From: Frank Yung-Fong Tang (ytang0648@aol.com)
Date: Wed Nov 19 2003 - 21:29:29 EST
John Jenkins wrote:
>
> 於 Nov 19, 2003 10:30 PM 時,Ostermueller, Erik 提到:
>
> > Could someone recommend a good tutorial or 'font creator' application
> > that addresses surrogate pairs?
> >
>
> FontLab is probably the best cross-platform font creation software out
> there, although it's not cheap. Cheaper solutions are to be found IIRC
> on Windows, and there's .
Does FontLab support generating TTF in format12 (32 bits)?
Which "cheaper solutions" could generating TTF in format12 (32 bits)?
> If you're on a Mac, Apple's font tool suite
> (http://developer.apple.com/fonts/) is free and lets you add non-BMP
> support to fonts.
Can you point out which document and chapter in those doc talk in those
document talk about what we need to do to add non-BMP charactrers?
which of the following MacOSX font tool should be used for that purpose?
# ftxanalyzer
# ftxdiff
# ftxdumperfuser
# ftxenhancer
# ftxinstalledfonts
# ftxruler
# ftxvalidator
>
> ========
> John H. Jenkins
> jenkins@apple.com
> jhjenkins@mac.com
> http://homepage..mac.com/jhjenkins/
>
>
-- -- Frank Yung-Fong Tang Šýštém Årçhîtéçt, Iñtërnâtiônàl Dèvélôpmeñt, AOL Intèrâçtívë Sërviçes AIM:yungfongta mailto:ytang0648@aol.com Tel:650-937-2913 Yahoo! Msg: frankyungfongtan John 3:16 "For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life. Does your software display Thai language text correctly for Thailand users? -> Basic Conceptof Thai Language linked from Frank Tang's Iñtërnâtiônàlizætiøn Secrets Want to translate your English text to something Thailand users can understand ? -> Try English-to-Thai machine translation at http://c3po.links.nectec.or.th/parsit/
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Wed Nov 19 2003 - 22:14:20 EST