Re: Interleaved collation of related scripts

From: Michael Everson (everson@evertype.com)
Date: Fri May 14 2004 - 10:54:57 CDT

  • Next message: Dean Snyder: "RE: interleaved ordering (was RE: Phoenician)"

    At 06:35 -0700 2004-05-14, Peter Kirk wrote:

    >But there is an exceptional issue within the family of north-west
    >Semitic scripts, which may apply also to others e.g. Greek, Coptic
    >and archaic Greek - possibly also the Indic scripts.

    I don't think so.

    >Within these sets of scripts there is NO ambiguity about which
    >characters correspond to which, as they have identical repertoires,
    >with possibly additional letters in some of the scripts for which no
    >equivalent can be defined in the other scripts.

    That doesn't mean that an ordered list with them interfiled is in any
    way legible.

    >For such cases, in my opinion, a good case can be made for
    >interfiling the scripts in the default algorithm.

    I disagree.

    >The major advantage of doing this is to allow integrated searching
    >of text corpora in which texts have been encoded in more than one
    >script.

    As I keep saying, Phoenician-language texts are already encoded in
    Hebrew script and in Latin script, so this "advantage" is already
    excluded.

    >If the Unicode staff are now saying that it is OK to write
    >Phoenician either with Hebrew characters masquerading as Phoenician
    >or with the proposed Phoenician block, that opens the way to
    >perpetuation of the confusion which existed before Unicode.

    Before Coptic was disunified from Greek, all you could do was use
    Greek (or PUA) code points for the Coptic; that is one of the costs
    of disunification. The same goes for the Nuskhuri/Mkhedruli
    disunification.

    >It really would be far better, in the long run, if you said openly
    >that anyone who continues to write Phoenician with Hebrew characters
    >after the new block is accepted is wrong and breaking the standard,
    >and should change their practices immediately.

    Currently, Phoenician fonts I have seen have *all* been Latin-based,
    not Hebrew, but I personally believe it would be correct to encode
    Phoenician-language texts in Phoenician script with the
    Phoenician-specific code points (unless you want to transliterate it
    into Hebrew or Latin or Syriac or whatever).

    -- 
    Michael Everson * * Everson Typography *  * http://www.evertype.com
    


    This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Fri May 14 2004 - 10:58:58 CDT