From: Sinnathurai Srivas (sisrivas@blueyonder.co.uk)
Date: Sun Jun 26 2005 - 14:52:38 CDT
Though this method is one, it was never a scientifically designed system.
Unicode legitimising every dick and Harry publishing in Tamil is not the way
to do things. Tamil is a very well throughout and sophisticated language.
Changes or additions need to go through extensive research process.
There are other advanced methods available to do transliteration. It is not
for Unicode to legitimise ever dick and Harry.
Numbered consonants also need to be deprecated as they have a major fault in
relation to aytham. The numbered consonants discards defined properties of
Aytham and goes on to create numerous number of aspirated consonants, as is
done in other indic languages. Some one did not understand what an aytham
created this numbered consonant that is now illegally legitimised by
Unicode.
Srivas
----- Original Message -----
From: "N. Ganesan" <naa.ganesan@gmail.com>
To: "Unicode List" <unicode@unicode.org>
Sent: Sunday, June 26, 2005 4:09 PM
Subject: Re: Tamil Collation vs Transliteration/Transcription Encoding
Srivas wrote:
>For example, Tamil writing system is based
>on phonemic based Alphabet system, while
>Devanagari is based on phonemic only system.
>In Tamil k = k, h, g, x, q, c (mahaL, magan, makkan,
>quil, xavier, etc..).
In round trip transliteration between Indic scripts,
a one-to-one letter correspondence between Tamil
letters and other Indic scripts exist, and works
quite well.
This fact is recorded in the Tamil chapter of
the Unicode standard also. The unicode std.
mentions using 2,3,4 as subscripts on the
Tamil letters (k, c, T, t, p in transliteration).
There are hundreds of books existing using
2,3,4 as subscripts or superscripts upon
க், ச், ட், த், ப் (= k, c, T, t, p respectively in transliteration)
to transliterate voiced and aspirated letters
(called varga letters of k, c, T, t, p) on Indic scripts
into Tamil.
A proposal to change the text in the Standard
mentioning 2,3,4 as subscripts and superscripts
can easily be done. In it, will provide usage samples
from Kannada, Telugu, Sanskrit, Hindi etc.,
Because Tamil script is non-conjunct these
2,3,4 super(sub)scripts come in handy.
Tamil script is for writing Tamil language books,
Of course, in Tamil Grantha script to write
Sanskrit texts, the "varga" letters are independently
defined, and they also conjugate heavily.
The main difference between the two Southern scripts
is the language it uses, the sort order and
the nature of conjuncts in each.
>In Devanagari individual glyph shapes represent
>each of these phonemes. In Tamil aspirated and
>many other sounds are written using a single
>modulating indicator called Aytham,
Quite untrue.
Devanagari and other Indic scripts'
aspirated letters are never written in Tamil script
books with Aytham (in Unicode, Tamil Visarga sign).
The super(/sub) scripts 2 and 4 are used
for unvoiced aspirate and voiced aspirate letter
for each of the 5 varga letter in Tamil script
transliteration.
N. Ganesan
>yet an
>unacceptably high number of code points
>allocated for Tamil is deprecated and made
>unusable because of this
>transliteration encoding that never works.
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Sun Jun 26 2005 - 14:53:21 CDT