Re: help with an unknown character

From: Buck Golemon <buck_at_yelp.com>
Date: Fri, 11 Jan 2013 11:33:01 -0800

Is there any reference in the book to the cover?

This seems possibly what you're looking for:

http://shapecatcher.com/unicode/info/8726

On Fri, Jan 11, 2013 at 3:57 AM, Elbrecht <sirfonts_at_mac.com> wrote:

> You are right Alex -
>
> but that is of no help too - I just hoped one of the Unicode pandits would
> recognize the beast right away!
> The author is no logician - the book is more about dialectics - with lots
> of Greek philosophical terms only.
> So I guess the traditional printer had no logical character available and
> looked for replacement from his set -
> but than again: what printer glyph of the 1930s did he use - to maybe
> symbolize: NEGATION (?) - blackslash (?)
>
> Like Indian "apoha" / Japanese "soku-hi":
> "A = nonA : A"
> "A = Ā : A"
> "A = \A : A"
>
> You see I'm no logician too! But that's what makes sense to me…
>
> Again - any idea about the replacement used in the 1930s?
> This glyph must have been available in the printers sets…
>
> Thanks again
> HE
>
> # # #
>
> On Jan 11, 2013, at 1:26 AM, Alex Plantema <alex.plantema_at_xs4all.nl>
> wrote:
>
> > Op vrijdag 11 januari 2013 00:33 schreef Jukka K. Korpela:
> >
> >>>>> On title of a 1932/33 book on the "Principle of Contradiction" -
> >>>>> a mathematical/logical character in use for book printing???
> >>
> >> … so the real title is different, and we still don’t know the author.
> >
> > "Principle of contradiction" is a translation of the title: Der Satz vom
> Widerspruch.
> > The author is Eberhard Conze.
> >
> > Alex.
>
> # # #
>
> 名 非 〇
> 我 我 我
> 法 法 法
> 〇 是 即
>
>
>
Received on Fri Jan 11 2013 - 13:34:25 CST

This archive was generated by hypermail 2.2.0 : Fri Jan 11 2013 - 13:34:25 CST