For that, you need to find the proposals that led to the encoding of the
character. It's sometimes an art to find the right document in WG2 and UTC
archives. For the Arabic year sign, it seems that the public proposal
itself is available publicly among the WG2 documents at:
http://std.dkuug.dk/jtc1/sc2/wg2/docs/n2483.pdf
That document mentions an appendix that I couldn't find in the WG2 document
registry (I didn't try very hard), but it is available at the UTC document
registry under L2/01-426.
Roozbeh
2012/2/25 Bahman Eslami <eslami.bahman_at_gmail.com>
> **
> Hi,
> I'm developing a typeface that contains most of arabic Unicode characters
> (farsi, urdu, sindhi & etc) and I need to see how they are used in a
> text/context, so I'll be able to make informed decision about character
> glyphs. for example I can't find any example that shows how "Arabic Year
> Sign" would be used in a text. If you could provide me detailed information
> of arabic characters in unicode, it would be a great help. specifically
> characters in usage in the script before their inclusion in digital
> typefaces. I also add that I red the chapter 8 of Unicode standard but It
> doesn't have any examples that shows the usage of characters in a text. I
> need something like this:
> unicode.org/review/pr-171-rub-el-hizb.pdf
> but about the other characters like "Arabic Year Sign".
>
> thanks in advance,
> Bahman
>
> -------------------------------------------------------------
>
> Bahman Eslamieslami.bahman_at_gmail.com
>
> Skype: bahman3d
>
> -------------------------------------------------------------
>
>
Received on Tue Feb 28 2012 - 15:01:53 CST
This archive was generated by hypermail 2.2.0 : Tue Feb 28 2012 - 15:01:55 CST