From: Michael Everson (everson@evertype.com)
Date: Sat Apr 22 2006 - 10:55:38 CST
At 15:57 +0100 2006-04-21, Richard Wordingham wrote:
>Debbie Garside wrote on Friday, April 21, 2006 at 2:57 PM
>
>>The Welsh do not use CGJ but only because in general they don't know of its
>>existence. Having spoken to a number of (Welsh) translators today I am
>>assured that if there was an easy keyboard shortcut, usable within MS Office
>>for instance, that would join the letters (making them as one for sorting
>>purposes) they would most definitely use it.
That would be the wrong solution for them.
>A vital technical point: Since Unicode 4.1.0 (March 2005), you
>insert CGJ to stop Unicode characters joining to form a single Welsh
>letter. Fewer key strokes! Thus you'd have a CGJ in Williams but
>not Llewelyn.
The Welsh do not use CGJ at all, and they should not. I have been
asked by the Welsh for recommendations from time to time, and I have
never told them to use CGJ. The collation sequence should be tailored
instead. Burdening Welsh text with CGJ would be very bad indeed.
-- Michael Everson * http://www.evertype.com
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Sat Apr 22 2006 - 16:55:33 CST