> On Thu, 24 Jan 2013 20:05:41 -0300
> Andrés Sanhueza <peroyomaslists_at_gmail.com> wrote:
>
>> Do you think that a "end of story" symbol may be feasible/useful?
>
My position is that the attempt to encode such "semantics" that are
defined on the whole text level is a mistake. In fact, it is a common
mistake that keeps surfacing in proposals or tentative proposals.
When Unicode encodes semantics, it's on the level of individual symbols.
If there were a recognized notation that defined an "end of text"
symbol, then you could encode that in Unicode, and expect that to be
rendered with ordinary stylistic variations (governed by font selection
- with the font not selected just for that symbol, but once, for all
aspects of that notation).
Such a use would then be analogous to something like the integral sign,
which has a (small) range of customary and conventional shapes, e.g.
upright or slanted, bulky or slender, which fall into what anyone would
consider stylistic variations. The precise variation is usually selected
by choice of font not just for the integral, but a whole set of other
mathematical symbols as well (the full notation in fact).
Placing a symbol of some sort at the end of a text is a fairly
widespread convention, but there is no agreement on any set or range of
customary shapes for that purpose. In a way, that makes this convention
less a notation, but something different. In some ways it's more similar
to the way that languages may agree on representing the concept "house"
as a known, albeit with completely different sets of shapes ("house",
"Haus", "hus", "maison" etc.).
For languages, those representations would be called spellings, and I
think that's the appropriate concept as well for the "end of story"
convention. Rather than conceiving of it as a single "character" with a
range of "glyphs", it's a convention on the whole text level that is
customarily expressed by different spellings (choice of abstract or
pictorial symbol).
Just as Unicode does not unify spellings, the different choices of
symbol for "end of story" should remain disunified. Each user of the
convention decides on an appropriate character or symbol for the
purpose. (Another analogy would be list item markers which are equally
not unified into a generic control code with "glyph variants", but are
separate characters).
Because the semantic of the convention is not directly represented /
representable on the encoding level, there's also no need to encode
multiple characters of different shapes such as "end of story-1", "end
of story-2" etc. Instead, like the use of "." or "," for decimal point,
the semantic of "end of story" comes from context. Whenever a symbol is
placed consistently at the end of every story in a collection, that
symbol acquires the "end of story" semantics.
There are cases where Unicode has duplicated characters (using the same
shape) based on which convention they happen to be used with. All these
duplications are problematic in many contexts, however well intentioned
they may have been. These cases make poor precedents and must be
properly understood as the exceptions they are. The general encoding
principle in Unicode remains that Unicode does not encode spelling -
which means that symbols and other characters can be put into new
contexts and there acquire new semantics to the human reader - without
requiring the addition of dedicated code points.
With this, we can turn back to the original question. Should an "end of
story" character be encoded? The answer must be negative. However, if
particular shapes have been in widespread enough use for that purpose,
but are not yet encoded in Unicode as their own symbol, then encoding
such symbols for general use would be appropriate.
Some of the more fancy symbols used for "end of story" on the other hand
might be better implemented as private use characters. For example the
use of corporate logos at the end of magazine articles.
A./
Received on Fri Jan 25 2013 - 08:18:21 CST
This archive was generated by hypermail 2.2.0 : Fri Jan 25 2013 - 08:18:21 CST