From: jcowan@reutershealth.com
Date: Mon May 03 2004 - 12:25:30 CDT
Mark Davis scripsit:
> That document (http://www.yahweh.org/publications/sny/sn09Chap.pdf) is obviously
> *not* encodeable as plain text. Drop caps, bold face, italics, superscripts,
> font size, headers, footnotes, etc.
Furthermore, it is a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying
nothing.
> The question for me is whether the scholarly representations of the Phoenician
> would vary enough that in order to represent the palæo-Hebrew (or the other
> language/period variants), one would need to have font difference anyway. If so,
> then it doesn't buy much to encode separately from Hebrew. If not, then it would
> be reasonable to separate them.
Thus spake Michael in N2746:
The twenty-two letters in the Phoenician block may be used,
with appropriate font changes, to express Punic, Neo-Punic,
Phoenician proper, Late Phoenician cursive, Phoenician papyrus,
Siloam Hebrew, Hebrew seals, Ammonite, Moabite, and Palaeo-Hebrew.
So font difference does seem to be needed, yes.
-- "But I am the real Strider, fortunately," John Cowan he said, looking down at them with his face jcowan@reutershealth.com softened by a sudden smile. "I am Aragorn son http://www.ccil.org/~/cowan of Arathorn, and if by life or death I can http://www.reutershealth.com save you, I will." --LotR Book I Chapter 10
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Fri May 07 2004 - 18:45:25 CDT