From: Andrew West (andrewcwest@gmail.com)
Date: Sun Jun 10 2007 - 08:27:50 CDT
On 10/06/07, Anto'nio Martins-Tuva'lkin <antonio@tuvalkin.web.pt> wrote:
>
> At < http://www.crwflags.com/fotw/flags/ru-08-el.html#1998 >, a page about
> the Elista city flags (and never mind the incorrect title location), yours
> truely tried to match the mongolian lettering present on the city emblem
> and 1998-2004 flag: "\u1827\u182F\u1822\u1830\u1832\u1820\u1805". Is this
> correct?
>
What you have to bear in mind is that Kalmyk Mongolian uses the
modified Todo script rather than the traditional Mongolian script,
which in Unicode terms means that it uses a mixture of the traditional
Mongolian letters in the range U+1820..U+1842 and the Todo Mongolian
letters in the range U+1843..U+185C (see the table at
<http://www.babelstone.co.uk/Mongolian/index.html> for details).
To me it seems to read Elesütü ᡄᠯᡄᠰᡉᡐᡉ᠅
(\u1844\u182F\u1844\u1830\u1849\u1850\u1849\u1805), which means
"sandy" in Mongolian. However on the flag on the top left of the page
(and shown more clearly at <http://geraldika.ru/vector/1167>) the
fifth and sixth letters are swapped, giving Elestüü ᡄᠯᡄᠰᡉᡐᡉ᠅
Andrew
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Sun Jun 10 2007 - 08:31:59 CDT