From: Peter Kirk (peterkirk@qaya.org)
Date: Fri May 13 2005 - 18:09:01 CDT
On 14/05/2005 00:00, Philippe Verdy wrote:
> From: "Peter Kirk" <peterkirk@qaya.org>
>
>> On 13/05/2005 22:45, Philippe Verdy wrote:
>>
>>> I can't read your EPS file attachments, but you seem to assume that
>>> the "French" guillemots only have the glyphs shown in the Unicode
>>> charts.
>>>
>> A guillemot is a bird. The marks which you are talking about are
>> called guillemets.
>
>
> I know, but I used the English term used in Unicode names, because the
> message was in English. I don't know if the French term "guillemet" is
> actually an acceptable or prefered term for English too.
No, the form used in the Unicode annotations in English are LEFT
POINTING GUILLEMET for U+00AB, and RIGHT POINTING GUILLEMET for U+00BB.
The Unicode names are actually LEFT/RIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE
QUOTATION MARK. The word "guillemet" appears in English dictionaries,
but is known more or less only to typographers.
-- Peter Kirk peter@qaya.org (personal) peterkirk@qaya.org (work) http://www.qaya.org/ -- No virus found in this outgoing message. Checked by AVG Anti-Virus. Version: 7.0.308 / Virus Database: 266.11.9 - Release Date: 12/05/2005
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Fri May 13 2005 - 18:09:38 CDT