From: Jony Rosenne (jr@qsm.co.il)
Date: Sat Nov 19 2005 - 08:08:03 CST
Please pay attention to the subject line and change it when you change the
subject of the discussion.
Jony
> -----Original Message-----
> From: unicode-bounce@unicode.org
> [mailto:unicode-bounce@unicode.org] On Behalf Of Philippe Verdy
> Sent: Saturday, November 19, 2005 2:57 PM
> To: Richard Wordingham; Unicode Discussion
> Subject: Re: Hebrew script in IDN (was Exemplar Characters)
>
>
> From: "Richard Wordingham" <richard.wordingham@ntlworld.com>
> > Well, that rules out about half the words in Burmese! I
> suppose there's
> > the work around of replacing the virama - U+1039 U+200C
> ('VIRAMA' ZWNJ) -
> > by U+1039 U+005F ( 'VIRAMA' LOW LINE) - extremely
> unnatural for a
> > language that doesn't have spaces between words.
>
> Is the space separation really a problem for IDN usage, where
> it is arguable
> that explicit word separation is effectively needed at least to avoid
> colision of name spaces?
>
> After all, the normal space is also forbidden in Latin domain
> names, so we
> use an hyphen: this hyphen does not have the traditional
> semantics found in
> normal language (where it is used for compound words), but it
> is a syntaxic
> feature that decomposes labels into lists of non-compound
> word tokens to be
> used in domain names.
>
> What I mean there: does Burmese need ZWNJ in the *middle* of
> a word or only
> between words to avoid collisions with the next word? If this
> occurs in the
> middle of a word, does it create a sort of compound word
> which would be
> interpreted differently if they word was broken into two
> tokens separated by
> a space? If this does not change the semantic, then even that
> ZWNJ can be
> excluded from IDN: you can use the syntaxic ASCII hyphen to
> separate the two
> tokens, instead of using ZWNJ.
>
>
>
>
>
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Sat Nov 19 2005 - 08:09:20 CST