Encoding of character for new Japanese era name after Heisei
Philippe Verdy via Unicode
unicode at unicode.org
Fri Jun 2 10:04:28 CDT 2017
Anyway, since emperor Akihito (明仁), the era starting in 1989 is no longer
named after the emperor, but is Heisei (平成) "Peace everywhere". This
already occured in the past on the Ningo system. There's no absolute
requirement to change the era name even if there's a new Emperor named.
Anyway it is true that this is a good question, but this will not depend on
the new Eperor but from experts on Japanese history, public survey and
ministry decision and legislative adoption. The switch is expected to occur
on New Year Day (Jan 1, 2019) to allow smooth transition. It may also be
delayed one year more after the nomination of the new Emperor (so year 1 of
the new Empror would still be using Heisei era without needing any year
The experts will anyway focus on several candidate names from wellknown
historic names that are most probably already encoded and used since long
in the Japanese litterature.
2017-06-02 16:49 GMT+02:00 Philippe Verdy <verdy_p at wanadoo.fr>:
> But will there really be a new era name with the new emperor? All that
> could be made is a preservation by principle, but this does not mean that
> it will be really encoded. The lack of a "representative glyph" is a
> May be we could add instead a generic character for "New Japanese Era"
> (independant of the actual era) to be used in contexts where the precise
> era will not be available.
> The alternative would be to write the new era name using Kanas (or Latin)
> before the composed Kanji appears. I don't think it will block the
> localisation in CLDR even if it is later changed to use a newer prefered
> Kanji when it will be available.
> Anyway the names of possible successors are probably already known: how do
> they currently write their name using Kanjis or composed Kanas in a square
> ? These existing characters may also be used as a substitute, and I think
> this will be the solution used at least in the first months/years, even if
> there's a new honorific glyph adopted for the Emperor name
> 2017-06-02 14:23 GMT+02:00 Phake Nick via Unicode <unicode at unicode.org>:
>> Nowadays Unicode have encoded four characters, from U+337E to U+337B, as
>> character for the four most recent Japanese era name, which people are
>> using them quite a lot. In recent months, The intention for Japanese
>> emperor to resign from the duty have been announced and Japan is expected
>> to get a new era name together with the new emperor. It can be expected
>> that people would want to type a single character for the new era name just
>> like how people typed old era names now. However, with the new era name
>> cominh into effect in Jan 1 2019 and the name of the new Japanese era is
>> expected to be announced only half years ahead of the use of the character,
>> how will Unicode handle the new era name?
>> According to recent years Unicode release schedule, the announcement time
>> will only be a few weeks before the official release of Unicode 11.0, and
>> way passed the time of the beta. Is it possible for the character to be
>> included in Unicode 11.0, or a 11.0.1 released some dates after? We won't
>> know what the shape of the glyph would be until the era name being
>> announced and as the era name itself is included in the unicode character
>> description in past example, it is also not possible to come up with a name
>> for the expected new character before the era name actually get announced,
>> which mean if by usually process then an application cannot really start
>> until the era name announcement have been made. Is there some methods to
>> apply for inclusion of a character into Unicode without actually knowing
>> what the character would be?
>> Or if it's really too difficult to encode the character within the little
>> amount of time ahead of the era's start, would it be possible to first
>> reserve some codepoints for encoding of upcoming Japanese era, so that
>> people can know what code point they will be using instead of using PUA?
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the Unicode