Re: Mnemonics for LAO LETTER HO TAM

From: Andrew West (andrewcwest@gmail.com)
Date: Thu Jun 15 2006 - 05:30:15 CDT

  • Next message: Andreas Prilop: "Re: Glyphs for German quotation marks"

    On 15/06/06, Kenneth Whistler <kenw@sybase.com> wrote:
    >
    > > On perusing the draft 5.0 code charts, I noticed that the mnemonics from
    > > L2/05-357 for U+0EAE LAO LETTER HO TAM have not been included. There are
    > > two alternative mnemonics: 'ho hya' (corresponding to Thai 'ro rua') and 'ho
    > > hyan'. Were they deliberately not included, or have they been accidentally
    > > omitted because ho tam is the last in the main list of consonants?
    >
    > Apparently an accidental omission. If you read further
    > down L2/05-357, to Section 4.3 under Suggested Annotations
    > and Aliases, you can see that they were omitted in *that*
    > list, which was the one used to update NamesList.txt for
    > Unicode 5.0.

    Mea culpa. I reviewed the Lao aliases in the charts several times, and
    didn't spot that one ... probably because I was cross-checking against
    the "Suggested Annotations and Aliases" in L2/05-357 which is where
    the omission crept in in the first place.

    Many thanks to Richard for noticing the omission.

    Andrew



    This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Thu Jun 15 2006 - 05:55:18 CDT