From: Peter Kirk (peterkirk@qaya.org)
Date: Sat May 15 2004 - 13:56:58 CDT
On 15/05/2004 03:37, Andrew C. West wrote:
>On Fri, 14 May 2004 18:44:10 +0100, Michael Everson wrote:
>
>
>
>>You can't play around with Ogham directionality like that. Reversing
>>it makes it read completely differently! The first example reads
>>INGACLU; the second reads ULCAGNI.
>>
>>
>
>Well I disagree. As I said in the message, the RTL result does not work in *this
>case* because the glyphs need to be rotated 180 degrees. As I said, if you had a
>font designed specifically for RTL/TTB Ogham (not that hard to create), then the
>glyphs in the font would be rotated 180 degrees compared with the glyphs in the
>Unicode code charts, with the result that my sample Ogham text would read
>ULCAGNI correctly from right to left. Then if you rotated the whole thing 90
>degrees clockwise (either using a text editor or by printing it out and manually
>rotating the printed output) you would have ULCAGNI reading upwards embedded in
>Mongolian text reading downwards. If I wasn't preoccupied with more pressing
>matters I would have a go at creating such a font to prove that this can be done.
>
>
If we go down this road, perhaps we need to define an RTL version of
Latin script with all glyphs rotated by 180 degrees, for support of text
written or printed upside down. I am sure we can find examples of this
if we look carefully. :-)
-- Peter Kirk peter@qaya.org (personal) peterkirk@qaya.org (work) http://www.qaya.org/
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Sat May 15 2004 - 14:26:47 CDT