From: Shriramana Sharma (samjnaa@gmail.com)
Date: Sat Mar 27 2010 - 05:50:36 CST
Sorry but I don't seem to see this discussion in either my inbox or
the archives. Did I miss out anything?
On Sat, Mar 27, 2010 at 1:50 PM, Michael Everson <everson@evertype.com> wrote:
> On 27 Mar 2010, at 01:29, Eric Muller wrote:
>
>> By that argument, the European Union should exchange documents in transliteration, since not everybody in Brussels knows the Greek and Cyrillic scripts. Somehow, that does not sound quite right.
>
> Street signage in most countries is biscriptal with Latin. And Greeklish and Volapuk encodings
>
> See http://en.wikipedia.org/wiki/Greeklish for Greek and http://en.wikipedia.org/wiki/Russian_Chat_Alphabet for Cyrillic transcribed into Latin, and http://en.wikipedia.org/wiki/Arabic_Chat_Alphabet for Arabic transcribed into Latin.
>
> See http://en.wikipedia.org/wiki/Volapuk_encoding for Latin spoofing as Cyrillic.
>
> Michael Everson * http://www.evertype.com/
>
>
>
>
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Sat Mar 27 2010 - 05:53:02 CST