to U+262B:
>in Unicode 1.0 it was called "SYMBOL OF IRAN", which was closer
>to your description of its use. It was WG2 that insisted on renaming
>it "FARSI SYMBOL" to get "IRAN" out of the name...
So do character names once assigned get changed or don't they?
Also, as the originator of the original thread (I-Ching Hexagrams), and
at the risk of re-awakening the rather cranky sleeping dragon earlier
disturbed by Eric Rasmussen, I was wondering about Michael's other
comment...
>characters have to have names, and we used what was available
>rather than making something up.
I'm curious about whether the proposers at any stage considered using a
similar character name convention to that used for the naming of the
Braille characters? (U+2800 - U+28FF)?
Kevin Brown
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Thu Apr 10 2003 - 22:27:49 EDT