Re: Bidi: inserting Japanese paragraphs in Arabic/Farsi document

From: Eli Zaretskii <eliz_at_gnu.org>
Date: Sun, 20 Nov 2016 20:19:04 +0200

> From: Philippe Verdy <verdy_p_at_wanadoo.fr>
> Date: Sun, 20 Nov 2016 18:51:01 +0100
> Cc: Simon Cozens <simon_at_simon-cozens.org>,
> unicode Unicode Discussion <unicode_at_unicode.org>
>
> Correction: I expect to see:
>
> OWT-CIBARA Japanese2" 【Japanese1】" ENO-CIBARA

I don't understand why.

What do you expect with the brackets removed? I expect this:

 OWT-CIBARA "Japanese1 Japanese2" ENO-CIBARA

because N0 and N1 are no-ops, and N2 clearly says that a neutral
character that is surrounded by text of different directionalities
takes the embedding direction.
Received on Sun Nov 20 2016 - 12:19:38 CST

This archive was generated by hypermail 2.2.0 : Sun Nov 20 2016 - 12:19:38 CST