[Unicode]   CLDR Charts Home | Site Map | Search
 

Celtic Annotations

Index

Annotations provide names and keywords for Unicode characters, currently focusing on emoji. If you see any problems, please file a ticket with the corrected values for the locale. For the XML data used for these charts, see latest-release annotations or beta annotations. For more information, see LDML Annotations.

This table shows the annotations for a group of related languages (plus English) for easier comparison. The first item is the short name (also the text-to-speech phrase). It is bolded for clarity, and marked with a * for searching on this page. The remaining phrases are keywords (labels), separated by “|”. The keywords plus the words in the short name are typically used for search and predictive typing.

Most short names and keywords that can be constructed with the mechanism in LDML Annotations are omitted. However, a few are included for comparison: #️⃣, ⛹️‍♀️, 🇦🇨, 🇪🇺, 🏳️‍🌈, 🏴‍☠️, 🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿, 🏿, 👦🏻, 👨‍⚕️, 👨‍⚖, 👨‍🦰, 👨🏻‍⚕️, 👨🏿‍⚖, 👨🏿‍🦰, 👩‍⚖, 👩‍❤️‍👩, 👩‍❤️‍💋‍👩, 👩‍👩‍👧, 👩🏼‍⚖, 👩🏿, 👪, 👮, 👮‍♀️, 👮‍♂️, 👮🏼‍♂️, 👮🏽‍♀️, 👮🏿‍♀️, 👮🏿‍♂️, 👶🏽, 💏, 💑, 🔟, 🚴, 🚴‍♀️, 🚴‍♂️, 🚴🏿, 🚴🏿‍♀️, 🚴🏿‍♂️, 🦰. In this chart, missing items are marked with “⊖”, ‘fallback’ constructed items with “⊗”, substituted English values with “⊕”, and values equal to their parent locale’s values are replaced with ≣.

Char Hex English Irish Scottish Gaelic Welsh Breton
🏻 1F3FB *light skin tone
| skin tone | type 1–2
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *light skin tone
| skin tone
*ton cnis geal
| cineál 1–2 | ton cnis
*tòna soilleir a’ chraicinn
| seòrsa 1–2 | tòna a’ chraicinn
*arlliw croen golau
| lliw croen | math 1–2
🏼 1F3FC *medium-light skin tone
| skin tone | type 3
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *medium-light skin tone
| skin tone
*ton cnis mheánach-gheal
| cineál 3 | ton cnis | ton cnis meángheal
*tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn
| seòrsa 3 | tòna a’ chraicinn
*arlliw croen canolig-golau
| lliw croen | math 3
🏽 1F3FD *medium skin tone
| skin tone | type 4
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *medium skin tone
| skin tone
*ton cnis meánach
| cineál 4 | ton cnis
*tòna meadhanach a’ chraicinn
| seòrsa 4 | tòna a’ chraicinn
*arlliw croen canolog
| lliw croen | math 4
🏾 1F3FE *medium-dark skin tone
| skin tone | type 5
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *medium-dark skin tone
| skin tone
*ton cnis meándorcha
| cineál 5 | ton cnis
*tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn
| seòrsa 5 | tòna a’ chraicinn
*arlliw croen canolig-tywyll
| lliw croen | math 5
🏿 1F3FF *dark skin tone
| skin tone | type 6
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *dark skin tone
| skin tone
*ton cnis dorcha
| cineál 6 | ton cnis
*tòna doilleir a’ chraicinn
| seòrsa 6 | tòna a’ chraicinn
*arlliw croen tywyll
| lliw croen | math 6
*krocʼhen teñval
203E *overline
| overstrike | vinculum
*forlíne *os-loidhne
| nasg-loidhne os a chionn | vinculum
*gor-linell
| arlinell | trosysgrifiad
_ 005F *low line
| dash | line | low dash | underdash | underline
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *underscore
| dash | line | low dash | underdash | underline
*líne íseal
| dais | dais íseal | fodhais | folíne | líne
*loidhne ìosal
| dais | fo-loidhne | loidhne foidhe
*llinell isel
| llinell | tanlinellu | underdash
- 002D *hyphen-minus
| dash | hyphen | minus
*fleiscín-lúide
| dais | fleiscín | lúide
*tàthan-minus
| dais | minus | tàthan
*cysylltnod-minws
| cysylltnod | llinell | minws
2010 *hyphen
| dash
*fleiscín
| dais
*tàthan
| dais
*cysylltnod
| llinell
2013 *en dash
| dash | en
*ein-dais *dais en
| dais | en
*llinell doriad en
| en | llinell doriad
*barrennig verr
2014 *em dash
| dash | em
*eim-dais *dais em
| dais | em
*llinell doriad em
| em | llinell doriad
*barrennig hir
2015 *horizontal bar
| bar | dash | line
*barra comthrománach
| barra | dais | líne
*bàr còmhnard
| bàr | dais | loidhne
*bar llorweddol
| bar | llinell
30FB *katakana middle dot
| dots | interpunct | katakana | middot
*lárphonc katakana
| idirphonc | katakana | lárphonc | poncanna
*dotag mheadhanach Katakana
| Katakana | dotag | dotagan | eadar-phuing | meadhanach | puing
*dot canol katakana
| canol dydd | dotiau | katakana | rhyngosod
, 002C *comma *camóg *cromag *coma *skej
، 060C *arabic comma
| arabic | comma
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *Arabic comma
| Arabic | comma
*camóg arabach
| arabach | camóg
*cromag na h-Arabaise
| Arabais | cromag
*coma Arabeg
| Arabeg | coma
3001 *ideographic comma
| comma | ideographic
*camóg idéaagrafach
| camóg | idéagrafach
*cromag ideo-ghrafach
| cromag | ideo-ghrafach
*coma ideograffig
| coma | ideograffig
; 003B *semicolon
| semi-colon
*leathstad *leth-chòilean
| leth-phunc | leth-sgoiltean | leth-stad
*hanner colon
| gwahannod
*pik-skej
؛ 061B *arabic semicolon
| arabic | semi-colon
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *Arabic semicolon
| Arabic | semi-colon
*leathstad arabach
| arabach | leathstad
*leth-chòilean na h-Arabaise
| Arabais | leth-chòilean | leth-phunc | leth-sgoiltean | leth-stad
*hanner colon Arabeg
| Arabeg | hanner colon
: 003A *colon *idirstad *còilean
| dà-phuing | sgoiltean
*colon *daoubik
! 0021 *exclamation mark
| bang | exclamation | exclamation point
*comhartha uaillbhreasa
| béic | pléasc
*clisg-phuing
| comharra-clisge
*rhyfeddnod
| bang | ebychnod | pwynt ebychnod
*pik-estlamm
¡ 00A1 *inverted exclamation mark
| bang | exclamation | exclamation mark | exclamation point | inverted
*comhartha uaillbhreasa aisiompaithe
| aisiompaithe | béic | comhartha uaillbhreasa | marc uaillbhreasa | pléasc
*clisg-phuing thurrach
| clisg-phuing | comharra-clisge | turrach
*pwynt ebychnod gwrthdro
| bang | ebychnod | gwrthdro | pwynt ebychnod
? 003F *question mark
| question
*comhartha ceiste
| ceist
*comharra-ceiste
| ceist
*gofynnod
| cwestiwn
¿ 00BF *inverted question mark
| inverted | question | question mark
*comhartha ceiste aisiompaithe
| aisiompaithe | ceist | comhartha ceiste
*comharra-ceiste turrach
| ceist | comharra-ceiste | turrach
*gofynnod gwrthdro
| cwestiwn | gofynnod | gwrthdro
؟ 061F *arabic question mark
| arabic | question | question mark
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *Arabic question mark
| Arabic | question | question mark
*comhartha ceiste arabach
| arabach | ceist | comhartha ceiste
*comharra-ceiste na h-Arabaise
| Arabais | ceist | comharra-ceiste
*gofynnod Arabeg
| Arabeg | cwestiwn | gofynnod
203D *interrobang
| interabang
*comhartha ceiste uaillbhreasa *interrobang
| clisg-phuing thar chomharra-ceiste | comharra-ceiste thar chlisg-phuing | interabang
*holnod ebychol
. 002E *period
| dot | full stop
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *full stop
| dot | period
*lánstad
| ponc
*puing-stad
| làn-phuing | puing | stad
*atalnod llawn
| dot
2026 *ellipsis
| dots | omission
*bearna san insint
| easnamh | poncanna
*trì-phuing
| dotagan | ellipsis | fàgail às
*elipsis
| dotiau | ellipsis | hepgor
*trifik
3002 *ideographic period
| full stop | ideographic | period
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *ideographic full stop
| full stop | ideographic | period
*lánstad idéagrafach
| idéagrafach | lánstad
*puing-stad ideo-ghrafach
| ideo-ghrafach | làn-phuing | puing | puing-stad | stad
*atalnod llawn ideograffig
| atalnod llawn | ideograffig
· 00B7 *middle dot
| dot | interpunct | middle | middot
*lárphonc *dot sa mheadhan
| dotag | dotag meadhanach | eadar-phuing | meadhan
*dot canol
| canol | dot
' 0027 *typewriter apostrophe
| apostrophe | quote | single quote
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *straight apostrophe
| apostrophe | quote | single quote | typewriter apostrophe
*uaschamóg chlóscríobháin
| aonair | comhartha athfhriotail | uaschamóg
*asgair clò-sgrìobhadair
| apostrophe | asgair | asgair tapaidh | comharra-labhairt | eadar-ràdh | iomradh | luaidh | às-aithris | às-earrann
*collnod teipiadur
| collnod | dyfynnod | dyfynnod sengl
2018 *left apostrophe
| apostrophe | quote | single quote | smart quote
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *left apostrophe
| apostrophe | curly quote | quote | single quote | smart quote
*uaschamóg ar chlé
| aonair | camóg ar chlé | comhartha athfhriotail | comhartha cliste | uaschamóg
*asgair clì
| apostrophe | asgair | asgair tapaidh | comharra-labhairt | eadar-ràdh | iomradh | luaidh | às-aithris | às-earrann
*collnod chwith
| collnod | dyfynnod | dyfynnod craff | dyfynnod sengl
2019 *right apostrophe
| apostrophe | quote | single quote | smart quote
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *right apostrophe
| apostrophe | curly quote | quote | single quote | smart quote
*uaschamóg ar dheis
| aonair | comartha athfhriotail | comhartha cliste | uaschamóg
*asgair deas
| apostrophe | asgair | asgair tapaidh | comharra-labhairt | eadar-ràdh | iomradh | luaidh | às-aithris | às-earrann
*collnod de
| collnod | dyfynnod | dyfynnod craff | dyfynnod sengl
201A *low right apostrophe
| apostrophe | low quote | quote
*uaschamóg íseal ar dheis
| comhartha athfhriotail | uaschamóg | íseal
*asgair deas ìosal
| apostrophe | asgair | asgair tapaidh | comharra-labhairt | eadar-ràdh | iomradh | luaidh | às-aithris | às-earrann | ìosal | ìseal
*collnod de isel
| collnod | dyfynnod | dyfynnod isel
201C *left quotation mark
| double quote | quotation | quote | smart quotation
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *left quotation mark
| curly quotes | double quote | quotation | quote | smart quotation
*comhartha athfhriotail ar chlé
| cliste | comhartha athfhriotail | dúbailte
*comharra-labhairt clì
| comharra-labhairt | comharra-labhairt dùbailte | comharra-labhairt fosglaidh | eadar-ràdh | iomradh | luaidh | às-aithris | às-earrann
*dyfynnod chwith
| dyfynnod | dyfynnod craff | dyfynnod dwbl
*daouask digeriñ
201D *right quotation mark
| double quote | quotation | quote | smart quotation
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *right quotation mark
| curly quotes | double quote | quotation | quote | smart quotation
*comhartha athfhriotail ar dheis
| cliste | comhartha athfhriotail dúbailte
*comharra-labhairt deas
| comharra-labhairt | comharra-labhairt dùbailte | comharra-labhairt dùnaidh | eadar-ràdh | iomradh | luaidh | às-aithris | às-earrann
*dyfynnod dde
| dyfynnod | dyfynnod craff | dyfynnod dwbl
*daouask serriñ
201E *low right quotation mark
| double quote | low quotation | quotation | quote | smart quotation
*comhartha athfhriotail íseal ar dheis
| cliste | comhartha athfhriotail dúbailte | íseal
*comharra-labhairt deas ìosal
| comharra-labhairt | comharra-labhairt dùbailte | comharra-labhairt dùnaidh | eadar-ràdh | iomradh | luaidh | às-aithris | às-earrann | ìosal | ìseal
*dyfynnod dde isel
| dyfynnod | dyfynnod craff | dyfynnod dwbl | dyfynnod isel
« 00AB *left guillemet
| angle | brackets | carets | chevron | left | quote
*rachtán tosaigh
| clé | lúibín uilleach
*eadar-ràdhan Frangach dhan taobh chlì
| camag | carait | ceàrn | chevron | clì | guillemet | iomradh | luaidh | saidh
*dyfynodau saethau dwbl i’r chwith
| bracedi | caretau | chevron | dyfyniad | dyfynodau saethau i’r chwith | i’r chwith | ongl
*daouank digeriñ
» 00BB *right guillemet
| angle | brackets | carets | chevron | quote | right
*rachtán deiridh
| deas | lúibín uilleach
*eadar-ràdhan Frangach dhan taobh deas
| camag | carait | ceàrn | chevron | deas | guillemet | iomradh | luaidh | saidh
*dyfynodau saethau dwbl i’r dde
| bracedi | caretau | chevron | dyfyniad | dyfynodau saethau i’r dde | i’r dde | ongl
*daouank serriñ
) 0029 *close parenthesis
| bracket | paren | parens | parenthesis | round bracket
en_CA: *close parenthesis
| bracket | paren | parens | parenthesis | right round bracket | round bracket
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *close parenthesis
| bracket | parens | parenthesis | round bracket
*lúibín deiridh
| lúibín | lúibín ciorclach | lúibíní
*camag chruinn dùnaidh
| camag | eadar-aisneis | eadar-ràdh
*cromfach cau
| braced | braced crwn | cromfach
*krommell serriñ
[ 005B *open square bracket
| bracket | crotchet | square bracket
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *open square bracket
| bracket | crotchet | left square bracket | square bracket
*lúibín cearnógach tosaigh
| croisín | lúibín | lúibín cearnógach
*camag cheàrnach fosglaidh
| camag | camag cheàrnach | eadar-aisneis | eadar-ràdh
*braced sgwâr agor
| braced | braced sgwâr | crosiet
*sonnell digeriñ
] 005D *close square bracket
| bracket | crotchet | square bracket
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *close square bracket
| bracket | crotchet | right square bracket | square bracket
*lúibín cearnógach deiridh
| croisín | lúibín | lúibín cearnógach
*camag cheàrnach dùnaidh
| camag | camag cheàrnach | eadar-aisneis | eadar-ràdh
*braced sgwâr cau
| braced | braced sgwâr | crosiet
*sonnell serriñ
{ 007B *open curly bracket
| brace | bracket | curly brace | curly bracket | gullwing
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *open curly bracket
| brace | bracket | curly brace | curly bracket | gullwing | left curly bracket
*lúibín catach tosaigh
| cuing | cuing chatach | lúibín catach
*camag dhualach fosglaidh
| camag | camag dhualach | eadar-aisneis | eadar-ràdh
*braced agor cyrliog
| braced | braced cyrliog | cwplws | cyplysnod | cyplysnod cyrliog
*briataenn digeriñ
} 007D *close curly bracket
| brace | bracket | curly brace | curly bracket | gullwing
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *close curly bracket
| brace | bracket | curly brace | curly bracket | gullwing | right curly bracket
*lúibín catach deiridh
| cuing | cuing chatach | lúibín | lúibín catach
*camag dhualach dùnaidh
| camag | camag dhualach | eadar-aisneis | eadar-ràdh
*braced cau cyrliog
| braced | braced cyrliog | cwplws | cyplysnod | cyplysnod cyrliog
*briataenn serriñ
3008 *open angle bracket
| angle bracket | bracket | chevron | diamond brackets | pointy bracket | tuple
en_001, en_AU, en_IN: *open angle bracket
| angle bracket | bracket | chevron | diamond brackets | left angle bracket | pointy bracket | tuple
en_GB: *open angle bracket
| angle bracket | chevron | diamond bracket | left angle bracket | pointy bracket | tuple
*lúibín uillinne tosaigh
| codach | lúibín | lúibín pointe | lúibín uillinne | lúibíní muileata | rachtán
*camag bhiorach fosglaidh
| camag | camag bhiorach | saidh | tupail
*braced agor ongl
| braced | braced ongl | braced pwyntiog | chevron | cromfachau diemwnt | twpl
*konkell digeriñ
3009 *close angle bracket
| angle bracket | bracket | chevron | diamond brackets | pointy bracket | tuple
en_001, en_AU, en_IN: *close angle bracket
| angle bracket | bracket | chevron | diamond brackets | pointy bracket | right angle bracket | tuple
en_GB: *close angle bracket
| angle bracket | chevron | diamond bracket | pointy bracket | right angle bracket | tuple
*lúibín uillinne deiridh
| codach | lúibín | lúibín pointe | lúibín uillinne | lúibíní muileata | rachtán
*camag bhiorach dùnaidh
| camag | camag bhiorach | saidh | tupail
*braced cau ongl
| braced | braced ongl | braced pwyntiog | chevron | cromfachau diemwnt | twpl
*konkell serriñ
300A *open double angle bracket
| bracket | double angle bracket
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *open double angle bracket
| bracket | double angle bracket | left double angle bracket
*lúibín uillinne dúbailte tosaigh
| lúibín | lúibín uillinne dúbailte
*camag bhiorach dhùbailte fosglaidh
| camag | camag bhiorach dhùbailte
*braced agor ongl dwbl
| braced
*divgonkell digeriñ
300B *close double angle bracket
| bracket | double angle bracket
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *close double angle bracket
| bracket | double angle bracket | right double angle bracket
*lúibín uillinne dúbailte deiridh
| lúibín | lúibín uillinne dúbailte
*camag bhiorach dhùbailte dùnaidh
| camag | camag bhiorach dhùbailte
*braced cau ongl dwbl
| braced | braced ongl dwbl
*divgonkell serriñ
300C *open corner bracket
| bracket | corner bracket
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *open corner bracket
| bracket | corner bracket | left corner bracket
*lúibín cúinne tosaigh
| lúibín | lúibín cúinne
*camag oisein fosglaidh
| camag | camag oisein
*braced agor cornel
| braced | braced cornel
*kammell digeriñ
300D *close corner bracket
| bracket | corner bracket
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *close corner bracket
| bracket | corner bracket | right corner bracket
*lúibín cúinne deiridh
| lúibín | lúibín cúinne
*camag oisein dùnaidh
| camag | camag oisein
*braced cau cornel
| braced | braced cornel
*gingammell serriñ
300E *open hollow corner bracket
| bracket | hollow corner bracket
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *open hollow corner bracket
| bracket | hollow corner bracket | left hollow corner bracket
*lúibín cúinne toll tosaigh
| lúibín | lúibín cúinne toll
*camag oisein fhalamh fosglaidh
| camag | camag oisein fhalamh
*braced agor cornel gwag
| braced | braced cornel gwag
300F *close hollow corner bracket
| bracket | hollow corner bracket
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *close hollow corner bracket
| bracket | hollow corner bracket | right hollow corner bracket
*lúibín cúinne toll deiridh
| lúibín | lúibín cúinne toll
*camag oisein fhalamh dùnaidh
| camag | camag oisein fhalamh
*braced cau cornel gwag
| braced | braced cornel gwag
3010 *open black lens bracket
| bracket | lens bracket | lenticular bracket
en_CA: *open black lens bracket
| bracket | left black lenticular bracket | lens bracket | lenticular bracket
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *open black lenticular bracket
| bracket | left black lenticular bracket | lens bracket | lenticular bracket
*lúibín lionsach dubh tosaigh
| lúibín | lúibín lionsach
*camag lionsa dhubh fosglaidh
| camag | camag lionsa dhubh
*braced agor lens du
| braced | braced deuamgrom | braced lens
3011 *close black lens bracket
| bracket | lens bracket | lenticular bracket
en_CA: *close black lens bracket
| bracket | lens bracket | lenticular bracket | right black lenticular bracket
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *close black lenticular bracket
| bracket | lens bracket | lenticular bracket | right black lenticular bracket
*lúibín lionsach dubh deiridh
| lúibín | lúibín lionsach
*camag lionsa dhubh dùnaidh
| camag | camag lionsa dhubh
*braced cau lens du
| braced | braced deuamgrom | braced lens
3014 *open tortoise shell bracket
| bracket | shell bracket | tortoise shell bracket
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *open tortoise shell bracket
| bracket | left tortoise shell bracket | shell bracket | tortoise shell bracket
*lúibín blaosc toirtíse tosaigh
| lúibín | lúibín blaoisce
*camag shligeanaich fosglaidh
| camag | camag shligeanaich
*braced agor cregyn crwban
| braced | braced cregyn | braced cregyn crwban
3015 *close tortoise shell bracket
| bracket | shell bracket | tortoise shell bracket
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *close tortoise shell bracket
| bracket | right tortoise shell bracket | shell bracket | tortoise shell bracket
*lúibín blaosc toirtíse deiridh
| lúibín | lúibín blaoisce
*camag shligeanaich dùnaidh
| camag | camag shligeanaich
*braced cau cregyn crwban
| braced | braced cregyn | braced cregyn crwban
3016 *open hollow lens bracket
| bracket | hollow lens bracket | hollow lenticular bracket
en_CA: *open hollow lens bracket
| bracket | hollow lens bracket | hollow lenticular bracket | left hollow lenticular bracket
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *open hollow lenticular bracket
| bracket | hollow lens bracket | hollow lenticular bracket | left hollow lenticular bracket
*lúibín lionsach toll tosaigh
| lúibín | lúibín lionsach toll
*camag lionsa fhalamh fosglaidh
| camag | camag lionsa fhalamh
*braced agor lens gwag
| braced | braced deuamgrom gwag | braced lens gwag
3017 *close hollow lens bracket
| bracket | hollow lens bracket | hollow lenticular bracket
en_CA: *close hollow lens bracket
| bracket | hollow lens bracket | hollow lenticular bracket | right hollow lenticular bracket
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *close hollow lenticular bracket
| bracket | hollow lens bracket | hollow lenticular bracket | right hollow lenticular bracket
*lúibín lionsach toll deiridh
| lúibín | lúibín lionsach deiridh | lúibín lionsach toll
*camag lionsa fhalamh dùnaidh
| camag | camag lionsa fhalamh
*braced cau lens gwag
| braced | braced deuamgrom gwag | braced lens gwag
§ 00A7 *section
| paragraph | part | silcrow
*rannán
| alt | cuid
*earrann
| paragraf | pàirt | silcrow
*adran
| arwydd adran | paragraff | rhan
*rannbenn
| arouez | rannbennad | rannskrid
00B6 *paragraph mark
| alinea | paragraph | paraph | pilcrow
*marc ailt
| alt | comhartha ailt
*comharra paragraf
| alinea | earrann | paragraf
*marc paragraff
| alinea | paraff | paragraff | pilcrow
@ 0040 *at-sign
| ampersat | arobase | arroba | at mark | at sign | commercial at | strudel
en_CA: *at sign
| ampersat | arobase | arroba | at mark | at-sign | commercial at | strudel
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *at sign
| ampersat | arobase | arroba | at mark | commercial at | strudel
*comhartha @
| @ tráchtála | arobase | marc @
*samhla aig
| aig | arroba | at
*arwydd at
| ampersat | arobase | arroba | at masnachol | marc at | strudel
* 002A *asterisk
| star | wildcard
*réiltín
| réalta | saoróg
*reultag
| reul | saorag
*seren
| cerdyn gwyllt
*steredennig
/ 002F *slash
| oblique | solidus | stroke | virgule | whack
*slais
| camóg | fléasc | sceabhach | soladas
*slais
| fiar-sgoradh | sgoradh
*slaes
| dewisnod | lletraws | solidws | strôc | whack
*beskell
\ 005C *backslash
| reverse solidus | whack
*cúlslais
| soladas aisiompaithe
*slais air ais
| cùl-sgoradh | sgoradh | slais
*slaes ôl
| solidws gwrthdro | whack
*kilveskell
& 0026 *ampersand
| and | et
*amparsan
| agus | et
*agusan na Laidinne
| agus | agusan | et | is
*ampersand
| a | et
# 0023 *hash sign
| hash | hashtag | lb | number | pound
*comhartha haise
| hais | haischlib | lb | uimhir
*samhla hais
| hais | lb | punnd | taga hais | àireamh
*arwydd hash
| hash | hashnod | lb | punt | rhif
% 0025 *percent
| per cent | per-cent
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *per cent
| per-cent | percent
en_CA: *percent
| per cent | per-cent | percentage
*céatadán *ceudad
| sa cheud | sa cheudad
*y cant *dregant
2030 *per mille
| per mil | permil | permille
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *per mille
| per mil | per mill | permil | permille
*in aghaidh an mhíle *mìleamhail
| sa mhìle
*y filltir *drevil
2020 *dagger sign
| dagger | obelisk | obelus
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *dagger symbol
| dagger | dagger sign | obelisk | obelus
*comhartha miodóige
| obelus | oibilisc
*samhla biodaig
| biodag | obelisk | obelus | tursa
*arwydd dager
| dager | obelisg | obelws
*kleze
2021 *double dagger sign
| dagger | double | obelisk | obelus
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *double dagger symbol
| dagger | double | double dagger sign | obelisk | obelus
*comhartha miodóige dúbailte
| obelus | oibilisc
*samhla biodaig dùbailte
| biodag | dùbailte | obelisk | obelus | tursa
*arwydd dager dwbl
| dager | dwbl | obelisg | obelws
*daougleze
2022 *bullet
| dot
*urchar *peilear
| dotag
*bwled
| dot
2027 *hyphenation point
| dash | hyphen | point
*ponc le fleiscín
| dais | fleiscín | ponc
*puing tàthanachaidh
| dais | puing | tàthan
*pwynt cysylltnod
| cysylltnod | llinell | pwynt
2032 *prime *prím *prìme *cysefin *kent
2033 *double prime
| prime
*prím dhúbailte
| prím
*prìme dhùbailte
| prìme
*cysefin dwbl
| cysefin
*eil
2034 *triple prime
| prime
*prím thriarach
| prím
*prìme thrìoblaichte
| prìme
*cysefin triphlyg
| cysefin
*trede
2038 *caret *carait *carait *caret
203B *reference mark *marc tagartha *comharra iomraidh
| aire | iomradh | nòta
*marc cyfeirio
2042 *asterism
| dinkus | stars
*réaltlach *trì-rionnag
| dinkus | rionnagan
*seroliaeth
| dincws | sêr
` 0060 *grave accent
| accent | grave | tone
*graif
| tón
*stràc throm
| stràc | trom | tòna
*acen bedd
| acen | bedd | tôn
*tired bout
| bout | tired
´ 00B4 *acute accent
| accent | acute | tone
*agúid
| tón
*stràc gheur
| geur | stràc | tòna
*acen acíwt
| acen | acíwt | tôn
*tired lemm
| lemm | tired
^ 005E *circumflex accent
| accent | caret | chevron | circumflex | control | hat | pointer | power | wedge | xor sign
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *circumflex accent
| accent | caret | chevron | circumflex | hat | power | wedge
*cuairín
| agúid | comhartha xor | cumhacht | ding | hata | pointeoir | rachtán | rialú
*cuairt-lùb
| ad | carait | comharra-easbhaidh | control | mullach beag | stràc | tomhadair | xor
*acen grom
| acen | arwydd xor | caret | chevron | het | lletem | pwyntydd | pŵer | rheolaeth
*tired kognek
| kognek | tired
¨ 00A8 *diaeresis
| tréma | umlaut
*déiréis
| umlaut
*umlaut
| diaeresis | tréma
*didolnod
| tréma | umlaut
*daouboent
° 00B0 *degree
| hour | proof
*céim *ceum
| dearbhadh | uair
*gradd
| awr | prawf
*derez
| eur | prouenn
2117 *sound recording copyright
| copyright | recording | sound
*cóipcheart taifid fuaime
| cóipcheart | fuaim | taifead
*còir-lethbhreac air clàradh fuaime
| ceòl | clàr | còir-lethbhreac
*hawlfraint recordio sain
| hawlfraint | recordio | sain
2190 *left-pointing arrow
| arrow | left
*saighead chlé *saighead a’ tomhadh dhan taobh chlì
| clì | saighead
*saeth yn pwyntio i’r chwith
| i’r chwith | saeth
219A *leftwards arrow stroke
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *leftwards arrow with stroke
*túlslais saighde ar chlé *saighead chlì le stràc troimhe *saeth i’r chwith strôc
2192 *right-pointing arrow
| arrow | right
*saighead dheas *saighead a’ tomhadh dhan taobh deas
| deas | saighead
*saeth yn pwyntio i’r dde
| i’r dde | saeth
219B *rightwards arrow stroke
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *rightwards arrow with stroke
*túlslais saighde ar dheis *saighead dheas le stràc troimhe *saeth i’r dde strôc
2191 *up-pointing arrow
| arrow | up
*saighead dhírithe suas *saighead a’ tomhadh suas
| saighead | suas
*saeth yn pwyntio i fyny
| i fyny | saeth
2193 *down-pointing arrow
| arrow | down
*saighead dhírithe síos *saighead a’ tomhadh sìos
| saighead | sìos
*saeth yn pwyntio i lawr
| i lawr | saeth
219C *leftwards wave arrow *saighead chorrach ar chlé *saighead lùbte chlì *saeth donnog i’r chwith
219D *rightwards wave arrow *saighead chorrach ar dheis *saighead lùbte dheas *saeth donnog i’r dde
219E *leftwards two headed arrow
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *leftwards two-headed arrow
*saighead dhécheannach ar chlé *saighead dhà-cheannach chlì *saeth ddeuben i’r chwith
219F *upwards two headed arrow
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *upwards two-headed arrow
*saighead dhécheannach suas *saighead dhà-cheannach suas *saeth ddeuben i fyny
21A0 *rightwards two headed arrow
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *rightwards two-headed arrow
*saighead dhécheannach ar dheis *saighead dhà-cheannach dheas *saeth ddeuben i’r dde
21A1 *downwards two headed arrow
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *downwards two-headed arrow
*saighead dhécheannach síos *saighead dhà-cheannach sìos *saeth ddeuben i lawr
21A2 *leftwards arrow tail
en_GB: *leftwards arrow with tail
en_001, en_AU, en_IN: *leftwards arrow with tail
| arrow | arrow with tail | left
*saighead eiteach ar chlé *saighead chlì le ite *saeth i’r chwith gyda chynffon
21A3 *rightwards arrow tail
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *rightwards arrow with tail
*saighead eiteach ar dheis *saighead dheas le earball ite *saeth i’r dde gyda chynffon
21A4 *leftwards arrow from bar *saighead ar chlé as barra *saighead chlì à bàr *saeth i’r chwith o’r bar
21A5 *upwards arrow from bar *saighead suas as barra *saighead suas à bàr *saeth i fyny o’r bar
21A6 *rightwards arrow from bar *saighead ar dheis as barra *saighead dheas à bàr *saeth i’r dde o’r bar
21A7 *downwards arrow from bar *saighead síos as barra *saighead sìos à bàr *saeth i lawr o’r bar
21A8 *up down arrow with base
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *up-down arrow with base
*saighead suas síos le bonn *saighead suas is sìos le bunait *saeth i fyny i lawr gyda sail
21AB *leftwards arrow loop
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *leftwards arrow with loop
*saighead lúbach ar chlé *saighead chlì le earball lùbte *saeth i’r chwith gyda dolen
21AC *rightwards arrow loop
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *rightwards arrow with loop
*saighead lúbach ar dheis *saighead dheas le earball lùbte *saeth i’r dde gyda dolen
21AD *left right wave arrow
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *left-right wave arrow
*tonnsaighead chlé dheas *saighead lùbte dheas is chlì *saeth donnog chwith dde
21AF *downwards zigzag arrow
| zigzag
*saighead fhiarlánach síos *saighead a’ fiaradh sìos
| fiaradh
*saeth igam-ogam i lawr
| igam-ogam
21B0 *upwards arrow tip leftwards
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *upwards arrow with leftwards tip
*saigheas suas barr ar chlé *saighead suas ⁊ a ceann a’ tionndadh clì
| saighead suas agus a ceann a’ tionndadh clì | saighead suas leis a’ cheann a’ tionndadh clì
*saeth i fyny gyda’r pwynt i’r chwith
21B1 *upwards arrow tip rightwards
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *upwards arrow with rightwards tip
*saighead suas barr ar dheis *saighead suas ⁊ a ceann a’ tionndadh deas
| saighead suas agus a ceann a’ tionndadh deas | saighead suas leis a’ cheann a’ tionndadh deas
*saeth i fyny gyda’r pwynt i’r dde
21B2 *downwards arrow tip leftwards
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *downwards arrow with leftwards tip
*saighead síos barr ar chlé *saighead sìos ⁊ a ceann a’ tionndadh clì
| saighead sìos agus a ceann a’ tionndadh clì | saighead sìos leis a’ cheann a’ tionndadh clì
*saeth i lawr gyda’r pwynt i’r chwith
21B3 *downwards arrow tip rightwards
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *downwards arrow with rightwards tip
*saighead síos barr ar dheis *saighead sìos ⁊ a ceann a’ tionndadh deas
| saighead sìos agus a ceann a’ tionndadh deas | saighead sìos leis a’ cheann a’ tionndadh deas
*saeth i lawr gyda’r pwynt i’r dde
21B4 *rightwards arrow corner downwards
en_001, en_AU, en_IN: *rightwards arrow with corner downwards
en_GB: *rightwards arrow with downwards corner
*saighead ar dheis cúinne síos *saighead dheas a’ dol sìos aig an oisean *saeth i’r dde gyda’r gornel i lawr
21B5 *downwards arrow corner leftwards
en_001, en_AU, en_IN: *downwards arrow with corner leftwards
en_GB: *downwards arrow with leftwards corner
*saighead síos cúinne ar chlé *saighead sìos a’ dol clì aig an oisean *saeth i lawr gyda’r gornel i’r chwith
21B6 *anticlockwise top semicircle arrow
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *anticlockwise top-semicircle arrow
*saighead thuathal uachtar leathchiorcail *saighead barra leth-chearcallach tuathal
| saighead barra leth-chearcallach a’ dol tuathal
*saeth hanner cylch uchaf gwrthglocwedd
21B7 *clockwise top semicircle arrow
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *clockwise top-semicircle arrow
*saighead dheiseal uachtar leathchiorcail *saighead barra leth-chearcallach deiseil
| saighead barra leth-chearcallach a’ dol deiseil
*saeth hanner cylch uchaf clocwedd
21B8 *north west arrow long bar
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *north-west arrow to long bar
*saighead siar ó thuaidh barra fada *saighead gun iar-dheas le bàr fada *bar hir saeth y gogledd orllewin
21B9 *leftwards over rightwards arrow bars
| arrow | bar | leftwards | rightwards
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *leftwards over rightwards arrow bars
en_CA: *leftwards over rightwards arrow bars
| arrow | bar | leftwards | leftwards arrow to bar over rightwards arrow to bar | rightwards
*saigheadbharra ar chlé os cionn ceann ar dheis *saighdean clì ⁊ deas ⁊ an cinn ri bàr
| saighdean clì is deas agus an cinn ri bàr | saighead chlì ’s a ceann ri bàr os cionn saighead dheas is a ceann ri bàr
*bar saeth i’r chwith dros far saeth i’r dde
21BA *anticlockwise open circle arrow
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *anticlockwise open-circle arrow
*ciorcalshaighead oscailte tuathalach *saighead thuathal na cearcall fosgailte
| saighead thuathal an cruth cearcaill fhosgailte
*saeth cylch agored gwrthglocwedd
21BB *clockwise open circle arrow
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *clockwise open-circle arrow
*ciorcalshaighead oscailte deiseal *saighead dheiseil na cearcall fosgailte
| saighead dheiseil an cruth cearcaill fhosgailte
*saeth cylch agored clocwedd
21BC *leftwards harpoon barb upwards
| barb
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *leftwards harpoon with upwards barb
*harpún ar chlé friofac thuas *harpùn clì le frioghan suas
| frioghan
*tryfer i’r chwith gyda’r adfach i fyny
| adfach
21BD *leftwards harpoon barb downwards
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *leftwards harpoon with downwards barb
*harpún ar chlé friofac thíos *harpùn clì le frioghan sìos *tryfer i’r chwith gyda’r adfach i lawr
21BE *upwards harpoon barb rightwards
| barb
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *upwards harpoon with rightwards barb
*harpún suas friofac ar dheis *harpùn suas le frioghan deas
| frioghan
*tryfer i fyny gyda’r adfach i’r dde
| adfach
21BF *upwards harpoon barb leftwards
| barb
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *upwards harpoon with leftwards barb
*harpún suas friofac ar chlé *harpùn suas le frioghan clì
| frioghan
*tryfer i fyny gyda’r adfach i’r chwith
| adfach
21C0 *rightwards harpoon barb upwards
| barb
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *rightwards harpoon with upwards barb
*harpún ar dheis friofac thuas *harpùn deas le frioghan suas
| frioghan
*tryfer i’r dde gyda’r adfach i fyny
| adfach
21C1 *rightwards harpoon barb downwards
| barb
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *rightwards harpoon with downwards barb
*harpún ar dheis friofac thíos *harpùn deas le frioghan sìos
| frioghan
*tryfer i’r dde gyda’r adfach i lawr
| adfach
21C2 *downwards harpoon barb rightwards
| barb
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *downwards harpoon with rightwards barb
*harpún síos friofac ar dheis *harpùn sìos le frioghan deas
| frioghan
*tryfer i lawr gyda’r adfach i’r dde
| adfach
21C3 *downwards harpoon barb leftwards
| barb
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *downwards harpoon with leftwards barb
*harpún síos friofac ar chlé *harpùn sìos le frioghan clì
| frioghan
*tryfer i lawr gyda’r adfach i’r chwith
| adfach
21C4 *rightwards arrow over leftwards arrow *saighead ar dheis os cionn saighde ar chlé *saighead dheas os cionn saighde chlì *saeth i’r dde dros saeth i’r chwith
21C5 *up-pointing and down-pointing arrows
| arrow | down | up
*saighead suas agus saighead síos *dà shaighead a’ tomhadh suas is sìos
| saighdean a’ tomhadh suas is sìos | saighead | suas | sìos
*saethau yn pwyntio i fyny ac i lawr
| i fyny | i lawr | saeth
21C6 *left-pointing over right-pointing arrows
| arrow | left | right
*saighead chlé os cionn saighead dheas *dà shaighead dhan taobh chlì is deas
| clì | deas | saighdean a’ tomhadh dhan taobh chlì is deas | saighead
*saethau i’r chwith dros ben saethau i’r dde
| chwith | i’r dde | saeth | saethau yn pwyntio i’r chwith dros ben saethau yn pwyntio i’r dde
21C7 *leftwards paired arrows *péire saighead ar chlé *càraid de shaighdean clì *saethau pâr i’r chwith
21C8 *upwards paired arrows *péire saighead suas *càraid de shaighdean suas *saethau pâr i fyny
21C9 *rightwards paired arrows *péire saighead ar dheis *càraid de shaighdean deasa *saethau pâr i’r dde
21CA *downwards paired arrows *péire saighead síos *càraid de shaighdean sìos *saethau pâr i lawr
21CB *leftwards harpoon over rightwards harpoon *harpún ar chlé os cionn harpúin ar dheis *harpùn clì os cionn harpùin dheis *tryfer i’r chwith dros dryfer i’r dde
21CC *rightwards harpoon over leftwards harpoon *harpún ar dheis os cionn harpúin ar chlé *harpùn deas os cionn harpùin chlì *tryfer i’r dde dros dryfer i’r chwith
21D0 *leftwards double arrow *saighead dhúbailte ar chlé *saighead dhùbailte chlì *saeth ddwbl i’r chwith
21CD *leftwards double arrow stroke
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *leftwards double arrow with stroke
*saigheadstríoc dhúbailte ar chlé *saighead dhùbailte chlì le stràc troimhe *saeth ddwbl i’r chwith strôc
21D1 *upwards double arrow *saighead dhúbailte suas *saighead dhùbailte suas *saeth ddwbl i fyny
21D2 *rightwards double arrow *saighead dhúbailte ar dheis *saighead dhùbailte dheas *saeth ddwbl i’r dde
21CF *rightwards double arrow stroke
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *rightwards double arrow with stroke
*saigheadstríoc dhúbailte ar dheis *saighead dhùbailte dheas le stràc troimhpe *saeth ddwbl i’r dde strôc
21D3 *downwards double arrow *saighead dhúbailte síos *saighead dhùbailte sìos *saeth ddwbl i lawr
21D4 *left right double arrow
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *left-right double arrow
*saighead dhúbailte chlé dheas *saighead dhùbailte dheas is chlì *saeth ddwbl chwith dde
21CE *left right double arrow stroke
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *left-right double arrow with stroke
*saigheadstríoc dhúbailte chlé dheas *saighead dhùbailte dheas is chlì le stràc
| saighead dhùbailte dheas is chlì le stràc troimhpe
*saeth ddwbl chwith dde strôc
21D6 *north west double arrow
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *north-west double arrow
*saighead dhúbailte siar ó thuaidh *saighead dhùbailte gun iar-thuath *saeth ddwbl gogledd orllewin
21D7 *north east double arrow
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *north-east double arrow
*saighead dhúbailte soir ó thuaidh *saighead dhùbailte gun ear-thuath *saeth ddwbl gogledd ddwyrain
21D8 *south east double arrow
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *south-east double arrow
*saighead dhúbailte soir ó dheas *saighead dhùbailte gun ear-dheas *saeth ddwbl de ddwyrain
21D9 *south west double arrow
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *south-west double arrow
*saighead dhúbailte siar ó dheas *saighead dhùbailte gun iar-dheas *saeth ddwbl de orllewin
21DA *leftwards triple arrow *saighead thriarach ar chlé *saighead thrìoblaichte chlì *saeth driphlyg i’r chwith
21DB *rightwards triple arrow *saighead thriarach ar dheis *saighead thrìoblaichte dheas *saeth driphlyg i’r dde
21DC *leftwards squiggle arrow *scríobshaighead ar chlé *saighead chritheach chlì *saeth grych i’r chwith
21DD *rightwards squiggle arrow *scríobshaighead ar dheis *saighead chritheach dheas *saeth grych i’r dde
21DE *upwards arrow double stroke
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *upwards arrow with double stroke
*saighead suas stríce dúbailte *saighead suas le stràc dhùbailte troimhpe *saeth i fyny strôc ddwbl
21DF *downwards arrow double stroke
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *downwards arrow with double stroke
*saighead síos stríce dúbailte *saighead sìos le stràc dhùbailte troimhpe *saeth i lawr strôc ddwbl
21E0 *leftwards dashed arrow *saighead bhriste ar chlé *saighead strìochagach chlì *saeth doriedig i’r chwith
21E1 *upwards dashed arrow *saighead bhriste suas *saighead strìochagach suas *saeth doriedig i fyny
21E2 *rightwards dashed arrow *saighead bhriste ar dheis *saighead strìochagach dheas *saeth doriedig i’r dde
21E3 *downwards dashed arrow *saighead bhriste síos *saighead strìochagach sìos *saeth doriedig i lawr
21E4 *leftwards arrow bar
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *leftwards arrow to bar
| leftwards arrow bar
*saigheadbharra ar chlé *saighead chlì ’s a ceann ri bàr *saeth i’r chwith bar
21E5 *rightwards arrow bar
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *rightwards arrow to bar
| rightwards arrow bar
*saigheadbharra ar dheis *saighead dheas ’s a ceann ri bàr *saeth i’r dde bar
21E6 *leftwards hollow arrow *saighead tholl ar chlé *saighead fhalamh chlì *saeth wag i’r chwith
21E7 *upwards hollow arrow *saighead tholl suas *saighead fhalamh suas *saeth wag i fyny
21E8 *rightwards hollow arrow *saighead tholl ar dheis *saighead fhalamh dheas *saeth wag i’r dde
21E9 *downwards hollow arrow *saighead tholl síos *saighead fhalamh sìos *saeth wag i lawr
21EA *upwards hollow arrow from bar *saighead tholl suas ó bharra *saighead fhalamh suas a’ tighinn à bàr *saeth wag i fyny o’r bar
21F5 *downwards arrow leftwards upwards arrow
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *downwards and upwards arrows
*saighead síos saighead suas ar chlé *saighdean sìos ⁊ suas
| saighdean sìos agus suas | saighead sìos air an taobh chlì agus saighead suas air an taobh deas
*saeth i lawr i’r chwith saeth i fyny
2200 *for all
| all | any | given | universal
*gach rud *dhan a h-uile
| gin sam bith | sam bith | thoirte | tugta | uile | uile-choitcheann
*i bawb
| a roddir | cyffredinol | i gyd | unrhyw
2202 *partial differential
| differential
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *partial differential
| differential | partial derivative
*páirtdifreálach *diofarail leth-phàirteach
| diofarail
*differyn rhannol
| differyn
2203 *there exists
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *there exists
| existential | mathematics | quantifier
*is ann do *ann
| tha ann
*mae yn bodoli
2205 *empty set
| mathematics | set operator
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *empty set
| mathematics | null set | null sign | set operator
*tacar folamh *seata falamh
| gnìomharaiche seata | matamataig
*set wag
| gweithredwr set | mathemateg
2206 *increment
| triangle
*incrimint *ioncramaid
| meudachadh | meudaich | triantan
*cynyddran
| triongl
2207 *nabla
| triangle
*nabla
| triantán
*dìochramaid
| lughdachadh | lughdaich | nabla | triantan
*nabla
| triongl
*nabla
| tricʼhorn
2208 *element of
| contains | element | membership | set
*ball de
| tacar
*na eileamaid de
| am broinn | ballrachd | eileamaid | eileamaid de | eileamaid dhe | seata
*elfen o
| aelodaeth | elfen | set | yn cynnwys
2209 *not an element
| element
en_CA: *not an element of
| element | not an element | set
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *not an element
| element | not an element of | set
*ní ball de *nach eil na eileamaid de
| eileamaid
*ddim yn elfen
| elfen
220B *contains as member
| element
*ann mar bhall *is na leanas na bhroinn mar bhall
| eileamaid
*yn cynnwys fel aelod
| elfen
220E *end proof
| halmos | q.e.d. | qed | tombstone
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *end of proof
| end proof | halmos | q.e.d. | qed | tombstone
*cruthú deiridh *deireadh an deirbh
| halmos | leac-lighe | q.e.d. | qed
*prawf diwedd
| carreg fedd | halmos | q.e.d. | qed
220F *n-ary product
| logic | product
*toradh n-ary *toradh n-araidh
| loidsig | toradh
*cynnyrch n-ary
| cynnyrch | rhesymeg
2211 *n-ary summation
| mathematics | summation
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *n-ary summation
| mathematics | sigma | summation
*suimiú n-ary *suimeachadh n-araidh
| matamataig | suimeachadh
*crynhoad n-ary
| crynhoad | mathemateg
+ 002B *plus sign
| add | plus
*comhartha móide
| cuir le | móide
*samhla plus
| cuir ris | cur ris | plus
*arwydd plws
| plws | ychwanegu
*arouez mui
± 00B1 *plus-minus *móide-lúide *plus-minus
| cuir ris | cur ris | thoir air falbh | toirt air falbh
*plws-minws
÷ 00F7 *division sign
| divide | division | obelus
*comhartha roinnte
| oibil | roinn | roinnt
*samhla roinnidh
| obelus | roinn | roinneadh
*arwydd rhannu
| obelws | rhaniad | rhannu
*arouezenn rannañ
× 00D7 *multiplication sign
| multiplication | multiply | times
*comhartha iolraithe *samhla iomadachaidh
| iomadachadh | iomadaich
*arwydd lluosi
| lluosi | lluosiad
*arouezenn liesaat
< 003C *less-than
| less than | open tag | tag
en_CA: *less than
| less-than sign | open tag | tag
*níos lú ná
| clib | clib oscailte
*nas lugha
| nas lugha na | taga | taga fosglaidh
*llai na
| tag | tag agor
226E *not less-than
| inequality | mathematics
*nach bhfuil níos lú ná *nach eil nas lugha na
| matamataig | neo-ionnannachd
*dim llai na
| anghydraddoldeb | mathemateg
= 003D *equal
| equals
*cothrom le
| cothrom
*co-ionnann
| co-ionnan | co-ionnannachd
*cyfartal
| cyfartal i | cyfatral
2260 *not equal
| inequality | inequation
*míchothrom
| neamhchothrom lena chéile | éagothromóid
*neo-ionnann
| neo-ionnan | neo-ionnannachd
*ddim yn gyfartal
| anghydraddoldeb
> 003E *greater-than
| close tag | greater than | tag
en_CA: *greater than
| close tag | greater-than sign | tag
*níos mó ná
| clib | clib dúnta
*nas motha
| nas motha na | taga | taga dùinidh
*mwy na
| tag | tag cau
226F *not greater-than
| inequality | mathematics
*nach bhfuil níos mó ná *nach eil nas motha na
| matamataig | neo-ionnannachd
*ddim mwy na
| anghydraddoldeb | mathemateg
¬ 00AC *negation
| not
*diúltú
| nach
*àicheadh
| cha | chan | àicheil
*negyddu
| ddim
| 007C *vertical line
| bar | line | pike | pipe | sheffer stroke | stick | stroke | vbar | vertical bar
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *vertical line
| bar | line | pipe | sheffer stroke | vertical bar
*líne ingearach
| barra | barra ingearach | bata | líne | píopa | stríoc | stríoc sheffer | v-bharra
*loidhne inghearach
| bata | bàr | bàr inghearach | loidhne | pipe | pìob | stràc | stràc sheffer
*llinell fertigol
| bar | bar fertigol | ffon | llinell | penhwyaid | pibell | strôc | strôc sheffer | vbar
~ 007E *tilde *tilde *tonn *tild
2212 *minus sign
| minus | subtract
*comhartha lúide
| bain de | lúide
*samhla minus
| minus | thoir air falbh | toirt air falbh
*arwydd minws
| minws | tynnu
207B *superscript minus
| minus | superscript
*lúide forscríofa *minus os-sgrìobhte
| minus | mìonas | os-sgrìobhte
*uwchysgrifen minws
| minws | uwchysgrifen
2213 *minus-or-plus
| plus-minus
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *minus-or-plus
| minus-plus
*lúide nó móide *minus no plus
| plus minus
*minws neu blws
| plws-minws
2215 *division slash
| slash | stroke | virgule
*slais roinnte *slais roinnidh
| roinn | slais | slais roinneachaidh | stràc | virgule
*slaes rhannu
| dewisnod | slaes | strôc
2044 *fraction slash
| stroke | virgule
*slais chodáin *slais bloighe
| bloigh | stràc | virgule
*slaes ffracsiwn
| dewisnod | strôc
2217 *asterisk operator
| star
*oibritheoir réiltín *gnìomharaiche reultaige
| reultag | rionnag
*gweithredwr serennig
| seren
2218 *ring operator
| composition | operator
*oibritheoir fáinne *gnìomharaiche fàinne
| cearcall | co-chur | gnìomharaiche | gnìomharaiche cearcaill
*gweithredwr cylch
| cyfansoddiad | gweithredwr
2219 *bullet operator
| operator
*oibritheoir urchair *gnìomharaiche peileir
| gnìomharaiche | peilear
*gweithredwr bwled
| gweithredwr
221A *square root
| radical | radix | root | square | surd
*fréamh chearnach *freumh ceàrnagach
| ceàrnagach | freumh | radaigeach | radix | surd
*ail isradd
| gwreiddyn | isradd | radical | sgwâr | swrd
*gwrizienn garrez
221D *proportional
| proportionality
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *is proportional
| proportional | proportionality
*comhréireach *co-rèireach
| co-rèireachd
*cyfrannol
| cymesuredd
221E *infinity sign
| infinity
*comhartha éigríche *samhla neo-chrìochnachd
| neo-chrìochnachd
*arwydd anfeidredd
| anfeidredd
*arouezenn anfin
221F *right angle
| mathematics
*dronuillinn *ceàrn ceart
| matamataig
*ongl sgwâr
| mathemateg
2220 *angle
| acute
*uillinn *ceàrn
| caol
*ongl
| acíwt
2223 *divides
| divisor
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *divides
| divisor | vertical bar
*roinneann *a tha a’ roinneadh
| roinn | roinneadair | roinneadh
*yn rhannu
| rhannwr
2225 *parallel
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *parallel to
| parallel
*línte comhthreomhara *co-shìnte *cyfochrog
2227 *logical and
| ac | atque | wedge
*loighciúil agus *agus loidsigeach
| ac | agus loidigeach | atque
*rhesymegol a
| a | ac | lletem
2229 *intersection
| set
*idirmhír
| tacar
*eadar-ghearradh
| seata | trasnadh
*croestoriad
| set
222A *union
| collection | set
*aontas
| bailiúchán | tacar
*aonadh
| cruinneachadh | seata
*uno
| casgliad | set
222B *integral
| calculus
*suimeálaí *innteagrail
| calcalas
*integrol
| calcwlws
222C *double integral
| calculus
*suimeálaí dúbailte *innteagrail dhùbailte
| calcalas
*integrol ddwbl
| calcwlws
222E *contour integral
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *contour integral
| complex analysis
*cuarshuimeálaí *innteagrail contuir *cyfuchlin integrol
2234 *therefore
| logic
*mar sin *ri linn sin
| loidsig
*felly
| rhesymeg
2235 *because
| logic
*mar *oir
| loidsig
*oherwydd
| rhesymeg
2236 *ratio *cóimheas *co-mheas *cymhareb
2237 *proportion
| proportionality
*comhréir *co-rèir
| co-rèireachd
*cyfran
| cyfranoldeb
223C *tilde operator
| operator
*oibritheoir tilde *gnìomharaiche tuinn
| gnìomharaiche | tonn
*gweithredwr tild
| gweithredwr
223D *reversed tilde
| tilde
*tilde aisiompaithe *tonn contrarra
| tonn
*tild wedi’i wrthdroi
| tild
223E *inverted lazy s *s aisiompaithe ar a taobh *s leisg chontrarra *s gwrthdro diog
2243 *asymptotically equal
| asymptote | mathematics
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *asymptotically equal to
| asymptote | asymptotically equal | mathematics
*cothrom le go hasamtóiteach *co-ionnann gu neo-shiomptomach
| aisiomtot | matamataig | neo-shiomptomach
*anghymesur yn hafal
| asymptot | mathemateg
2245 *approximately equal
| congruence | equality | isomorphism | mathematics
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *approximately equal to
| approximately equal | congruence | equality | isomorphism | mathematics
*beagnach cothrom lena chéile *mu cho-ionnann
| an ìre mhath co-ionnann | cha mhòr co-ionnann | co-chòrdachd | co-ionnann | co-ionnannachd | co-mhorfachd | matamataig
*bron yn hafal
| cydraddoldeb | cyfathru | isomorffiaeth | mathemateg
2248 *almost equal
| approximate | approximation
en_CA: *almost equal
| about | approximate | approximation | around
*beagnach cothrom le
| meastachán
*cha mhòr co-ionnann
| an ìre mhath co-ionnann | faigseach | tuairmseach
*bron yn gyfartal
| bras | brasamcan
224C *all equal
| equality | mathematics
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *all equal to
| all equal | equality | mathematics
*gach rud cothrom lena chéile *a h-uile co-ionnann
| co-ionnann | co-ionnannachd | matamataig
*i gyd yn hafal
| hafaledd | mathemateg
2252 *approximately equal the image *beagnach cothrom leis an íomhá *cha mhòr co-ionnann ri
| ìomhaigh cha mhòr co-ionnann ri
*tua’r un faint â’r ddelwedd
2256 *ring in equal
| equality | mathematics
*fáinne i gcothrom lena chéile *cearcall am broinn co-ionnannachd
| cearcall | co-ionnann | co-ionnannachd | matamataig
*cylch yn hafalnod
| hafaledd | mathemateg
2261 *identical to
| exact | identical | triple
*comhionann le *ionnannach ri
| co-ionnann | pongail | trìoblaichte
*union yr un fath â
| triphlyg | union | union yr un fath
2263 *strictly equivalent
| equality | mathematics
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *strictly equivalent to
| equality | mathematics | strictly equivalent
*ceartchothrom *ionnann gu teann
| co-ionnann | co-ionnannachd | matamataig
*hollol hafal
| hafaledd | mathemateg
2264 *less-than or equal
| equal | equals | inequality | less-than
en_CA: *less than or equal to
| equal | equals | inequality | less-than
en_AU: *less-than or equal
| inequality | less-than
*níos lú ná nó cothrom le
| cothrom le | níos lú ná | éagrothroime
*nas lugha no co-ionnann
| co-ionnan | co-ionnann | co-ionnannachd | nas lugha | nas lugha na | neo-ionnan | neo-ionnann | neo-ionnannachd
*llai na neu’n gyfartal
| anghydraddoldeb | cyfartal | hafal | llai na
2265 *greater-than or equal
| equal | equals | greater-than | inequality
en_CA: *greater than or equal to
| equal | equals | greater-than | inequality
en_AU: *greater-than or equal
| greater-than | inequality
*níos mó ná nó cothrom le
| cothrom lena chéile | níos mó ná | níos mó ná nó cothrom lena chéile | éagothromóid
*nas motha no co-ionnann
| co-ionnan | co-ionnann | co-ionnannachd | nas motha | nas motha na | neo-ionnan | neo-ionnann | neo-ionnannachd
*mwy na neu’n gyfartal
| anghydraddoldeb | cyfartal | hafal | mwy na
2266 *less-than over equal
| inequality | mathematics
*níos lú ná os cionn cothrom lena chéile *nas lugha os cionn co-ionnannachd
| matamataig | neo-ionnann | neo-ionnannachd
*arwydd llai na dros hafalnod
| anhafaledd | mathemateg
2267 *greater-than over equal
| inequality | mathematics
*níos mó ná os cionn cothrom lena chéile *nas motha os cionn co-ionnannachd
| matamataig | neo-ionnann | neo-ionnannachd
*arwydd mwy na dros hafalnod
| anhafaledd | mathemateg
226A *much less-than
| inequality | mathematics
*i bhfad níos lú ná *mòran nas lugha na
| matamataig | neo-ionnann | neo-ionnannachd
*llawer llai na
| anhafaledd | mathemateg
226B *much greater-than
| inequality | mathematics
*i bhfad níos mó ná *mòran nas motha na
| matamataig | neo-ionnann | neo-ionnannachd
*llawer mwy na
| anhafaledd | mathemateg
226C *between *idir *eadar *rhwng
2273 *greater-than equivalent
| inequality | mathematics
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *greater-than or equivalent to
| equivalent | greater-than | inequality | mathematics
*níos mó ná cothrom le *nas motha na ionnann
| matamataig | neo-ionnann | neo-ionnannachd
*mwy na hafal
| anhafaledd | mathemateg
227A *precedes
| mathematics | set operator
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *precedes
| mathematics | ordered set | set operator
*tagann sé roimh *ro
| gnìomharaiche seata | matamataig | seata
*yn rhagflaenu
| gweithredwr set | mathemateg
227B *succeeds
| mathematics | set operator
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *succeeds
| follows | mathematics | ordered set | set operator
*tagann sé i ndiaidh *a’ leantainn air
| gnìomharaiche seata | leantainn | matamataig | seata
*yn dilyn
| gweithredwr set | mathemateg
2281 *does not succeed
| mathematics | set operator
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *does not succeed
| mathematics | ordered set | set operator
*ní thagann sé i ndiaidh *nach eil a’ leantainn air
| gnìomharaiche seata | matamataig | seata
*nid yw’n dilyn
| gweithredwr set | mathemateg
2282 *subset of
| set | subset
*fo-thacar de chuid
| fo-thacar
*fo-sheata de
| fo-sheata | fo-sheata dhe | seata
*is-set o
| is-set | set
2283 *superset
| mathematics | set operator
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *superset of
| mathematics | proper superset | set operator
*forthacar *os-sheata
| gnìomharaiche seata | matamataig | seata
*uwchset
| gweithredwr set | mathemateg
2286 *subset equal
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *subset of or equal to
| equal | mathematics | subset
*cothrom lena chéile fothacair *fo-sheata no co-ionnann
| co-ionnann | co-ionnannachd | matamataig | seata
*is-set hafal
2287 *superset equal
| equality | mathematics
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *superset of or equal to
| equal | mathematics | superset
*cothrom lena chéile forthacair *os-sheata no co-ionnann
| co-ionnann | co-ionnannachd | matamataig | seata
*uwchset hafal
| hafaledd | mathemateg
2295 *circled plus
| plus
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *circled plus
| direct sum | exclusive or | logic | mathematics
*móide i gciorcal *plus ann an cearcall
| cearcall | plus
*plws mewn cylch
| plws
2296 *circled minus
| erosion | symmetric difference
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *circled minus
| erosion | mathematics | symmetric difference
*lúide i gciorcal *minus ann an cearcall
| bleith | cearcall | diofar co-chothromach
*minws mewn cylch
2297 *circled times
| product | tensor
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *circled times
| Kronecker | product | tensor
*comhartha iolraithe i gciorcal *iomadachadh ann an cearcall
| cearcall | tensor | toradh
*amseroedd mewn cylch
| cynnyrch | tensor
2298 *circled division slash
| division-like | mathematics
*slais roinnte i gciorcal *slais roinnidh ann an cearcall
| cearcall | coltach | matamataig
*slaes rhannu mewn cylch
| mathemateg | rhaniad-tebyg
2299 *circled dot operator
| XNOR | operator
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *circled dot operator
| XNOR | mathematics | vector
*ponc-oibritheoir i gciorcal *gnìomharaiche dotaige ann an cearcall
| XNOR | gnìomharaiche
*gweithredwr dotiau mewn cylch
| XNOR | gweithredwr
229A *circled ring operator *oibritheoir fáinne i gciorcal *gnìomharaiche fàinne ann an cearcall
| cearcall | fàinne
*gweithredwr cylch mewn cylch
229B *circled asterisk operator
| asterisk | operator
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *circled asterisk operator
*oibritheoir réiltín i gciorcal *gnìomharaiche reultaige ann an cearcall
| cearcall | gnìomharaiche | reultag | rionnag
*gweithredwr seren mewn cylch
| gweithredwr | seren
229E *squared plus
| addition-like | mathematics
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *squared plus
| addition-like | free additive convolution | mathematics
*móide i gcearnóg *plus ann an ceàrnag
| ceàrnag | coltach | cur ris | matamataig
*plws mewn sgwâr
| mathemateg | plws mewn sgwar | ychwanegiad-fel
229F *squared minus
| mathematics | subtraction-like
*lúide i gcearnóg *minus ann an ceàrnag
| ceàrnag | coltach | matamataig | toirt air falbh
*minws mewn sgwâr
| mathemateg | minws mewn sgwar | tynnu tebyg
22A5 *up tack
| eet | falsum | tack
*tacóid suas *tacaid suas
| eet | falsum | tacaid
*tac i fyny
| eet | ffalswm | tac
22AE *does not force
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *does not force
| mathematics
*ní úsáideann sé fórsa *nach èignich
| gun sparradh | gun èigneachadh | sparradh | èigneachadh | èignich
*ddim yn gorfodi
22B0 *precedes under relation
| mathematics | set operator
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *precedes under relation
| mathematics | ordered set | set operator
*tagann sé roimhe faoi choibhneas *roimhe fo dhàimh
| gnìomharaiche seata | matamataig | seata
*yn rhagflaenu dan berthynas
| gweithredwr set | mathemateg
22B1 *succeeds under relation
| mathematics | set operator
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *succeeds under relation
| mathematics | ordered set | set operator
*tagann sé i ndiaidh faoi choibhneas *a’ leantainn air fo dhàimh
| gnìomharaiche seata | leantainn air fo dhàimh | matamataig | seata
*yn dilyn o dan berthynas
| gweithredwr set | mathemateg
22ED *does not contain as normal subgroup equal
| group theory | mathematics
en_001, en_CA, en_GB, en_IN: *does not contain as normal subgroup or equal
| does not contain as normal subgroup equal | group theory | mathematics
en_AU: *does not contain as normal subgroup or equal
| does not contain as normal subgroup | group theory | mathematics
*níl mar bhall de mar cothrom le gnách foghrúpa *nach eil na bhroinn mar fho-bhuidheann àbhaisteach co-ionnann
| fo-bhuidheann | is chan eil na leanas na bhroinn mar fho-bhuidheann àbhaisteach co-ionnann | matamataig | teòirig nam buidhnean
*ddim yn cynnwys fel is-grŵp hafal arferol
| mathemateg | theori grŵp
22B6 *original
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *original of
| original
*buncheann *tùsail *gwreiddiol
22B9 *hermitian conjugate matrix
| mathematics | self-adjoint matrix | square matrix
*maitrís chomhchuingeach Hermite *meatraigs co-nasgaidh hermitiach
| matamataig | meatrags ceàrnagach
*matrics cyfunedig hermitian
| Vote matrics cyfunedig hermitian | mathemateg | matrics hunan atgyd | matrics sgwâr
22BF *right triangle
| mathematics | right-angled triangle
*triantán dronuilleach *triantan deas
| matamataig | triantan ceart-cheàrnach
*triongl dde
| mathemateg | triongl ongl sgwâr
22C1 *n-ary logical or
| disjunction | logic
*or loighciúil n-ary *no loidigeach n-araidh
| loidig | às-aonadh
*n-ary rhesymegol neu
| datgysylltiad | rhesymeg
22C2 *n-ary intersection
| intersection | mathematics | set operator
*idirmhír n-ary *eadar-ghearradh n-araidh
| eadar-ghearradh | gnìomharaiche seata | matamataig
*croestoriad n-ary
| croestoriad | gweithredwr set | mathemateg
22C3 *n-ary union
| mathematics | set operator | union
*aontas n-ary *aonadh n-araidh
| aonadh | gnìomharaiche seata | matamataig
*uniad n-ary
| gweithredwr set | mathemateg | undeb n-ary | uniad
22C5 *dot operator
| operator
*ponc-oibritheoir *gnìomharaiche dotaige
| gnìomharaiche
*gweithredwr dot
| gweithredwr
22C6 *star operator
| operator
*oibritheoir réalta *gnìomharaiche rionnaige
| gnìomharaiche
*gweithredwr seren
| gweithredwr
22C8 *natural join
| binary operator | bowtie
*ceangal nádúrtha *nasg nàdarra
| gnìomharaiche bìnearaidh | tàidh-bogha
*uniad naturiol
| gweithredwr deuaidd | tei bwa | ymuno naturiol
22D2 *double intersection
| intersection | mathematics | set operator
*idirmhír dhúbailte *eadar-ghearradh dùbailte
| eadar-ghearradh | gnìomharaiche seata | matamataig
*croestoriad dwbl
| croestoriad | gweithredwr set | mathemateg
22D8 *very much less-than
| inequality | mathematics
*i bhfad bhfad níos nú ná *fada nas lugha na
| matamataig | neo-ionnannachd
*llawer iawn yn llai na
| anhafaledd | mathemateg
22D9 *very much greater-than
| inequality | mathematics
*i bhfad bhfad níos mó ná *fada nas motha na
| matamataig | neo-ionnannachd
*llawer iawn yn fwy na
| anhafaledd | mathemateg
22EE *vertical ellipsis
| ellipsis | mathematics
*comhartha focalbhá ingearach *eileaps inghearach
| eileaps | matamataig
*hepgoriad fertigol
| hepgoriad | mathemateg
22EF *midline horizontal ellipsis
| ellipsis
*comhartha focalbhá meánlíne *eileaps còmhnard sa mheadhan
| eileaps
*hepgoriad llorweddol llinell ganol
| hepgoriad
22F0 *up right diagonal ellipsis
| ellipsis | mathematics
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *upwards right diagonal ellipsis
| ellipsis | mathematics | upwards diagonal ellipsis
*focalbhá trasnánach suas ar dheis *eileaps trastanach deas is suas
| eileaps | matamataig
*hepgoriad i fyny croeslin dde
| hepgoriad | mathemateg
22F1 *down right diagonal ellipsis
| ellipsis | mathematics
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *downwards right diagonal ellipsis
| ellipsis | mathematics
*comhartha focalbhá trasnánach síos ar dheis *eileaps trastanach deas is sìos
| eileaps | matamataig
*hepgoriad i lawr croeslin dde
| hepgoriad | mathemateg
25A0 *filled square
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *filled square
| black square
*cearnóg líonta *ceàrnag lìonta *sgwâr wedi’i lenwi
25A1 *hollow square
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *hollow square
| white square
*cearnóg tholl *ceàrnag fhalamh *sgwâr wag
25A2 *hollow square with rounded corners
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *hollow square with rounded corners
| white square with rounded corners
*cearnóg tholl le cúinní cruinne *ceàrnag fhalamh le oiseanan cruinnte *sgwâr wag â chorneli crwn
25A3 *hollow square containing filled square
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *hollow square containing filled square
| white square containing black small square
*cearnóg tholl ina bhfuil cearnóg líonta *ceàrnag fhalamh le tè lìonta na broinn
| ceàrnag fhalamh le ceàrnag lìonta na broinn
*sgwâr gwag sy’n cynnwys sgwâr wedi’i lenwi
25A4 *square with horizontal fill *cearnóg le líonadh cothrománach *ceàrnag le lìonadh còmhnard *sgwâr gyda llenwad llorweddol
25A5 *square with vertical fill *cearnóg le líonadh ingearach *ceàrnag le lìonadh inghearach *sgwâr gyda llenwad fertigol
25A6 *square orthogonal crosshatch fill
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *square with orthogonal crosshatch fill
*cearnóg líonadh ortagánach tras-haitseála *ceàrnag le tar-ghreannachadh ortogonach *sgwâr llenwad croes-groes orthogonal
25A7 *square upper left lower right fill
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *square with upper left to lower right fill
*cearnóg líonadh ón uachtar clé go híochtar deas *ceàrnag le lìonadh sìos clì gu deas *sgwâr llenwad chwith uchaf de isaf
25A8 *square upper right lower left fill
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *square with upper right to lower left fill
*cearnóg líonadh ón uachtar deas go híochtar clé *ceàrnag le lìonadh suas clì gu deas *sgwâr llenwad de uchaf chwith isaf
25A9 *square diagonal crosshatch fill
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *square with diagonal crosshatch fill
*cearnóg líonadh trasnánach tras-haitseála *ceàrnag le tar-ghreannachadh trastanach *sgwâr llenwad croes-groeslin croeslin
25AC *filled rectangle
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *filled rectangle
| black rectangle
*dronuilleog líonta *ceart-cheàrnachan lìonta *petryal wedi’i lenwi
25AD *hollow rectangle
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *hollow rectangle
| white rectangle
*dronuilleog tholl *ceart-cheàrnachan falamh *petryal gwag
25AE *filled vertical rectangle
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *filled vertical rectangle
| black vertical rectangle
*dronuilleog ingearach líonta *ceart-cheàrnachan lìonta inghearach *petryal fertigol wedi’i lenwi
25B0 *filled parallelogram
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *filled parallelogram
| black parallelogram
*comhthreomharán líonta *co-shìnteachan lìonta *paralelogram wedi’i lenwi
25B2 *filled up-pointing triangle
| arrow | filled | triangle | up
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *filled up-pointing triangle
| arrow | black up-pointing triangle | triangle | up
*triantán líonta lena rinn suas
| saighead | suas | triantán
*triantan lìonta a’ tomhadh suas
| lìonta | saighead | suas | triantan | triantan lìonta a’ tomhadh sìos
*triongl wedi’i lenwi yn pwyntio i fyny
| i fyny | saeth | triongl | wedi’i lenwi
25B3 *hollow up-pointing triangle
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *hollow up-pointing triangle
| white up-pointing triangle
*triantán toll lena rinn suas *triantan falamh le gob suas *triongl i fyny gwag
25B4 *filled up-pointing small triangle
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *filled up-pointing small triangle
| black up-pointing small triangle
*triantán beag líonta lena rinn suas *triantan beag lìonta le gob suas *triongl i fyny bach wedi’i lenwi
25B5 *hollow up-pointing small triangle
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *hollow up-pointing small triangle
| white up-pointing small triangle
*triantán beag toll lena rinn suas *triantan beag falamh le gob suas *triongl i fyny bach gwag
| triongl i fyny gwag
25B7 *hollow right-pointing triangle
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *hollow right-pointing triangle
| white right-pointing triangle
*triantán toll lena rinn ar dheis *triantan falamh le gob deas *triongl i’r dde gwag
25B8 *filled right-pointing small triangle
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *filled right-pointing small triangle
| black right-pointing triangle
*triantán beag líonta lena rinn ar dheis *triantan beag lìonta le gob deas *triongl i’r dde bach wedi’i lenwi
25B9 *hollow right-pointing small triangle
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *hollow right-pointing small triangle
| white right-pointing small triangle
*triantán beag toll lena rinn ar dheis *triantan beag falamh le gob deas *triongl i’r dde bach gwag
25BA *filled right-pointing pointer
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *filled right-pointing pointer
| black right-pointing pointer
*pointeoir líonta lena rinn ar dheis *tomhaire lìonta le gob deas *pwyntydd i’r dde wedi’i lenwi
25BB *hollow right-pointing pointer
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *hollow right-pointing pointer
| white right-pointing pointer
*pointeoir toll lena rinn ar dheis *tomhaire falamh le gob deas *pwyntydd i’r dde gwag
25BC *filled down-pointing triangle
| arrow | down | filled | triangle
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *filled down-pointing triangle
| arrow | black down-pointing triangle | down | triangle
*triantán líonta lena rinn síos
| saighead | síos | triantán
*triantan lìonta a’ tomhadh sìos
| lìonta | saighead | sìos | triantan
*triongl wedi’i lenwi yn pwyntio i lawr
| i lawr | saeth | triongl | wedi’i lenwi
25BD *hollow down-pointing triangle
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *hollow down-pointing triangle
| white down-pointing triangle
*triantán síos toll *triantan falamh le gob sìos *triongl i lawr gwag
25BE *filled down-pointing small triangle
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *filled down-pointing small triangle
| black down-pointing small triangle
*triantán síos beag líonta *triantan beag lìonta le gob sìos *triongl i lawr wedi’i lenwi
25BF *hollow down-pointing small triangle
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *hollow down-pointing small triangle
| white down-pointing small triangle
*triantán síos beag toll *triantan beag falamh le gob sìos *triongl i lawr bach wedi’i lenwi
25C1 *hollow left-pointing triangle
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *hollow left-pointing triangle
| white left-pointing triangle
*triantán toll lena rinn ar chlé *triantan falamh le gob clì *triongl i’r chwith gwag
25C2 *filled left-pointing small triangle
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *filled left-pointing small triangle
| black left-pointing small triangle
*triantán beag líonta lena rinn ar chlé *triantan beag lìonta le gob clì *triongl i’r chwith bach wedi’i lenwi
25C3 *hollow left-pointing small triangle
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *hollow left-pointing small triangle
| white left-pointing small triangle
*triantán beag toll lena rinn ar chlé *triantan beag falamh le gob clì *triongl i’r chwith bach pwyntio gwag
25C4 *filled left-pointing pointer
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *filled left-pointing pointer
| black left-pointing pointer
*pointeoir líonta lena rinn ar chlé *tomhaire lìonta le gob clì *pwyntydd i’r chwith wedi’i lenwi
25C5 *hollow left-pointing pointer
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *hollow left-pointing pointer
| white left-pointing pointer
*pointeoir toll lena rinn ar chlé *tomhaire falamh le gob clì *pwyntydd gwag i’r chwith
25C6 *filled diamond
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *filled diamond
| black diamond
*muileata líonta *daoimean lìonta *diemwnt wedi’i lenwi
25C7 *hollow diamond
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *hollow diamond
| white diamond
*muileata toll *daoimean falamh *diemwnt gwag
25C8 *hollow diamond containing filled diamond
en_CA: *hollow diamond containing filled diamond
| white diamond containing black diamond
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *hollow diamond containing filled diamond
| white diamond containing black small diamond
*muileata toll a bhfuil muileata líonta istigh ann *daoimean falamh le fear lìonta na bhroinn
| daoimean falamh le daoimean lìonta na bhroinn
*diemwnt gwag sy’n cynnwys diemwnt wedi’i lenwi
25C9 *hollow circle containing filled circle
| circled dot | concentric cicles filled | fisheye | ward
en_CA: *hollow circle containing filled circle
| circled dot | concentric circles filled | fisheye | white circle containing black circle
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *hollow circle containing filled circle
| circled dot | concentric circles filled | fisheye | white circle containing black small circle
*ciorcal toll a bhfuil ciorcal líonta istigh ann *cearcall falamh le fear lìonta na bhroinn
| cearcall falamh le cearcall lìonta na bhroinn
*cylch gwag sy’n cynnwys cylch wedi’i lenwi
| cylchoedd consentrig wedi’u llenwi | dot cylchog | llygad pysgod | ward
25CA *lozenge
| diamond | rhombus
*muileata
| rombas
*losaindear
| daoimean | lasaingear | loisin | rombas
*losen
| diemwnt | rhombws
*romb
| diamant
25CB *hollow circle
| circle | ring
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *hollow circle
| circle | ring | white circle
*ciorcal toll
| fáinne
*cearcall falamh
| cearcall | fàinne
*cylch gwag
| cylch | cylchyn
*kelcʼh goullo
| kelcʼh
25CC *dotted circle *ciorcal poncanna *cearcall dotagach *cylch dotiog
25CD *circle with vertical fill *ciorcal le líonadh ingearach *cearcall le lìonadh inghearach *cylch gyda llenwad fertigol
25CE *concentric circles
| double circle | target
*súil sprice *sùil-thargaide
| cearcall dùbailte | cearcallan co-chearclach | targaid
*cylchoedd consentrig
| cylch dwbl | targed
25CF *filled circle
| circle
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *filled circle
| black circle | circle
*ciorcal líonta *cearcall lìonta
| cearcall | lìonta
*cylch wedi’i lenwi
| cylch
*kelcʼh leun
| kelcʼh
25D0 *circle left half filled
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *circle with left half filled
*ciorcal leathlíonta ar chlé *cearcall le lìonadh san leth-taobh chlì *cylch hanner chwith wedi’i lenwi
25D1 *circle right half filled
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *circle with right half filled
*ciorcal leathlíonta ar dheis *cearcall le lìonadh san leth-taobh deas *cylch hanner dde wedi’i lenwi
25D2 *circle lower half filled
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *circle with lower half filled
*ciorcal leathlíonta ar bun *cearcall le lìonadh san leth-taobh ìseal *cylch hanner isaf wedi’i lenwi
25D3 *circle upper half filled
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *circle with upper half filled
*ciorcal leathlíonta ar barr *cearcall le lìonadh san leth-taobh àrd
| cearcall leth-lìonta sa bhàrr
*cylch hanner uchaf wedi’i lenwi
25D4 *circle upper right quadrant filled
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *circle with upper-right quadrant filled
*ciorcal ceathrú uachtair ar dheis líonta *cearcall lìonta sa cheathramh deas gu h-àrd
| cearcall le ceathramh lìonta gu h-àrd air an taobh deas
*cylch cwadrant dde uchaf wedi’i lenwi
25D5 *circle all but upper left quadrant filled
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *circle with all but upper-left quadrant filled
*ciorcal ceathrú uachtair ar dheis toll *cearcall lìonta ach sa cheathramh chlì gu h-àrd
| cearcall lìonta ach an ceathramh gu h-àrd air an taobh chlì
*cylch wedi’i lenwi heblaw am gwadrant chwith uchaf
25D6 *left half filled circle
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *left half filled circle
| left half black circle
*leathchiorcal clé líonta *an leth-taobh clì de chearcall lìonta *hanner chwith cylch wedi’i lenwi
25D7 *right half filled circle
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *right half filled circle
| right half black circle
*leathchiorcal deis líonta *an leth-taobh deas de chearcall lìonta *hanner chwith dde wedi’i lenwi
| hanner chwith cylch wedi’i lenwi
25D8 *inverse bullet *piléar inbhéartach *peilear geal san dubh *bwled gwrthdro
25D9 *filled square containing hollow circle
| inverse hollow circle
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *filled square containing hollow circle
| black square containing hollow circle | inverse hollow circle
en_CA: *filled square containing hollow circle
| black square containing white circle
*cearnóg líonta ina bhfuil ciorcal log
| cearnóg líonta ina bhfuil cuaschiorcal | ciorcal log inbhéartach
*ceàrnag lìonta sa bheil cearcall falamh *sgwâr wedi’i lenwi sy’n cynnwys cylch gwag
| cylch gwag gwrthdro
25DC *upper left quadrant circular arc
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *upper-left quadrant circular arc
*stua ciorclach ceathrú uachtarach ar chlé
| stua ciorclach stua ciorclach ceathrú uachtarach ar dheis
*àrc a’ cheathraimh chlì gu h-àrd *arc crwn cwadrant chwith uchaf
25DD *upper right quadrant circular arc
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *upper-right quadrant circular arc
*stua ciorclach ceathrú uachtarach ar dheis *àrc a’ cheathraimh dheis gu h-àrd *arc crwn cwadrant dde uchaf
25DE *lower right quadrant circular arc
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *lower-right quadrant circular arc
*stua ciorclach ceathrú íochtair ar dheis *àrc a’ cheathraimh dheis gu h-ìosal *arc crwn cwadrant dde isaf
25DF *lower left quadrant circular arc
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *lower-left quadrant circular arc
*stua ciorclach ceathrú íochtair ar chlé *àrc a’ cheathraimh chlì gu h-ìosal *arc crwn cwadrant chwith isaf
25E0 *upper half circle *leathchiorcal uachtarach *leth-chearcall gu h-àrd *hanner cylch uchaf
25E1 *lower half circle *leathchiorcal níos ísle *leth-chearcall gu h-ìosal *hanner cylch isaf
25E2 *filled lower right triangle
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *filled lower-right triangle
| black lower-right triangle
*líonadh triantán íochtair ar dheis *triantan lìonta san oisean deas gu h-ìosal *triongl dde isaf wedi’i lenwi
25E3 *filled lower left triangle
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *filled lower-left triangle
| black lower-left triangle
*líonadh triantán íochtair ar chlé
| triantán líonta uachtair ar chlé
*triantan lìonta san oisean chlì gu h-ìosal *triongl chwith isaf wedi’i lenwi
25E4 *filled upper left triangle
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *filled upper-left triangle
| black upper-left triangle
*triantán líonta uachtair ar chlé *triantan lìonta san oisean chlì gu h-àrd *triongl chwith uchaf wedi’i lenwi
25E5 *filled upper right triangle
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *filled upper-right triangle
| black upper-right triangle
*líonta triantán uachtarach ar dheis *triantan lìonta san oisean deas gu h-àrd *triongl dde uchaf wedi’i lenwi
25E6 *hollow bullet *urchar toll *peilear falamh *bwled gwag
25EF *large hollow circle
| circle | ring
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *large hollow circle
| circle | large white circle | ring
*ciorcal mór toll
| fáinne
*cearcall mòr falamh
| cearcall | fàinne
*cylch gwag mawr
| cylch | cylchyn
*kelcʼh ledan goullo
| kelcʼh
25F3 *hollow square upper right quadrant
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *hollow square with upper-right quadrant
| white square with upper-right quadrant
*cearnóg log ceathrú uachtarach ar dheis *ceàrnag fhalamh le ceathramh deas gu h-àrd
| ceàrnag fhalamh sa cheathramh deas gu h-àrd
*cwadrant sgwâr uchaf gwag
25F7 *hollow circle with upper right quadrant
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *hollow circle with upper-right quadrant
| white circle with upper-right quadrant
*ciorcal log le ceathrú uachtarach ar dheis *cearcall falamh le ceathramh deas gu h-àrd
| cearcall falamh le ceathramh gu h-àrd air an taobh deas
*cylch gwag gyda chwadrant dde uchaf
25FF *lower right triangle
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *lower-right triangle
| white
*triantán íochtair ar dheis *triantan gu h-ìosal air an taobh deas *triongl dde isaf
266A *eighth note
| eighth | music | note
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *quaver
| eighth | music | note
*nóta ochtach
| ceol | nóta | ochtach
*caman
| ceòl | nòta | ochdamh | pong | puing
*wythfed nodyn
| cerddoriaeth | nodyn | wythfed
2A27 *plus subscript two
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *plus sign with subscript two
*móide síntiús a dó *plus le dà fo-sgrìobhte *plws is-sgript dau
2A2F *vector cross product
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *vector or cross product
en_CA: *vector or cross product
| cross product | vector
*táirge tras veicteoir *crois-thoradh vector
| toradh | vector
*traws-gynnyrch fector
2A3C *interior product
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *interior product
| mathematics
*táirge inmheánach *toradh a-staigh *cynnyrch mewnol
2A63 *logical or double underbar
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *logical or with double underbar
| mathematics
*loighciúil nó bar íochtar dúbailte *no loidigeach le bàrr dùbailte foidhe *is-res rhesymegol neu ddwbl
2A7D *less-than slanted equal
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *less-than or slanted equal to
| inequality | mathematics
*níos lú ná claonta comhionann *nas lugha na no co-ionnann claon *llai na hafalnod ar ogwydd
2A8D *less-than above similar equal
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *less-than above similar or equal
*níos lú ná thuas comhionann céanna *nas lugha na os cionn co-ionnann coltach *arwydd llai nag uwchben hafalnod tebyg
2A9A *double-line equal greater-than
| inequality | mathematics
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *double-line equal to or greater-than
| inequality | mathematics
*líne dhúbailte comhionann níos mó ná
| líne dhúbailte cothrom níos mó ná | matamaitic | éagothroime
*nas motha na le dà loidhne co-ionnannachd
| matamataig | nas motha na le co-ionnannachd dà-loidhneach | neo-ionnann
*llinell ddwbl hafalnod arwydd mwy na
| anghydraddoldeb | llinell ddwbl hafal yn fwy na | mathemateg
2ABA *succeeds above not almost equal *éiríonn thuas ní beagnach comhionann *a’ leantainn air gun a bhith cha mhòr co-ionnann
| leantainn air os cionn chan eil e cha mhòr co-ionnann
*yn dilyn uwchben ddim bron yn hafal
266D *flat
| bemolle | music | note
*nóta maol
| A-maol | ceol | maol | nóta
*maol
| bemolle | ceòl | nòta | pong | puing
*fflat
| bemolle | cerddoriaeth | nodyn
266F *sharp
| diesis | dièse | music | note
*géar
| A-géar | ceol | nóta
*geur
| ceòl | dièse | nòta | pong | puing
*miniog
| cerddoriaeth | diesis | dièse | nodyn
🪉 1FA89 *harp
| cupid | instrument | love | music | orchestra
🪏 1FA8F *shovel
| dig | hole | scoop | spade
🪾 1FABE *leafless tree
| barren | drought | winter
🫆 1FAC6 *fingerprint
| forensics | identity | safety
🫜 1FADC *root vegetable
| beet | garden | root | turnip | vegetable
🫟 1FADF *splatter
| holi | paint | spill | stain
🫩 1FAE9 *face with bags under eyes
| exhausted | sleepy | tired
😀 1F600 *grinning face
| cheerful | cheery | face | grin | happy | laugh | nice | smile | smiling | teeth
*straoiseog ghealgháireach
| aghaidh | gáire | meangadh | sona sásta | sásta
*aodann le gàire
| aodann | fiamh-ghàire | gàire
*wyneb yn gwenu â cheg agored
| lledwenu | wyneb
😃 1F603 *grinning face with big eyes
| awesome | face | grin | happy | mouth | open | smile | smiling | smiling face with open mouth | teeth | yay
*straoiseog ag gáire le súile móra
| béal ar oscailt | meangadh gáire | straoiseog ag miongháire le béal oscailte | sásta
*aodann le gàire is sùilean fosgailte
| aodann | beul | fiamh-ghàire | fosgailte
*wyneb yn gwenu â cheg agored a llygaid mawr
| agored | ceg | gwenu | wyneb
😄 1F604 *grinning face with smiling eyes
| eye | face | grin | happy | laugh | lol | mouth | open | smile | smiling | smiling face with open mouth and smiling eyes
*straoiseog ag gáire le súile gealgháireacha uirthi
| béal ar oscailt | lol | meangadh gáire | straoiseog ag gáire le bhéal oscailte agus súile ag déanamh miongháire | straoiseog ag gáire le béal oscailte agus súile gealgháireacha | straoiseog ag gáire le súile ag déanamh miongháire | straoiseog ag gáire le súile le miongháire | sásta | súile ag gáire
*aodann le gàire na shùilean
| aodann | beul | fiamh-ghàire | fosgailte | sùil
*wyneb yn gwenu â cheg agored a gwên yn y llygaid
| ceg | gwenu | llygad | wyneb
😁 1F601 *beaming face with smiling eyes
| eye | face | grin | grinning face with smiling eyes | happy | nice | smile | smiling | teeth
*straoiseog gháire le súile & miongháire
| gáire | meangadh | miongháire | straoiseag gáire le súile ag déanamh miongháire | straoiseog a bhfuil meangadh mór uirthi | straoiseog gháire le súile ag déanamh miongháire | súile ag gáire
*aodann le gàire mhòr
| aodann | fiamh-ghàire | sùil
*wyneb yn lledwenu â gwên yn y llygaid
| gwenu | lledwenu | llygaid | wyneb
😆 1F606 *grinning squinting face
| face | haha | hahaha | happy | laugh | lol | mouth | open | rofl | satisfied | smile | smiling | smiling face with open mouth and closed eyes
*straoiseog ag gáire le súile dúnta
| aghaidh | béal ar oscailt | fuirseoireacht | greannmhar | gáire | gáire os ard | haha | lol | meangadh | miongháire | sásta | súile dúnta go dlúth
*aodann caog-shùileach le gàire
| aodann | beul | fiamh-ghàire | fosgailte | gàire | sàsaichte
*wyneb yn gwenu â cheg agored a llygaid ynghau
| bodlon | ceg | chwerthin | wyneb
😅 1F605 *grinning face with sweat
| cold | dejected | excited | face | nervous | open | smile | smiling face with open mouth and cold sweat | stress | stressed | sweat
*straoiseog ag gáire le fuarallas
| béal ar oscailt | faoi strus | fuar | fuarallas | meangadh gáire | neirbhíseach
*aodann le gàire a’ cur fallas
| aodann | fallas | fiamh-ghàire | fosgailte | fuar
*wyneb yn gwenu â cheg agored a chwys
| chwys | gofid | gwenu | wyneb
🤣 1F923 *rolling on the floor laughing
| crying | face | floor | funny | haha | happy | hehe | hilarious | joy | laugh | laughing | laughter | lmao | lmfao | lol | lolol | lololol | rofl | roflmao | rolling | rotfl | tear | tears
*sna trithí gáire
| aghaidh | fuirseoireacht | golgháire | greannmhar | gáire | gáire os ard | haha | lol | miongháire | sna tríthí | urlár
*a’ ruidhleadh air an làr a’ gàireachdainn
| aodann | gàire | gàireachdainn | làr | roladh | ruidhleadh
*rholio ar y llawr yn chwerthin
| chwerthin | llawr | rholio | wyneb
😂 1F602 *face with tears of joy
| crying | face | feels | funny | haha | hahaha | happy | hehe | hilarious | joy | laugh | laughing | laughter | lmao | lmfao | lol | lolol | lololol | rofl | roflmao | tear | tears
*straoiseog le deora áthais
| ag gáire | deora áthais | golgháire | greannmhar | gáire mhór | haha | hehe | lol | sna trithí gáire | sásta
*aodann le deòir shona
| aodann | deur | gàire | sona
*wyneb â dagrau hapusrwydd
| chwerthin | dagrau | hapusrwydd | wyneb
🙂 1F642 *slightly smiling face
| face | happy | smile | smiling
*straoiseog ag miongháire de bheagán
| aghaidh | miongháire | áthas
*aodann le fiamh gàire beag
| aodann | fiamh-ghàire
*wyneb ag ychydig o wên arni
| gwenu | gwyneb
🙃 1F643 *upside-down face
| face | hehe | smile | upside-down
en_CA: *upside-down face
| face | upside down
*straoiseog bun os cionn
| aghaidh | bonn os cionn | miongháire
*aodann bun os cionn
| aodann | bun os cionn
*wyneb â’i ben i waered
| ben i waered | wyneb
🫠 1FAE0 *melting face
| disappear | dissolve | embarrassed | haha | heat | hot | liquid | lol | melt | melting | sarcasm | sarcastic
*straoiseog atá ag leá
| imigh as radharc | leacht | leáigh | tuaslaig
*aodann a’ leaghadh
| dol à sealladh | leagh | leaghadh | lionnach | rach à sealladh
*wyneb toddi
| diflannu | hydoddi | hylif | toddi
😉 1F609 *winking face
| face | flirt | heartbreaker | sexy | slide | tease | wink | winking | winks
*straoiseog ag caochadh
| aghaidh | caochadh | mealltach | radaire
*aodann le sùil bheag
| aodann | priobadh | sùil bheag
*llygaid yn wincio
| winc | wyneb
😊 1F60A *smiling face with smiling eyes
| blush | eye | face | glad | satisfied | smile | smiling
*straoiseog aoibhiúil le súile le miongháire
| meangadh gáire | miongháire | straoiseog ag gáire le súile ag déanamh miongháire | straoiseog ag miongháire le súile ag déanamh miongháire | straoiseog aoibhiúil le súile ag déanamh miongháire | sásta | súil | súile ag gáire
*aodann le gàire agus sùilean toilichte
| aodann | fiamh-ghàire | ruadhadh | sùil
*wyneb yn gwenu â gwên yn y llygaid
| cochi | gwenu | llygad | wyneb
😇 1F607 *smiling face with halo
| angel | angelic | angels | blessed | face | fairy tale | fairytale | fantasy | halo | happy | innocent | peaceful | smile | smiling | spirit
*straoiseog ag gáire le luan
| ag miongháire | aingeal | beannaithe | fáinne solais | meangadh gáire | miongháire | straoiseog ag miongháire le luan | sásta
*aodann le gàire agus riomball
| aingeal | aodann | fantastach | faoinsgeul | fiamh-ghàire | neoichiontach | riomball
*wyneb yn gwenu ag eurgylch
| angel | diniwed | eurgylch | wyneb
🥰 1F970 *smiling face with hearts
| adore | crush | face | heart | hearts | i love you | ily | in love | love | romance | smile | smiling face with 3 hearts | smiling hearts
*straoiseog ag miongháire le croíthe
| aghaidh | aghaidh le 3 chroí | breá | croí | croíthe | cumann | gean | grá | i ngrá | is breá liom é | meangadh | miongháire | mo ghrá thú | searc | splanctha | straoiseog le croíthe
*aodann le fiamh-ghàire is cridheachan
| ann an gaol | gaol | sùil mhòr ort | trom-ghràdh
*wyneb yn gwenu â thair calon
| dwli | gwirioni | mewn cariad
😍 1F60D *smiling face with heart-eyes
| 143 | bae | eye | face | feels | heart | hearts | ily | in love | kisses | love | loving | romance | romantic | smile | xoxo
en_CA: *smiling face with heart eyes
| eye | face | love | smile | smiling face with heart-eyes
*staoiseog ag gáire le croíthe ina súile
| croíthe | grá | meangadh gáire | póg | straoiseog ag gáire le croíthe ina shúile | straoiseog ag gáire le croíthe ina súile | súile i bhfoirm croí | xoxo
*aodann le gàire ⁊ sùilean nan cridheachan
| aodann | aodann le gàire agus sùilean nan cridheachan | cridhe | fiamh-ghàire | gaol | sùil
*wyneb yn gwenu â chalonnau yn y llygaid
| calon | cariad | gwên | wyneb
🤩 1F929 *star-struck
| excited | eyes | face | grinning | smile | star | starry-eyed | wow
*straoiseog faoi gheasa
| aghaidh | meangadh | réalt | réalta | súile
*aodann toilichte le rionnagan na shùilean
| aodann | fiamh-ghàire | rionnag | sùilean
*wyneb â ser yn y llygaid
| llygaid | seren | wyneb | yn wên o glust i glust
😘 1F618 *face blowing a kiss
| 143 | adorbs | bae | face | flirt | heart | ily | kiss | kisses | love | love you | lover | miss you | morning | muah | night | romance | romantic | smooch | smooches | xoxo
*straoiseog ag séideadh póige
| aghaidh | croí | grá | grá agam ort | póg | pógadh | rómánsúil
*aodann a’ caitheamh pòg
| aodann | pòg
*wyneb yn chwythu cusan
| calon | cusan | wyneb
😗 1F617 *kissing face
| 143 | date | dating | face | flirt | ily | kiss | kisses | kissing | love | love you | smooch | smooches | xoxo
*straoiseog ag pógadh
| 143 | aghaidh | póg | xoxo
*aodann pòige
| aodann | pòg
*wyneb yn rhoi cusan
| cusan | wyneb
263A *smiling face
| face | happy | outlined | relaxed | smile | smiling
*straoiseog ag miongháire
| ar do shuaimhneas | miongháire | sásta | éadan | éadan straoiseoige | éadan straoiseoige neamhlíonta
*aodann le fiamh-ghàire
| aodann | fiamh-ghàire | oir-loidhne | socair
*wyneb yn gwenu
| amlinelliad | gwên | wyneb | ymlacio
😚 1F61A *kissing face with closed eyes
| 143 | bae | blush | closed | date | dating | eye | face | flirt | ily | kiss | kisses | smooches | xoxo
*straoiseog ag pógadh le súile dúnta
| coinne | póg | pógadh | súile dúnta | xoxo
*aodann a’ pògadh le sùilean dùinte
| aodann | dùinte | pòg | sùil
*wyneb yn rhoi cusan â llygaid ynghau
| caeedig | cusan | llygad | wyneb
😙 1F619 *kissing face with smiling eyes
| 143 | closed eyes | date | dating | eye | face | flirt | ily | kiss | kisses | love | night | smile
*straoiseog ag pógadh le súile le miongháire
| 143 | aghaidh | coinne | meangadh | miongháire | póg | pógadh | rosc | straoiseog ag pógadh le súile ag déanamh miongháire | súil | súile ag gáire | súile dúnta | éadan
*aodann a’ pògadh le sùilean toilichte
| aodann | fiamh-ghàire | pòg | sùil
*wyneb yn rhoi cusan â gwên yn y llygaid
| cusan | gwên | llygad | wyneb
🥲 1F972 *smiling face with tear
| glad | grateful | happy | joy | pain | proud | relieved | smile | smiley | smiling | tear | touched
*straoiseog shásta le deora
| bródúil | buíoch | corraithe | deoir | faoiseamh | miongháire | mórtasach
*aodann le fiamh-ghàire is deur
| deur | deòir | faochadh | fiamh-ghàire beag | moiteil | pròiseil | taingeil
*wyneb yn gwenu gyda deugryn
| balch | cyffwrdd | deugryn | diolchgar | gwenu | rhyddhad
😋 1F60B *face savoring food
| delicious | eat | face | food | full | hungry | savour | savouring | smile | smiling | tasty | um | yum | yummy
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *face savouring food
| delicious | face | face savoring food | savouring | smile | yum
en_CA: *face savouring food
| delicious | face | savoring | savouring | smile | yum
*straoiseog ag baint taitneamh as bia blasta
| aghaidh ag baint taitnimh as bia blasta | bia | blasta | meangadh gáire
*aodann ag ithe biadh blasta
| aodann | biadh | blasta | fiamh-ghàire | math
*wyneb yn blasu bwyd blasus
| blasu | blasus | gwenu | wyneb
😛 1F61B *face with tongue
| awesome | cool | face | face with stuck-out tongue | nice | party | sweet | tongue
*straoiseog le teanga amach
| aghaidh | ar fheabhas | cóisir | deas | teanga
*aodann a’ cur a-mach na teanga
| aodann | teanga
*wyneb â thafod yng ngolwg
| tafod | wyneb
😜 1F61C *winking face with tongue
| crazy | epic | eye | face | face with stuck-out tongue and winking eye | fun | funny | joke | loopy | nutty | party | tongue | wacky | weirdo | wink | yolo
*straoiseog ag caochadh le teanga amach
| ait | amaideach | caochadh | straoiseog le teanga amach agus súil á caochadh | teanga ag gobadh amach | teanga churtha amach
*aodann le theanga a-mach ⁊ sùil bheag
| aodann | aodann le theanga a-mach agus sùil bheag | fealla-dhà | priobadh | sùil | sùil bheag | teanga
*wyneb â thafod yng ngolwg a llygaid yn wincio
| jôc | tafod | winc | wyneb
🤪 1F92A *zany face
| crazy | crazy face | eye | eyes | goofy | large | small
*straoiseog chraiceáilte
| beag | mór | rosc | súil | súile
*aodann às a rian
| beag | mòr | sùil
*wyneb penwan
| bach | llygad | mawr
😝 1F61D *squinting face with tongue
| eye | face | face with stuck-out tongue and closed eyes | gross | horrible | omg | taste | tongue | whatever | yolo
*straoiseog le teanga amach agus súile dúnta
| aghaidh | blas | súil | súile dúnta go dlúth | teanga ag gobadh amach | teanga churtha amach
*aodann caog-shùileach le theanga a-mach
| aodann | blas | sùil | teanga | uabhasach
*wyneb â thafod yng ngolwg a llygaid ynghau
| afiach | blasu | tafod | wyneb
🤑 1F911 *money-mouth face
| face | money | mouth | paid
*straoiseog le hairgead ina béal
| aghaidh | airgead | béal | íoctha
*aodann le sùilean is teanga airgid
| airgead | aodann | beul
*wyneb symbol arian
| arian | ceg | wyneb
🤗 1F917 *smiling face with open hands
| face | hands | hug | hugging | open hands | smiling face
*straoiseog ag tabhairt barróige
| ag beir barróg | aghaidh | barróg | barróg a thabhairt | lámha
*aodann a’ pasgadh gàirdeanan timcheall
| aodann | gàirdeanan | pasgadh | timcheall
*wyneb yn rhoi cwtsh
| cwtsh | wyneb
🤭 1F92D *face with hand over mouth
| giggle | giggling | oops | secret | shock | sudden realization | surprise | whoops
en_001, en_GB, en_IN: *face with hand over mouth
| embarrassed | oops | whoops
en_CA: *face with hand over mouth
| oops | whoops
en_AU: *face with hand over mouth
| whoops
*straoiseog lena lámh ar a béal
| aghaidh le lámha ar an mbéal | gan choinne | rún | scig-gháire | scigireacht | sciotaíl
*aodann le làmh air a beul
| oich
*wyneb gyda llaw dros y geg
| wps
🫢 1FAE2 *face with open eyes and hand over mouth
| amazement | awe | disbelief | embarrass | gasp | omg | quiet | scared | shock | shocked | surprise
*straoiseog le súile oscailte agus lámh ar an mbéal
| díchreideamh | ionadh | iontas | náire | scanraithe | uamhan
*aodann le sùilean fosgailte ⁊ làmh air beul
| aodann le sùilean fosgailte agus làmh air beul | clisg | eagal | iongantach | iongnadh | nàire
*wyneb gyda llygaid agored a llaw dros geg
| anghrediniaeth | arswyd | embaras | ofnus | syndod
🫣 1FAE3 *face with peeking eye
| captivated | embarrass | hide | hiding | peek | peeking | peep | scared | shy | stare
*straoiseog le súil ag píceáil
| cotúil | faoi dhraíocht | gliúc | gliúcaíocht | spléachadh | stánadh
*aodann le sùil a’ dìdeadh
| beò-ghlacte | dìdeach | dìdeil | fàthadaireachd | spleuchd
*wyneb gyda llygad sy’n sbïo
| sbïo | swynol | syllu
🤫 1F92B *shushing face
| be quiet | quiet | shh | shush
en_AU: *shooshing face
| quiet | shush | shushing face
*straoiseog do do chur i do thost
| ciúnas | tost
*aodann “Ist!”
| ist | sàmhach | tost
*wyneb hisht
| hisht | tawelwch
🤔 1F914 *thinking face
| chin | consider | face | hmm | ponder | pondering | thinking | wondering
*straoiseog ag smaoineamh
| ag machnamh | ag smaoineamh | aghaidh | machnamhach
*aodann ri smaoineachadh
| aodann | smaoineachadh
*wyneb yn meddwl
| meddwl | wyneb
🫡 1FAE1 *saluting face
| OK | good luck | respect | salute | sunny | troops | yes | yes ma’am | yes sir
*straoiseog ag déanamh cúirtéise
| cúirtéis | grianmhar | maith go leor | sea | trúpaí
*aodann ag altachadh
| aidh | altachadh | arm | ceart ma-thà | feachd | grianach
*wyneb saliwt
| heulog | iawn | ie | milwyr | saliwt
🤐 1F910 *zipper-mouth face
| face | keep my mouth shut | mouth | not telling | quiet | secret | zip | zipper
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *zip-mouth face
| face | mouth | zip
*straoiseog le béal zipeáilte
| aghaidh | béal | ciúnas | sip
*aodann le bilean seulaichte
| aodann | beul | bilean | seulaichte
*wyneb â sip dros y geg
| caeedig | ceg | sip | wyneb
🤨 1F928 *face with raised eyebrow
| colbert emoji | disapproval | disbelief | distrust | hmm | mild surprise | scepticism | skeptic | skeptical | surprise | what
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *face with raised eyebrow
| distrust | sceptic
*straoiseog le mala ardaithe
| aghaidh | aghaidh le mala ardaithe | amhras | amhrasach | ionadh | sceipteach
*aodann le mala togta
| dì-earbsa | teagamh | teagamhaiche
*wyneb gydag ael wedi codi
| amheuaeth | sgeptig
😐 1F610 *neutral face
| awk | awkward | bad | basic | blank | dead | deadpan | expressionless | face | fine | jealous | jel | jelly | meh | neutral | not amused | not funny | not impressed | not laughing | shade | straight face | uh | uh oh | unamused | unhappy | unimpressed | whatever
*straoiseog neodrach
| aghaidh neodrach | gan a bheith ag gáire | gan a bheith tógtha | míshásta | neodrach
*aodann gun fhiamh
| aodann | bàn | gun fhaireachdainn | gun fhiamh
*wyneb niwtral
| niwtral | wyneb
😑 1F611 *expressionless face
| awk | awkward | bad | basic | cost | dead | expressionless | face | fine | inexpressive | jealous | jel | jelly | meh | no | not impressed | omg | straight face | uh | uh oh | unexpressive | unhappy | unimpressed | whatever | wtf
*straoiseog le haghaidh fholamh
| féachaint fholamh | féachaint folamh | gbdo | gnúis dhúrúnta | óró
*aodann gun fhaireachdainn
| aodann | bàn | gun fhaireachdainn | gun fhiamh
*wyneb difynegiant
| ddifynegiant | dring | wyneb
😶 1F636 *face without mouth
| awkward | blank | cant even | expressionless | face | mouth | mouthless | mute | quiet | secret | silence | silent | speechless
*straoiseog gan bhéal
| aghaidh gan bhéal | ciúin | gan bhéal | gan mhothúchán | ina thost | rún
*aodann gun bheul
| aodann | beul | sàmhach | tost
*wyneb heb geg
| ceg | distaw | wyneb
🫥 1FAE5 *dotted line face
| depressed | disappear | hidden | hide | introvert | invisible | meh | whatever | wtv
en_CA: *dotted-line face
| depressed | disappear | dotted line face | hide | introvert | invisible
*straoiseog le líne phoncaithe
| dofheicthe | easpa spéise | faoi ghruaim | folaithe | is cuma
*aodann le loidhne dhotagach
| dol à sealladh | falach | falaich | lionn-dubh | neo-fhaicsinneach | neo-fhosgarra | rach à sealladh | trom-inntinn
*wyneb llinell dotiog
| anweledig | cuddio | diflannu | digalon | isel | mewnblyg
😶‍🌫 1F636 200D 1F32B *face in clouds
| absentminded | face in the fog | head in clouds
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *face in clouds
| absent-minded | face in the fog | head in clouds
*aghaidh sna scamaill
| aghaidh sa cheo | ceann sna scamaill | dearmadach
*aodan sna neòil
| air seachran | ann an ceò
*wyneb mewn cymylau
| anghofus | pen mewn cymylau | wyneb yn y niwl
😏 1F60F *smirking face
| boss | dapper | eyebrows | face | flirt | homie | kidding | leer | shade | slick | slide | sly | smirk | smug | snicker | suave | suspicious | swag | swagger | wink
*straoiseog ag déanamh seitgháire
| amhrasach | pioctha néata | siotgháire | sleamhain | sotalach | síodúil
*aodann le plìonas
| aodann | plìonas
*wyneb yn cilwenu
| cilwen | wyneb
😒 1F612 *unamused face
| ... | bored | coolstorybro | face | fine | jealous | jel | jelly | pissed | smh | ugh | uhh | unamused | unhappy | weird | whatever
*straoiseog mhíshásta
| aghaidh mhíshásta | cgl | dubh dóite | míshásta
*aodann nuair nach eil e èibhinn
| aodann | mì-thoilichte
*wyneb ddi-ddifyr
| anhapus | di-ddifyr | wyneb
🙄 1F644 *face with rolling eyes
| eyeroll | eyes | face | rolling | shade | ugh | whatever
*straoiseog le súile ag casadh
| aghaidh | ar nós mo dhuine | céard sa diabhal | pé rud a deir tú féin | suas chun na bhflaitheas | súile
*aodann a’ casadh nan sùilean
| aodann | casadh | sùilean
*wyneb â llygaid yn rholio
| llygaid | rolio | wyneb
😬 1F62C *grimacing face
| awk | awkward | dentist | face | grimace | grinning | nothing | smile | smiling
*straoiseog le cár uirthi
| ag miongháire | aghaidh | grainc | strainc
*aodann le drèin air
| aodann | drèin
*wyneb ag ystum
| wyneb | ystum
😮‍💨 1F62E 200D 1F4A8 *face exhaling
| blow | blowing | exhale | exhausted | gasp | groan | relief | sigh | smiley | smoke | whisper | whistle
*aghaidh ag análú
| anáil | cnead | cogar | faoiseamh | ochlán | séideadh | traochta
*aodan a’ leigeil anail
| anail | cagar | cnead | cogar | faochadh | fead | leig anail | leig d’ anail | leigeil anail | plosg
*wyneb anadlu allan
| anadlu allan | chwiban | ebychu | griddfan | rhyddhad | sibrwd
🤥 1F925 *lying face
| face | liar | lie | pinocchio
en_CA: *lying face
| Pinocchio | face | lie
*straoiseog ag insint bréag
| aghaidh | bréag | bréaga | pinocchio
*aodann nam breug
| aodann | breug | pinocchio
*wyneb celwydd
| celwydd | pinocchio | wyneb
🫨 1FAE8 *shaking face
| crazy | daze | earthquake | face | omg | panic | shaking | shock | surprise | vibrate | whoa | wow
*aghaidh croitheadh
| aghaidh | aghaidh ag croitheadh | crith | crith talún | croitheadh | turraing
*aodann le crathadh air
| aodann | clisgeadh | crath | crathadh | crith | crith-talmhainn
*wyneb sydd ysgwyd
| daeargryn | dirgrynu | sioc | wyneb | ysgwyd
🙂‍↔ 1F642 200D 2194 *head shaking horizontally
| no | shake
*ceann ag croitheadh go cothrománach
| croith | croitheadh ceann go cothrománach | ní hea
*crathadh-cinn
| an aghaidh | chan eil | crathadh | còmhnard | àicheadh
*pen yn ysgwyd o ochr i ochr
| na | ysgwyd
🙂‍↕ 1F642 200D 2195 *head shaking vertically
| nod | yes
*croitheadh ceann go hingearach
| croth | sea
*cromadh-cinn
| air a shon | aontachadh | crathadh | crathadh-cinn | cromadh | inghearach | tha
*pen yn ysgwyd i fyny ac i lawr
| ie | nodio
😌 1F60C *relieved face
| calm | face | peace | relief | relieved | zen
*straoiseog a bhfuil faoiseamh uirthi
| aghaidh | faoiseamh | síocháin | zen
*aodann a fhuair faochadh
| aodann | faochadh
*wyneb o ryddhad
| rhyddhad | wyneb
😔 1F614 *pensive face
| awful | bored | dejected | died | disappointed | face | losing | lost | pensive | sad | sucks
*straoiseog mhachnamhach
| brónach | dubh dóite | díomách | machnamhach | smaointeach
*aodann fo throm-smuain
| aodann | sprochd | throm-smuain | trom-inntinneach
*wyneb synfyfyriol
| digalon | synfyfyriol | wyneb
😪 1F62A *sleepy face
| crying | face | good night | sad | sleep | sleeping | tired
*straoiseog chodlatach
| aghaidh | brónach | caoineadh | codladh | tuirseach
*aodann cadalach
| aodann | cadal
*wyneb cysglyd
| cysgu | wyneb
🤤 1F924 *drooling face
| drooling | face
*straoiseog ag prislíneacht
| aghaidh | prislíneacht | éadan
*aodann a’ sileadh sglongaid
| aodann | sglongaid | sileadh
*wyneb glafoerio
| glafoerio | wyneb
😴 1F634 *sleeping face
| ZZZ | bed | bedtime | face | good night | goodnight | nap | night | sleep | sleeping | tired | whatever | yawn | zz | zzzz
en_AU: *sleeping face
| ZZZ | face | good night | sleep
*straoiseog ina codladh
| am luí | codladh | ina chodladh | néal codlata | oíche mhaith | suan | tuirseach | zz | zzz | zzzz
*aodann na chadal
| aodann | cadal | zzz
*wyneb yn cysgu
| cysgu | wyneb | zzz
😷 1F637 *face with medical mask
| cold | dentist | dermatologist | doctor | dr | face | germs | mask | medicine | sick
en_CA: *face with medical mask
| cold | doctor | face | ill | mask | sick
en_001, en_AU, en_IN: *face with medical mask
| cold | doctor | ill | mask | medicine | poorly | sick
en_GB: *face with medical mask
| cold | doctor | ill | medicine | poorly | sick
*straoiseog le masc leighis
| aghaidh agus masc uirthi | breoite | dochtúir | fiaclóir | fuar | leigheas | masc | masc máinliachta | tinn
*aodann le masg dotair air
| aodann | bochd | dotair | fuar | leigheas | lighiche | masg | tinn
*wyneb â mwgwd meddygol
| annwyd | doctor | masg | sâl
🤒 1F912 *face with thermometer
| face | ill | sick | thermometer
*straoiseog le teirmiméadar
| aghaidh | aghaidh le teirmiméadar | breoite | go dona | teirmiméadar | tinn
*aodann le teas-mheidh
| aodann | bochd | teas-mheidh | tinn
*wyneb â thermomedr
| sâl | thermomedr | wyneb
🤕 1F915 *face with head-bandage
| bandage | face | hurt | injury | ouch
en_CA: *face with head-bandage
| bandage | face | face with head bandage | hurt | injury
*straoiseog le bindealán ar a ceann
| aghaidh | aghaidh le bindealán ar a cheann | bindealán | dochar | gortaithe | pian
*aodann le clobhd air a’ cheann
| aodann | clobhd | leòinte | leònta
*wyneb â rhwymyn i’r pen
| dolur | niwed | rhwymyn | wyneb
🤢 1F922 *nauseated face
| face | gross | nasty | nauseated | sick | vomit
*straoiseog bhreoite
| aghaidh | breoite | fonn múisce | masmas | tinn
*aodann sgreamha
| aodann | cur a-mach | sgreamh
*wyneb chwydlyd
| chwydlyd | chwydu | wyneb
🤮 1F92E *face vomiting
| ew | gross | puke | sick | spew | throw up | vomit
*straoiseog ag cur amach
| aghaidh ag cur amach | aiseag | déistin | gránna | masmas | tinn | urlacan
*aodann a’ cur a-mach
| bochd | cuir a-mach | cur a-mach | tinn
*wyneb yn chwydu
| chwyd | sic
🤧 1F927 *sneezing face
| face | fever | flu | gesundheit | sick | sneeze
en_CA: *sneezing face
| bless you | face | gesundheit | sneeze
*straoiseog ag sraotharthach
| aghaidh | breoite | sraoth
*aodann ri sreothairt
| aodann | dia leat | sreothairt
*wyneb tisian
| gesundheit | tisian | wyneb
🥵 1F975 *hot face
| dying | face | feverish | heat stroke | hot | panting | red-faced | sweating | tongue out
en_AU: *hot face
| feverish | flushed | heat stroke | hot | red-faced | sweating
*straoiseog the
| ag cur allais | ag fáil báis | ag síothlú | aghaidh | aghaidh the | análú trom | cneadadh | dearg-ghnúiseach | fiabhrasach | ga seá | gearranáil | goin teasa | saothar anála | straoiseog dhearg | stróc treasa | te | teanga amuigh | teasach | tréananálú | áthán | éagrua
*aodann teth
| aodann dearg | a’ cur fallas | fallas | fiabhras | teas | teth
*wyneb poeth
| chwysu | llawn twymyn | poeth | trawiad gwres
🥶 1F976 *cold face
| blue | blue-faced | cold | cold teeth | face | freezing | frostbite | icicles | subzero
*straoiseog fhuar
| aghaidh | aghaidh fhuar | aghaidh ghorm | bior seaca | briogadán | coinlín reo | coinlíní reo | dó seaca | faoi náid chéim | fuar | gorm | préachta | reodóga | reoite | sioc | straoiseog ghrom
*aodann fuar
| aodann ghorm | deigh | eigheanach | eighreachadh | eighrich | fuar | reòite
*wyneb oer
| clychau iâ | ewinrhew | oer | rhewi | wyneb las
🥴 1F974 *woozy face
| dizzy | drunk | intoxicated | tipsy | uneven eyes | wavy mouth
*straoiseog trína chéile
| ar meisce | béal corrach | meabhránach | siabhrán | súile míchothroma | ólta
*aodann misgeach
| daorach | froighleach | misg | smoid | smoideag | smùid | smùideag | stealladh | tuaineal
*wyneb meddw
| ceg tonnog | lled feddw | llygaid anghyson | meddw | pendro
😵 1F635 *face with crossed-out eyes
| crossed-out eyes | dead | dizzy | face | feels | knocked out | sick | tired
*straoiseog mheadhránach
| aghaidh | breoite | meadhrán | meadhránach | tuirseach
*aodann na thuaineal
| aodann | tuaineal
*wyneb wedi llorio
| marw | wedi llorio | wyneb
😵‍💫 1F635 200D 1F4AB *face with spiral eyes
| confused | dizzy | hypnotized | omg | smiley | spiral | trouble | whoa | woah | woozy
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *face with spiral eyes
| dizzy | hypnotised | spiral | trouble | whoa
*aghaidh le súile bíse
| bís | hiopnóisithe | meadhránach | mearaithe | preach | trioblóid | whoa
*aodann le sùilean snìomhanach
| ceann na cheò | luairean | snìomh | suainealachadh | suainealaich | trioblaid | tuainealach
*wyneb â llygaid troellog
| helbul | hypnoteiddio | penysgafn | troellog | whoa
🤯 1F92F *exploding head
| explode | mind blown | mindblown | no way | shocked
*straoiseog lena ceann ag pléasadh
| baineadh geit asam | croitheadh bainte | pléascadh | suaite
*ceann a’ spreadhadh
| annas
*pen yn ffrwydro
| syn
🤠 1F920 *cowboy hat face
| cowboy | cowgirl | face | hat
en_CA: *face with cowboy hat
| cowboy | cowgirl | face | hat
*straoiseog le hata buachaill bó
| aghaidh | buachaill bó | cailín | hata | hata buachaill bó
*aodann le ad cowboy
| ad | aodann | cowboy | cowgirl
*wyneb het cowboi
| cowboi | cowmones | het | wyneb
🥳 1F973 *partying face
| birthday | celebrate | celebration | excited | face | happy bday | happy birthday | hat | hooray | horn | party
*straoiseog chóisireachta
| ceiliúradh | corn | cóisir | fleá | féile | hata | hurá | iontach | lá breithe | lá breithe sona | sceitimíní | spraoi | tógtha
*aodann aig pàrtaidh
| ad | comharrachadh | cèilidh | dùdag | pàrtaidh
*wyneb yn partïo
| corn | dathliad | het | parti
🥸 1F978 *disguised face
| disguise | eyebrow | face | glasses | incognito | moustache | mustache | nose | person | spy | tache | tash
*straiseog faoi bhréagriocht
| aghaidh | bréagriocht | croiméal | malaí | spéaclaí | srón | straoiseog | straoiseog faoi bhréagriocht
*aodann le riochd air
| aodann | incognito | riochd | speuclairean | sròn
*wyneb mewn cuddwisg
| cuddwisg | incognito | sbectol | trwyn | wyneb
😎 1F60E *smiling face with sunglasses
| awesome | beach | bright | bro | chillin | cool | eye | eyewear | face | fly | glasses | rad | relaxed | shades | slay | smile | stunner | style | sun | sunglasses | swag | swagger | win | winning | yeah
*straoiseog ag gáire le spéaclaí gréine
| ar do shuaimhneas | ar fheabhas | meangadh gáire | spéaclaí gréine
*aodann toilichte le speuclairean-grèine
| aodann | fiamh-ghàire | gasta | grian | smodaig | soilleir | speuclairean | speuclairean-grèine | sùil
*wyneb yn gwenu â sbectol haul
| gwên | llygad | sbectol haul | wyneb
🤓 1F913 *nerd face
| brainy | clever | expert | face | geek | gifted | glasses | intelligent | nerd | smart
*straoiseog shaoithíneach
| aghaidh | aghaidh saoithíneach | aibí | amaideach | ciotachán | cliste | gaoiseach | geocach ríomhaire | saineolaí | saoithín | spéaclaí | éirimiúil
*aodann gìog
| aodann | gìog
*wyneb clyfar
| clyfar | wyneb
🧐 1F9D0 *face with monocle
| classy | face | fancy | monocle | rich | stuffy | wealthy
*straoiseog le leathspéacla
| aghaidh le leathspéacla | leathspéacla | saibhir | uasaicmeach
*aodann le leth-speuclair
| seann-fhasanta
*wyneb gyda monocl
| clòs
😕 1F615 *confused face
| befuddled | confused | confusing | dunno | face | frown | hm | i dunno | meh | not sure | sad | sorry
*straoiseog mhearaithe
| brónach | measctha | nílim cinnte | trína chéile
*aodann tro chèile
| aodann | tro chèile
*wyneb cymysglyd
| cymysglyd | wyneb
🫤 1FAE4 *face with diagonal mouth
| confused | confusion | disappointed | doubt | doubtful | frustrated | frustration | meh | skeptical | unsure | whatever | wtv
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *face with diagonal mouth
| disappointed | meh | sceptical | unsure
*straoiseog le béal fiarthrasna
| amhrasach | is cuma | neamhshuim | trína chéile
*aodann le beul trastanach
| ana-chreideamhach | briseadh dùil | mì-chreideamhach | neo-chinnteach | teagmhach | às-chreideamhach
*wyneb â cheg letraws
| amheugar | ansicr | meh | siomedig
😟 1F61F *worried face
| anxious | butterflies | face | nerves | nervous | sad | stress | stressed | surprised | worried | worry
*straoiseog imníoch
| brónach | buartha | faoi strus | imní | neirbhíseach
*aodann fo dhragh
| aodann | dragh
*wyneb gofidio
| gofid | wyneb
🙁 1F641 *slightly frowning face
| face | frown | sad
*straoiseog le mionghrainc uirthi
| aghaidh | brónach | grainc
*aodann le fiamh drèin beag
| aodann | drèin
*wyneb â pheth gwg arni
| cuchio | gwg | wyneb
2639 *frowning face
| face | frown | sad
*straoiseog le grainc uirthi
| aghaidh | brónach | gnúis | grainc | gruig | grus | místá | púicín | éadan
*aodann le fiamh drèin
| aodann | drèin
*wyneb gwgus
| cuchio | gwg | wyneb
😮 1F62E *face with open mouth
| face | forgot | i dont believe you | mouth | omg | open | shocked | surprised | sympathy | unbelievable | unreal | whoa | woah | wow
*straoiseog le béal oscailte
| béal ar oscailt | dearmad déanta air | dochreidte | ionadh
*aodann le beul fosgailte
| aodann | beul | co-fhulangas | fosgailte | truaghas | truas
*wyneb â cheg agored
| agored | ceg | cydymdeimlad | wyneb
😯 1F62F *hushed face
| epic | face | hushed | omg | stunned | surprised | whoa | woah
*straoiseog ina tost
| gbdo | ionadh | iontas | straoiseog thostach
*aodann iongnaidh le sùilean fosgailte
| aodann | iongnadh | tost
*wyneb distewi
| distewi | syfrdanu | wyneb
😲 1F632 *astonished face
| astonished | cost | face | gtfo | no way | omfg | omg | shocked | totally | wtf
*straoiseog iontais
| ionadh | iontas
*aodann a ghabh mòr-iongnadh
| annas | aodann | gu tur | iongnadh
*wyneb wedi rhyfeddu
| hollol | rhyfeddu | syfrdanu | wyneb
😳 1F633 *flushed face
| amazed | awk | awkward | blame | dazed | dead | disbelief | embarrassed | exercise | face | flushed | geez | heat | hot | impressed | jeez | that’s crazy | what | wow
*straoiseog dhearg
| aghaidh dhearg | aghaidh lasta | ionadh | mearbhall | te | teas | trí chéile | tógtha
*aodann air ruadhadh
| aodann | ruadhadh
*wyneb yn gwrido
| cochi | gwrido | synnu | wyneb
🥺 1F97A *pleading face
| begging | big eyes | face | mercy | please | pretty please | puppy eyes | sad | why not
*straoiseog impíoch
| ag impí | aghaidh | brónach | impigh | impí | le do thoil | súile coileáin | súile móra | trócaire
*aodann tagrach
| faoighe | grìos | grìosadh | gur | guradh
*wyneb yn pledio
| crefu | llygaid ci bach | trugaredd
🥹 1F979 *face holding back tears
| admiration | angry | aw | aww | cry | embarrassed | feelings | grateful | gratitude | please | proud | resist | sad | sadness | tears of joy
*straoiseog ag coinneáil siar na deora
| deora áthais | led thoil | á
*aodann le deòir na sùil
| brònach | feargach | moiteil | rànail | strì
*wyneb yn dal dagrau yn ôl
| balch | crio | gwrthsefyll | trist | yn ddig
😦 1F626 *frowning face with open mouth
| caught off guard | face | frown | mouth | open | scared | scary | suprise | what | wow
*straoiseag ghruama le béal oscailte
| aghaidh | ar oscailt | béal | grainc | iontas | púic | straoiseog ghruama le béal oscailte
*aodann le drèin is beul fosgailte
| aodann | beul | drèin | fosgailte
*wyneb gwgus â cheg agored
| agored | ceg | gwg | wyneb
😧 1F627 *anguished face
| anguished | face | forgot | scared | scary | stressed | suprise | unhappy | what | wow
*straoiseog chráite
| aghaidh | cráite | faoi strus | míshásta
*aodann àmhghair
| aodann | àmhghar
*wyneb dirboen
| dirboen | ing | wyneb
😨 1F628 *fearful face
| afraid | anxious | blame | face | fear | fearful | scared | worried
*straoiseog eaglach
| buartha | eagla | faitíos
*aodann fo eagal
| an t-eagal air | aodann | eagal | eagalach
*wyneb ofnus
| ofn | ofnus | wyneb
😰 1F630 *anxious face with sweat
| blue | cold | eek | face | face with open mouth and cold sweat | mouth | nervous | open | rushed | scared | sweat | yikes
*straoiseog fhaiteach le hallas
| aghaidh | allas | brostaigh | béal | faoi dheifir | fuar | fuarallas | gorm | oscailte | scanraithe | éadan
*aodann le beul fosgailte a’ cur fallas
| aodann | beul | cabhag | fallas | fosgailte | fuar | gorm
*wyneb â cheg agored a chwys o ofid
| agored | ceg | chwys | gofid
😥 1F625 *sad but relieved face
| anxious | close call | complicated | disappointed | disappointed but relieved face | face | not this time | relieved | sad | sweat | whew
*straoiseog a bhfuil díoma ach le faoiseamh
| allas | cinneadh crua | díomá | faoiseamh | straoiseog a bhfuil díoma agus faoiseamh uirthi | straoiseog a bhfuil díomá agus faoiseamh uirthi | straoiseog dhíomá | suaimhneas intinne
*aodann a fhuair briseadh-dùil ⁊ faochadh
| aodann | aodann a fhuair briseadh-dùil agus faochadh | briseadh-dùil | faochadh
*wyneb siomedig ond â rhyddhad
| rhyddhad | siomedig | wyneb
😢 1F622 *crying face
| awful | cry | crying | face | feels | miss | sad | tear | triste | unhappy
*straoiseog chaointeach
| ag gol | caoineadh | deora | gol | míshásta | uafásach
*aodann a’ caoineadh
| brònach | caoineadh | deur
*wyneb yn crio
| crio | deigryn | trist | wyneb
😭 1F62D *loudly crying face
| bawling | cry | crying | face | sad | sob | tear | tears | unhappy
*straoiseog ag caoineadh os ard
| brónach | caoineadh go hard | deora | gol go hard | míshásta | straoiseog chaointeach os ard
*aodann a’ rànaich
| brònach | caoineadh | deur | gal | rànaich
*wyneb yn beichio crio
| crio | deigryn | trist | wyneb
😱 1F631 *face screaming in fear
| epic | face | fear | fearful | munch | scared | scream | screamer | shocked | surprised | woah
en_AU: *face screaming in fear
| Munch | face | fear | scared | scream
*straoiseog ag béiceach amach le heagla
| ag screadaíl | aghaidh | aghaidh ag screadach le heagla | béic | coscrach | eagla | faitíos | munch | scanradh | scanraithe | sceimhle | scread | scéin | uafás | uamhan | éadan | éamh
*aodann a’ leigeil sgreuch eagail
| an t-eagal air | aodann | eagal | eagalach | munch | sgread | sgreuch
*wyneb yn sgrechian ag ofn
| arswyd | braw | ofn | wyneb
😖 1F616 *confounded face
| annoyed | confounded | confused | cringe | distraught | face | feels | frustrated | mad | sad
*straoiseog le mearbhall uirthi
| ar buile | brónach | frustrachas | mearbhall | trí chéile
*aodann am breislich
| aodann | breisleach
*wyneb dryslyd
| dryslyd | wyneb
😣 1F623 *persevering face
| concentrate | concentration | face | focus | headache | persevere
*straoiseog bhuanseasmhachta
| buanseasmhach | dianmhachnamh | leanaim orm | pian sa cheann | straoiseog dhíocasach
*aodann rag
| aodann | rag
*wyneb dyfal
| dyfal | wyneb
😞 1F61E *disappointed face
| awful | blame | dejected | disappointed | face | fail | losing | sad | unhappy
*straoiseog dhíomách
| dobrónach | díomá | míshásta | uafásach
*aodann a fhuair briseadh-dùil
| aodann | briseadh-dùil
*wyneb siomedig
| siomedig | wyneb
😓 1F613 *downcast face with sweat
| cold | face | face with cold sweat | feels | headache | nervous | sad | scared | sweat | that was close | yikes
*straoiseog in ísle brí le fuarallas
| brónach | fuarallas | imní | neirbhíseach
*aodann a’ cur fallas fuar
| aodann | fallas | fuar
*wyneb yn chwysu o ofid
| chwys | gofid | wyneb
😩 1F629 *weary face
| crying | face | fail | feels | hungry | mad | nooo | sad | sleepy | tired | unhappy | weary
*straoiseog thraochta
| ag caoineadh | míshásta | ocrach | tuirse | tuirseach
*aodann air chlaoidh
| aodann | claoidh | sgìth
*wyneb lluddedig
| blinedig | lluddedig | wyneb
😫 1F62B *tired face
| cost | face | feels | nap | sad | sneeze | tired
*straoiseog thuirseach
| aghaidh | brónach | costas | sraoth | tuirseach
*aodann sgìth
| aodann | sgìth
*wyneb blinedig
| blinedig | blino | wyneb
🥱 1F971 *yawning face
| bedtime | bored | face | goodnight | nap | night | sleep | sleepy | tired | whatever | yawn | zz | zzz | zzzz
*aghaidh ag méanfach
| am codlata | ar nós cuma liom | dubh dóite | leamh | méanfach | straoiseog ag méanfach | tuirseach | zz | zzz | zzzz
*aodann a’ mèananaich
| dòrainneach | fadal | mèalanaich | mèanan | mèananaich | mèaran | mèaranaich | ràsanach | sgìth | sàraichte
*wyneb yn dylyfu gên
| blino | diflasu | dylyfu gên
😤 1F624 *face with steam from nose
| anger | angry | face | feels | fume | fuming | furious | fury | mad | steam | triumph | unhappy | won
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *face with steam from nose
| angry | face | frustration | triumph | won
*straoiseog le gal ón tsrón
| bua | fearg | mórtas
*aodann le toit às a chuinneanan
| aodann | bhuannaich | buaidh
*wyneb â stêm yn dod o’r trwyn
| buddugoliaeth | ennill | wyneb
😡 1F621 *enraged face
| anger | angry | enraged | face | feels | mad | maddening | pouting | rage | red | shade | unhappy | upset
*straoiseog le puisín uirthi
| aghaidh | fearg | feargach | pus | smut | straoiseog pus
*aodann busach
| aodann | busach | dearg | fearg | feargach
*wyneb pwdu
| coch | dig | pwdu | wyneb
😠 1F620 *angry face
| anger | angry | blame | face | feels | frustrated | mad | maddening | rage | shade | unhappy | upset
*straoiseog fheargach
| fearg
*aodann feargach
| aodann | feargach
*wyneb dig
| dig | gwallgof | wyneb
🤬 1F92C *face with symbols on mouth
| censor | cursing | cussing | mad | pissed | swearing
*straoiseog le siombailí ar an mbéal
| ar buile | eascainí
*aodann le samhlaidhean air a beul
| mionnachadh
*wyneb â symbolau dros y ceg
| rhegi
😈 1F608 *smiling face with horns
| devil | evil | face | fairy tale | fairytale | fantasy | horns | purple face | shade | smile
en_AU: *smiling face with horns
| devil | face | fantasy | horns | smile
*straoiseog ag gáire le hadharca
| adharca | diabhlaí | meangadh gáire | miongháire | straoiseog ag miongháire le hadharca
*aodann le gàire agus adharcan
| adharcan | aodann | fantastach | faoinsgeul | fiamh-ghàire
*wyneb yn gwenu â chyrn
| cyrn | ffantasi | gwên | wyneb
👿 1F47F *angry face with horns
| demon | devil | evil | face | fairy tale | fairytale | fantasy | imp | mischievous | purple face | shade
*straoiseog fheargach le hadharca
| an t-olc | deamhan | diabhal | diaibhlín
*aodann feargach le adharcan
| aodann | deamhan | diabhal | fantastach | faoinsgeul
*wyneb dig â chyrn
| diafol | ffantasi | wyneb
💀 1F480 *skull
| body | dead | death | face | fairy tale | fairytale | i’m dead | lmao | monster | yolo
*blaosc
| aghaidh | arracht | bás | marbh | síscéal | tá mé marbh
*claigeann
| aodann | bàs | faoinsgeul | uilebheist
*penglog
| anghenfil | corff | marwolaeth | wyneb
*klopenn
| euzhvil | marv
2620 *skull and crossbones
| bone | crossbones | dead | death | face | monster | skull
*blaosc agus croschnámah
| aghaidh | arracht | blaosc | blaosc agus croschnámha | bloasc agus cnámha crosáilte | bás | marbh
*claigeann le cnàmhan
| aodann | bàs | claigeann | cnàmhan | uilebheist
*penglog ac esgyrn croes
| corff | esgyrn croes | marwolaeth | penglog
💩 1F4A9 *pile of poo
| bs | comic | doo doo | dung | face | fml | monster | poo | poop | smelly | smh | stink | stinks | stinky | turd
*carn caca
| cac | cac asail | cacamas | raiméis | truflais
*càrn cac
| aodann | bab | cac | dealbh-èibhinn | sgigean | uilebheist
*pentwr o faw
| anghenfil | baw | cachu | wyneb
*bern kaocʼh
| kaocʼh
🤡 1F921 *clown face
| clown | face
*fearr grinn
| aghaidh | bean ghrinn | fear grinn | gáire
*aodann tuaisteir
| aodann | tuaistear
*wyneb clown
| clown | wyneb
*penn furlukin
| furlukin | penn
👹 1F479 *ogre
| creature | devil | face | fairy tale | fairytale | fantasy | mask | monster | scary
*fathach
| Seapánach | aghaidh | arrachtach | scanrúil | síscéal
*diabhal Seapanach
| aodann | creutair | fantastach | faoinsgeul | uilebheist
*anghenfil
| creadur | ffantasi | stori dylwyth teg | wyneb
*roñfl
| euzhvil
👺 1F47A *goblin
| angry | creature | face | fairy tale | fairytale | fantasy | mask | mean | monster
*gruagach
| Seapánach | aghaidh | aghaidh fidil | arrachtach | síscéal | éadan
*bòcan Seapanach
| aodann | creutair | fantastach | faoinsgeul | uilebheist
*bwgan
| anghenfil | creadur | ffantasi | stori dylwyth teg | wyneb
*gobilin
| euzhvil
👻 1F47B *ghost
| boo | creature | excited | face | fairy tale | fairytale | fantasy | halloween | haunting | monster | scary | silly
*taibhse
| aghaidh | arracht | púca | samhain | síscéal
*taibhse
| aodann | creutair | fantastach | faoinsgeul | uilebheist
*ysbryd
| anghenfil | creadur | ffantasi | wyneb
*tasmant
| euzhvil
👽 1F47D *alien
| creature | extraterrestrial | face | fairy tale | fairytale | fantasy | monster | space | ufo
en_CA: *alien
| ET | UFO | creature | extraterrestrial | face | fantasy
*eachtrán
| arracht | eachtardhomhandach | úfó
*creutair neo-thalmhaidh
| aodann | creutair | creutair-fànais | fantastach | faoinsgeul | neo-thalmhaidh | ufo | uilebheist
*estron
| allfydol | creadur | fantasi | peth hedegog anhysbys | wyneb
*ezdouarad
| euzhvil
👾 1F47E *alien monster
| alien | creature | extraterrestrial | face | fairy tale | fairytale | fantasy | game | gamer | games | monster | pixellated | space | ufo
en_CA: *alien monster
| ET | UFO | alien | creature | extraterrestrial | face | monster
*arracht eachtráin
| arracht | cluiche | cluichí | eachtrán | eachtrán arrachtaigh | picteilíní | úfó
*uilebheist neo-thalmhaidh
| aodann | creutair | creutair-fànais | fantastach | faoinsgeul | neo-thalmhaidh | ufo | uilebheist
*anghenfil estron
| allfydol | anghenfil | creadur | estron | gofod | peth hedegog anhysbys
*euzhvil an egor
| euzhvil
🤖 1F916 *robot
| face | monster
*róbat
| aghaidh | arracht
*robotair
| aodann | uilebheist
*wyneb robot
| anghenfil | robot | wyneb
*robot
| euzhvil
😺 1F63A *grinning cat
| animal | cat | face | grinning | mouth | open | smile | smiling cat face with open mouth
*cat ag miongháire
| aghaidh | ainmhí | cat | meangadh | mionngháire | oscailte
*cat le gàire
| aodann | beul | cat | fiamh-ghàire | fosgailte | gàire
*wyneb cath yn gwenu â cheg agored
| agored | cath | ceg | gwên
😸 1F638 *grinning cat with smiling eyes
| animal | cat | eye | face | grin | grinning cat face with smiling eyes | smile
*straoiseog cait le súile le miongháire
| aghaidh | ainmhí | cat | meangadh | miongháire | súil
*cat le gàire agus sùilean toilichte
| aodann | cat | fiamh-ghàire | gàire | sùil | toilichte
*wyneb cath yn gwenu â cheg agored a gwên yn y llygaid
| cath | gwenu | lledwenu | llygaid
😹 1F639 *cat with tears of joy
| animal | cat | cat face with tears of joy | face | joy | laugh | laughing | lol | tear
*straoiseog cait le deora áthais
| ag gáire | aghaidh | ainmhí | cat | deora | gáire | áthas
*cat le deòir shona
| aodann | cat | deur | deòir | sona
*wyneb cath â dagrau o hapusrwydd
| cath | deigryn | hapusrwydd | wyneb
😻 1F63B *smiling cat with heart-eyes
| animal | cat | eye | face | heart | love | smile | smiling cat face with heart-eyes
en_CA: *smiling cat face with heart eyes
| cat | eye | face | heart | love | smile | smiling cat with heart-eyes
*straoiseog cait le croíthe ina súile
| cat | croí | grá | meangadh | súil
*cat le gàire agus sùilean an cumadh cridhe
| aodann | cat | cridhe | fiamh-ghàire | gaol | gàire | sùil | sùilean
*cath yn gwenu â chalonnau yn y llygaid
| calonnau | cariad | cath | llygaid | wyneb cath yn gwenu â chalonnau yn y llygaid
😼 1F63C *cat with wry smile
| animal | cat | cat face with wry smile | face | ironic | smile | wry
*straoiseog cait le miongháire dóite
| aghaidh | ainmhí | cat | dóite | meangadh | íoróineach
*cat le gàire cham
| aodann | cam | cat | fiamh-ghàire | ìoranta
*wyneb cath â gwên ar gam
| ar gam | cath | eironig | gwên
😽 1F63D *kissing cat
| animal | cat | eye | face | kiss | kissing cat face with closed eyes
*cat ag pógadh
| aghaidh | ainmhí | cat | póg | súil
*cat a’ pògadh
| aodann | cat | pòg | pògadh | sùil
*wyneb cath yn cusanu â llygaid ynghau
| cath | cusan | llygad | wyneb
🙀 1F640 *weary cat
| animal | cat | face | oh | surprised | weary
*cat tuirseach
| aghaidh | ainmhí | cat | iontas | oh | tuirseach
*cat air chlaoidh
| aodann | cat | claoidh | iongnadh | sgìth | ò
*wyneb cath luddedig
| cath | lluddedig | syfrdanol | wyneb
😿 1F63F *crying cat
| animal | cat | cry | crying cat face | face | sad | tear
*cat ag gol
| aghaidh | ainmhí | brón | cat | deora | gol
*cat a’ caoineadh
| brònach | caoineadh | cat | deur | deòir
*wyneb cath yn crio
| cath | crio | deigryn | trist
😾 1F63E *pouting cat
| animal | cat | face | pouting
*cat le puisín air
| aghaidh | ainmhí | cat | puisín
*cat busach
| aodann | busach | cat
*wyneb cath yn pwdu
| cath | pwdu | wyneb
🙈 1F648 *see-no-evil monkey
| animal | cant watch | embarrassed | evil | face | forbidden | forgot | gesture | hide | monkey | no | nono | not | omg | prohibited | scared | secret | see | smh
*moncaí nach bhfeiceann aon olc
| ainmhí | moncaí | ná feic aon olc
*muncaidh nach fhaic olc
| aodann | diùltadh | faic | faicinn | gluasad | muncaidh | olc | toirmisgte | àicheadh
*mwnci gweld dim drwg
| drwg | gwaharddedig | gweld | gweld dim drwg | mwnci | wyneb
🙉 1F649 *hear-no-evil monkey
| animal | ears | evil | face | forbidden | gesture | hear | listen | monkey | no | not | prohibited | secret | shh | tmi
*moncaí nach gcloiseann aon olc
| ainmhí | moncaí | ná clois aon olc
*muncaidh nach cluinn olc
| aodann | cluinn | cluinntinn | diùltadh | gluasad | muncaidh | olc | toirmisgte | àicheadh
*clywed dim drwg
| clywed | drwg | gwaharddedig | mwnci | wyneb
🙊 1F64A *speak-no-evil monkey
| animal | evil | face | forbidden | gesture | monkey | no | not | oops | prohibited | quiet | secret | speak | stealth
*moncaí nach ndeir aon olc
| ainmhí | moncaí | moncaí nach labhraíonn faoin olc | ná labhair faoin olc
*muncaidh nach can olc
| aodann | bruidhinn | can | diùltadh | gluasad | muncaidh | olc | toirmisgte | àicheadh
*siarad dim drwg
| drwg | gwaharddedig | mwnci | siarad | wyneb
💌 1F48C *love letter
| heart | letter | love | mail | romance | valentine
*litir ghrá
| croí | grá | litir
*litir gaoil
| cridhe | gaol | litir | post
*llythyr caru
| calon | cariad | llythyr | post
💘 1F498 *heart with arrow
| 143 | adorbs | arrow | cupid | date | emotion | heart | ily | love | romance | valentine
*croí agus saighead
| coinne | grá | mothúchán | saighead
*cridhe le saighead
| cupaid | saighead
*calon â saeth trwyddi
| calon | saeth
💝 1F49D *heart with ribbon
| 143 | anniversary | emotion | heart | ily | kisses | ribbon | valentine | xoxo
*croí le ribín
| 143 | cothrom lae | croí | cuimhneachán | mothúchán | póga | ribín | vailintín | xoxo
*cridhe le ribean
| bhaileintin | là nam pòg | ribean
*calon â rhuban
| calon | ffolant | rhuban
💖 1F496 *sparkling heart
| 143 | emotion | excited | good night | heart | ily | kisses | morning | sparkle | sparkling | xoxo
*croí ag lonrú
| 143 | croí | grá | mo ghrá thú | mothúchán | oíche mhaith | póganna | xoxo
*cridhe lainnireach
| air bhioran | lainnir
*calon yn disgleirio
| calon | cynhyrfu | disgleirio
💗 1F497 *growing heart
| 143 | emotion | excited | growing | heart | heartpulse | ily | kisses | muah | nervous | pulse | xoxo
*croí ag fás
| croí | grá | mothúchán | neirbhíseach | xoxo
*cridhe a’ fàs
| air bhioran | cuisle | cuisleachadh | cuislich | fàs | iomagaineach | nearbhasach
*calon yn tyfu
| calon | cynhyrfu | nerfus | tyfu
💓 1F493 *beating heart
| 143 | beating | cardio | emotion | heart | heartbeat | ily | love | pulsating | pulse
*croí ag preabadh
| croí | cuisle | grá | mothúchán | preabadh
*cridhe a’ bualadh
| bualadh | cridhe
*calon yn curo
| calon | curo
💞 1F49E *revolving hearts
| 143 | adorbs | anniversary | emotion | heart | revolving
*croíthe ag rothlú
| comóradh lae | croíthe | mothúchán
*cridheachan a’ dol mun cuairt
| cuairt | dol mun cuairt
*calonnau yn troelli
| calon | troelli
💕 1F495 *two hearts
| 143 | anniversary | date | dating | emotion | heart | hearts | ily | kisses | love | loving | xoxo
*dhá chroí
| coinne | comóradh | grá | mothúchán | xoxo
*dà chridhe
| gaol
*dwy galon
| calon | cariad
*div galon
| kalon | karantez
💟 1F49F *heart decoration
| 143 | emotion | heart | purple heart | white hearth
*maisiúchán croí
| croí | croí corcra | mothúchán
*sgeadas cridhe
| cridhe
*addurn calon
| calon
2763 *heart exclamation
| exclamation | heavy heart exclamation | mark | punctuation
*comhartha uaillbhreasa croí
| marc | poncaíocht
*clisg-phuing cridhe
| ! | clisg-phuing | comharra | cridhe | puingeachadh
*ebychiad trwm galon
| atalnodiad | calon | ebychiad | marc
💔 1F494 *broken heart
| break | broken | crushed | emotion | heartbroken | lonely | sad
*croíbhriste
| brón | croí | mothúchán | uaigneach
*cridhe briste
| briseadh | briste
*calon wedi torri
| calon | torri
*kalon rannet
| kalon
❤‍🔥 2764 200D 1F525 *heart on fire
| burn | heart | love | lust | sacred heart
*croí trí thine
| croí | croí naofa | drúis | dó | grá
*cridhe air theine
| connan | cridhe | cridhe naoimh | deòthas | drùis | gaol | gràdh | lasair | loisg | losgadh
*calon ar dân
| calon | calon gysegredig | cariad | chwant | llosgi
❤‍🩹 2764 200D 1FA79 *mending heart
| healthier | improving | mending | recovering | recuperating | well
*croí deisithe
| ag feabhsú | ag teacht ar ais chugat féin | go maith | níos sláintiúla
*slànachadh cridhe
| fallainn | feabhas | gu math | nas fhallainne | nas fheàrr | slàn
*trwsio calon
| gwella | iach | iachach | trwsio
2764 *red heart
| emotion | heart | love
*croí dearg
| croí | grá | mothúchán
*cridhe dearg
| cridhe
*calon goch
| calon
*kalon ruz
| ruz
🩷 1FA77 *pink heart
| 143 | adorable | cute | emotion | heart | ily | like | love | pink | special | sweet
*croí bándearg
| bándearg | croí | gleoite | grá | is maith liom
*crithe pinc
| cridhe | gaol | pinc | stampa | toil
*calon binc
| calon | caru | hoffi | pert | pinc
🧡 1F9E1 *orange heart
| orange
*croí flannbhuí
| buí | croí | dearg | flannbhuí | odhar | oráiste
*cridhe orains
| orains
*calon oren
| oren
*kalon orañjez
| orañjez
💛 1F49B *yellow heart
| 143 | cardiac | emotion | heart | ily | love | yellow
*croí buí
| croí | grá | mothúchán
*cridhe buidhe
| buidhe
*calon felen
| calon | melyn
*kalon velen
| melen
💚 1F49A *green heart
| 143 | emotion | green | heart | ily | love | romantic
*croí glas
| 143 | croí | grá | uaine
*cridhe uaine
| uaine
*calon werdd
| calon | gwyrdd
*kalon wer
| gwer
💙 1F499 *blue heart
| 143 | blue | emotion | heart | ily | love | romance
*croí gorm
| croí | mothúchán | tá grá agam ort
*cridhe gorm
| gorm
*calon las
| calon | glas
*kalon cʼhlas
| glas
🩵 1FA75 *light blue heart
| 143 | cute | cyan | emotion | heart | ily | light blue | like | love | sky blue | special | teal
*croí bánghorm
| bánghorm | cian | croí | téal
*cridhe solleir-ghorm
| crann-lach | cridhe | saidhean | soilleir-ghorm
*calon las golau
| calon | corhwyaid | cyan | glas golau
💜 1F49C *purple heart
| 143 | bestest | emotion | heart | ily | love | purple
*croí corcra
| 143 | corcra | croí | grá
*cridhe purpaidh
| purpaidh
*calon borffor
| calon | porffor
*kalon limestra
| limestra
🤎 1F90E *brown heart
| brown | heart
*croí donn
| croí | donn
*cridhe donn
| cridhe | donn
*calon frown
| brown | calon
*kalon cʼhell
| gell
🖤 1F5A4 *black heart
| black | evil | heart | wicked
*croí dubh
| croí | dona | dubh | gránna | mailíseach | urchóideach
*cridhe dubh
| dubh | olc
*calon ddu
| drwg | du | maleisus
*kalon zu
| du
🩶 1FA76 *grey heart
| 143 | emotion | gray | grey | heart | ily | love | silver | slate | special
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *grey heart
| grey | heart | silver | slate
*croí liath
| airgead | croí | liath | slinn
*cridhe glas
| airgead | cridhe | glas | liath | sgleat
*calon lwyd
| arian | calon | llechi | llwyd
🤍 1F90D *white heart
| heart | white
*croí bán
| bán | croí
*cridhe geal
| cridhe | geal
*calon wen
| calon | gwyn
*kalon wenn
| gwenn
💋 1F48B *kiss mark
| dating | emotion | heart | kiss | kissing | lips | romance | sexy
*marc póg
| beola | croí | póg | póga
*làrach pòige
| bilean | pòg
*ôl cusan
| cusan | gwefusau
💯 1F4AF *hundred points
| 100 | a+ | agree | bruh | clearly | definitely | faithful | fleek | full | hbd | homie | hundred | keep it 100 | kidding | on point | perfect score | score | true | truth | yup
en_CA: *hundred points
| 100 | full | hundred | hundred percent | one hundred | score
*scór iomlán
| 100 | 100 pointe | a+ | cinnte | céad | fíor | fírinne | go soiléir | iomlán | lán
*ceud puing
| 100 | ceud | puing | sgòr | slàn
*cant o bwyntiau
| 100 | cant | llawn | sgôr
*kant poent
| 100 | kant
💢 1F4A2 *anger symbol
| angry | comic | mad | upset
*siombail feirge
| fearg | feargach
*samhla feirge
| aodann | dealbh-èibhinn | feargach
*symbol dicter
| comig | dig | gwallgof
💥 1F4A5 *collision
| bomb | boom | collide | comic | explode
*pléasc
| buama | plab | pléascadh | pléascán | torann
*bualadh ri chèile
| dealbh-èibhinn | spreadhadh
*trawiad
| comig | trwst
*tarzhadenn
| tresadenn
💫 1F4AB *dizzy
| comic | shining | shooting star | star | stars
*meadhrán
| mearbhall | réalta reatha | réaltaí
*tuaineal
| dealbh-èibhinn | rionnag
*penysgafn
| comig | seren
💦 1F4A6 *sweat droplets
| comic | drip | droplet | droplets | drops | splashing | squirt | sweat | water | wet | work out | workout
*broainíní allais
| aclaíocht a dhéanamh | allas | braoiníní | braoiníní allais | braonta | stealladh | uisce
*boinneagan fallais
| boinneag | dealbh-èibhinn | fallas | splaiseadh
*defnynnau chwys
| chwys | comig | splash
💨 1F4A8 *dashing away
| cloud | comic | dash | fart | fast | gone | gotta go | running | smoke
*rith
| broim | sciuird | tapa
*a’ falbh nad dheann
| dealbh-èibhinn | deann | luath | ruith
*rhuthro
| comig | rhedeg
🕳 1F573 *hole *poll *toll *twll *toull
💬 1F4AC *speech balloon
| balloon | bubble | comic | dialog | message | sms | speech | talk | text | typing
en_CA: *speech balloon
| balloon | bubble | comic | dialog | dialogue | speech
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *speech balloon
| balloon | bubble | comic | dialogue | speech
*bolgán cainte
| bolgán | caint | clóscríobh | sms | téacs
*builgean còmhraidh
| bailiùn | bruidhinn | builgean | cainnt | còmhradh | dealbh-èibhinn
*balŵn deialog
| balŵn | comig | deialog | swigen
👁‍🗨 1F441 200D 1F5E8 *eye in speech bubble
| balloon | bubble | eye | speech | witness
*súil i mbolgán cainte
| bolgán cainte | finné | rosc | súil
*sùil ann am builgean còmhraidh
| builgean còmhraidh | fianais | sùil
*llygad mewn cwmwl
| llygad | mewn cwmwl | tyst
🗨 1F5E8 *left speech bubble
| balloon | bubble | dialog | speech
en_CA: *left speech bubble
| balloon | bubble | dialog | dialogue | speech
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *left speech bubble
| balloon | bubble | dialogue | speech
*bolgán cainte ar chlé
| bolgán cainte chlé | caint | comhrá
*builgean còmhraidh dhan taobh chlì
| bruidhinn | cainnt | còmhradh
*swigen siarad i’r chwith
| deialog | siarad
🗯 1F5EF *right anger bubble
| angry | balloon | bubble | mad
*bolgán feirge ar dheis
| ar buile | ar buille | balún | bolgán | bolgán feirge dheis | feargach | mire | éadromán
*builgean feirg dhan taobh deas
| bailiùn | builgean | feargach
*swigen ddig i’r dde
| balŵn | dig | swigen
💭 1F4AD *thought balloon
| balloon | bubble | cartoon | cloud | comic | daydream | decisions | dream | dreams | idea | invent | invention | realize | think | thinking | thought | thoughts | wonder
*bolgán smaointe
| ag smaoineamh | bolgán | brionglóid | scamall | smaoineamh | smaointe
*builgean smaoineachaidh
| bailiùn | builgean | dealbh-èibhinn | smaoineachadh | smaointinn
*cwmwl meddwl
| balŵn | comig | swigen
💤 1F4A4 *ZZZ
| comic | good night | goodnight | night | sleep | sleeping | sleepy | tired | zz | zzzz
*codladh
| codladh sámh | ina chodladh | néal codlata | oíche mhaith | srannadh | suan | tuirseach | zz | zzz | zzzz
*suain
| cadal | dealbh-èibhinn | zzz
*zzz
| comig | cysgu
*zzz
| kousket
👋 1F44B *waving hand
| bye | cya | g2g | greetings | gtg | hand | hello | hey | hi | later | outtie | ttfn | ttyl | u there? | wave | waving | yo
*lámh ag croitheadh
| beannú | croitheadh | haigh | hé | hóra | lámh | slán
*làmh a’ smèideadh
| làmh | smèid | smèideadh
*llaw yn chwifio
| chwifio | llaw
🤚 1F91A *raised back of hand
| backhand | raised
*cúl láimhe in airde
| ardaithe | cúl | cúl na láimhe | in airde | lámh | lámh in airde
*cùl làimhe air a thogail
| cùl | làmh | togail
*cefn llaw wedi’i chodi
| cefn llaw | wedi’i chodi
🖐 1F590 *hand with fingers splayed
| finger | hand | raised hand with fingers splayed | splayed | stop
*lámh le méara spréite
| ar leathadh | corp | lámh | lámha suas lena mhéara ar leathadh
*làmh air a togail le corragan sìnte
| corrag | làmh | meur | sìnte
*llaw wedi ei chodi â bysedd wedi eu lledu
| bys | corff | llaw | wedi lledu
270B *raised hand
| five | hand | high 5 | high five | stop
*lámh ardaithe
| bosa in airde | páipéar | stop
*làmh air a togail
| 5 àrd | còig àrd | làmh | taghta
*llaw wedi codi
| corff | llaw
🖖 1F596 *vulcan salute
| finger | hand | hands | spock | vulcan
en_CA: *Vulcan salute
| Spock | Vulcan | finger | hand
en_AU: *Vulcan salute
| finger | hand | spock | vulcan
*cuirtéis Bholcáin
| ladhar | lámh | lámha | méar | spock | star trek
*beannachd muinntir Vulcan
| corrag | làmh | meur | spock | vulcan
*saliwt fulcanaidd
| bys | corff | llaw | spock
🫱 1FAF1 *rightwards hand
| hand | handshake | hold | reach | right | rightward | shake
en_CA: *rightward hand
| hand | right | rightward | rightwards
*lámh ar dheis
| croitheadh láimhe | lámh | sín amach
*làmh ris an taobh deas
| deas | làmh | taobh deas
*llaw i’r dde
| de | i’r dde | llaw
🫲 1FAF2 *leftwards hand
| hand | handshake | hold | left | leftward | reach | shake
en_CA: *leftward hand
| hand | left | leftward | leftwards
*lámh ar chlé
| croitheadh | croitheadh láimhe | síneadh
*làmh ris an taobh chlì
| clì | làmh | taobh clì
*llaw i’r chwith
| chwith | i’r chwith | llaw
🫳 1FAF3 *palm down hand
| dismiss | drop | dropped | hand | pick | pick up | shoo
en_CA: *palm-down hand
| dismiss | drop | palm down hand | shoo
*lámh le bos faoi
| lámh | titim | tóg | tógáil
*làmh le a bas sìos
| cut | dàrna taobh | leig seachad | leig às | leigeil às
*llaw palmwydd i lawr
| anfon | gollwng | sîw
🫴 1FAF4 *palm up hand
| beckon | catch | come | don’t know | hand | hold | lift | offer | tell me
en_CA: *palm-up hand
| beckon | catch | come | offer | palm up hand
*lámh le bos suas
| goitse | greim | inis dom | ní fios
*làmh le a bas suas
| glac | smèid | tairgse | tairgsinn | thig | tiugainn
*llaw palmwydd i fyny
| cynnig | dal | dod | galw
🫷 1FAF7 *leftwards pushing hand
| block | halt | hand | high five | hold | leftward | pause | push | refuse | slap five | stop | wait
en_CA: *leftward-pushing hand
| high five | leftward | leftwards pushing hand | push | refuse | stop | wait
*brú láimhe ar chlé
| ar chlé | bosa in airde | bosa in airde ar chlé | brú | diúltaigh | fan | stop
*làmh a’ putadh dhan taobh chlì
| 5 àrd | còig àrd | diùlt | fuirich | mol | put | ris an taobh chlì | stad
*llaw yn gwthio i’r chwith
| aros | chwith | gwrthod | gwthio | pump uchel | stopio
🫸 1FAF8 *rightwards pushing hand
| block | halt | hand | high five | hold | pause | push | refuse | rightward | slap five | stop | wait
en_CA: *rightward-pushing hand
| high five | push | refuse | rightward | rightwards pushing hand | stop | wait
*brú láimhe ar dheis
| bosa in airde | bosa in airde ar dheis | brú | diúltaigh | fan | stop
*làmh a’ putadh dhan taobh dheas
| 5 àrd | còig àrd | diùlt | fuirich | mol | put | ris an taobh deas | stad
*llaw yn gwthio i’r dde
| aros | gwrthod | gwthio | i’r dde | pump uchel | stopio
👌 1F44C *OK hand
| OK | awesome | bet | dope | fleek | for sure | fosho | got it | gotcha | hand | legit | okay | pinch | rad | sure | sweet | three
en_CA: *OK hand
| OK | hand | perfect
*lámh OK
| CGL | OK | beagán bídeach | cgl | gráinnín | lámh | tuigim
*samhla làimhe OK
| aontachadh | làmh
*llaw ocê
| corff | llaw | ok
🤌 1F90C *pinched fingers
| fingers | hand | hand gesture | hold on | huh | interrogation | patience | pinched | relax | sarcastic | ugh | what | zip it
*méara fáiscthe le chéile
| ceistiú | comhartha láimhe | fáiscthe | méara | tarcaisneach
*crudhagan
| beumach | beur | ceist | corrag | cruadhagan | gluasad làimhe | meur | meòir | tearrachdail
*bysedd wedi’u pinsio
| arwydd â llaw | bysedd | holi | sarcastig | wedi pinsio
🤏 1F90F *pinching hand
| fingers | little bit | small | small amount | sort of
*lámh ag pinseáil
| beag | méara | píosa beag
*làmh le sradag
| beagan | sradag
*bysedd yn pinshio
| bach iawn
270C *victory hand
| hand | peace | v | victory
*comhartha an bhua
| bua | lámh bua | lámh síocháin | lámh síochána | síocháin
*làmh a thug buaidh
| buaidh | làmh | v
*llaw fuddugol
| buddugoliaeth | corff | llaw | v
🤞 1F91E *crossed fingers
| cross | finger | fingers crossed | hand | luck
en_CA: *crossed fingers
| cross | finger | good luck | hand | luck
*méarsa trasna
| ag súil | crosach | méara | méara crosach ar a chéile | méara trasnaithe | ádh
*beò an dòchas
| corrag | dòchas | fortan | làmh | meur
*bysedd wedi’u croesi
| bys | croesi | llaw | lwc
🫰 1FAF0 *hand with index finger and thumb crossed
| <3 | expensive | hand | heart | love | money | snap
*lámh a bhfuil a corrmhéar agus a ordóg trasna ar a chéile
| airgead | costasach | croí | grá
*làmh le a colgag is òrdag ri chèile
| airgead | cnag | cridhe | daor | gaol
*llaw gyda bys mynegai a bawd wedi’i chroesi
| arian | calon | cariad | clecian | drud
🤟 1F91F *love-you gesture
| ILY | hand | i love you | three fingers
en_CA: *love-you gesture
| ILY | hand | love you gesture
*comhartha grá
| comhartha | comhartha ghrá | grá | lámh | téarma ceana
*gluasad “Tha gaol agam ort”
| agam | gaol | làmh | ort
*arwydd caru ti
| caru ti | llaw
🤘 1F918 *sign of the horns
| finger | hand | horns | rock-on
en_CA: *sign of the horns
| finger | hand | horns | rock on
*siombail na n-adharc
| lean ort | lámh | lámh na binne | méar | seinn ort
*samhla nan adharc
| adharc | corrag | làmh | meur | rocamaid
*arwydd y cyrn
| bys | corff | cyrn | llaw
🤙 1F919 *call me hand
| Shaka | call | hand | hang loose
en_AU: *call me hand
| call | call-me hand | hand | shaka
en_CA: *call-me hand
| Shaka | call | call me hand | hand | hang loose
*an lámh cur glao orm
| glao | glaoch | glaoigh orm | guthán | lámh
*làmh a’ comharradh “Cuir fòn thugam”
| fòn | làmh
*llaw ffonia fi
| ffonio | llaw
👈 1F448 *backhand index pointing left
| backhand | finger | hand | index | left | point
*cúl corrmhéire ag díriú ar chlé
| ciotóg | corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil ar chlé | lámh | méar
*druim na làimhe, colgag a’ tomhadh clì
| colgag | colgag a’ tomhadh clì | corrag | druim na làimhe | làmh | meur | tomhadh
*mynegfys yr wrthlaw yn pwyntio i’r chwith
| bys | corff | gwrthlaw | llaw
👉 1F449 *backhand index pointing right
| backhand | finger | hand | index | point | right
*cúl corrmhéire ag díriú ar dheis
| corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil ar dheis | cúl na láimhe | lámh | méar
*druim na làimhe, colgag a’ tomhadh deas
| colgag | colgag a’ tomhadh deas | corrag | druim na làimhe | làmh | meur | tomhadh
*mynegfys yr wrthlaw yn pwyntio i’r dde
| bys | corff | gwrthlaw | llaw
👆 1F446 *backhand index pointing up
| backhand | finger | hand | index | point | up
*cúl corrmhéire ag díriú suas
| corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil suas | lámh | méar
*druim na làimhe, colgag a’ tomhadh suas
| colgag | colgag a’ tomhadh suas | corrag | druim na làimhe | làmh | meur | suas | tomhadh
*mynegfys yr wrthlaw yn pwyntio i fyny
| bys | corff | gwrthlaw | mynegfys
🖕 1F595 *middle finger
| finger | hand
*méar láir
| corp | lámh | méar | méar in airde
*Fionnlagh Fada / Màiri Fhada
| corrag | làmh | meur
*bys canol
| bys | corff | llaw
👇 1F447 *backhand index pointing down
| backhand | down | finger | hand | index | point
*cúl corrmhéire ag díriú síos
| ag díriú | corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil síos | cúl na láimhe | lámh | méar | síos | thíos
*druim na làimhe, colgag a’ tomhadh sìos
| colgag | colgag a’ tomhadh sìos | corrag | druim na làimhe | làmh | meur | sìos | tomhadh
*mynegfys yr wrthlaw yn pwyntio i lawr
| bys | corff | gwrthlaw | mynegfys
261D *index pointing up
| finger | hand | index | point | this | up
*corrmhéar ag díriú suas
| aimsigh | aníos | corrmhéar | corrmhéar ag pointeáil suas | dírigh | lámh | méar | seo | sin | suas | thuas
*colgag a’ tomhadh suas
| colgag | corrag | làmh | meur | suas | tomhadh
*mynegfys yn pwyntio i fyny
| corff | i fyny | mynegfys | pwyntio
🫵 1FAF5 *index pointing at the viewer
| finger | hand | point | poke | you
*corrmhéar ag díriú ar an mbreathnóir
| priocadh | tusa
*colgag a’ tomhadh ort
| thusa | tomh | tomhadh
*bys mynegai yn pwyntio at y gwyliwr
| chi | pwynt | ti
👍 1F44D *thumbs up
| +1 | awesome | dope | fleek | for sure | fosho | good | gotcha | great | hand | legit | like | nice | okay | rad | sure | thumb | tubular | up | yeah | yes
*ordóg suas
| +1 | OK | ar fheabhas | go maith | iontach | is maith liom é | maith thú | moladh | ordóg | tuigim | tá go maith
*math fhèin
| +1 | làmh | math | suas | òrdag
*bys bawd i fyny
| bys bawd | corff | ok
👎 1F44E *thumbs down
| -1 | bad | dislike | down | hand | no | no good | nope | thumb
*ordóg síos
| -1 | OK | cáineadh | lámh | ní haontaím | ní hea | ordóg | ordóg thíos
*mo chreach
| -1 | dona | làmh | sìos | òrdag
*bys bawd i lawr
| bys bawd | corff | i lawr | llaw
270A *raised fist
| clenched | fist | hand | punch | solidarity
*dorn ardaithe
| buille | carraig | dlúthpháirtíocht | dorn | dorn teannta | dúnta
*dòrn air a thogail
| buille | dòrn | dùinte | làmh
*dwrn wedi codi
| cau | corff | dwrn | llaw
👊 1F44A *oncoming fist
| absolutely | agree | boom | bro | bruh | bump | clenched | correct | fist | hand | knuckle | pound | punch | rock | ttyl
*dorn atá chugat
| aontaím leat | cinnte | dorn | lámh
*dòrn a’ tighinn thugad
| buille | dòrn | dùinte | làmh
*dwrn yn agosáu
| cau | corff | dwrn | llaw
🤛 1F91B *left-facing fist
| fist | leftwards
en_CA: *left-facing fist
| fist | leftward
*dorn ar chlé
| ar chlé | dorn
*dòrn ris an taobh chlì
| clì | dòrn
*dwrn tua’r chwith
| dwrn | tua’r chwith
🤜 1F91C *right-facing fist
| fist | rightwards
en_CA: *right-facing fist
| fist | rightward
*dorn ar dheis
| ar dheis | dorn
*dòrn ris an taobh deas
| deas | dòrn
*dwrn tua’r dde
| dwrn | tua’r dde
👏 1F44F *clapping hands
| applause | approval | awesome | clap | congrats | congratulations | excited | good job | great | hand | homie | nice | prayed | well done | yay
*bualadh bos
| ar fheabhas | comhghairdeas | lámha | maith thú
*bualadh bhasan
| bas | bois | bualadh | làmh
*dwylo yn curo
| corff | curo | llaw
🙌 1F64C *raising hands
| celebration | gesture | hand | hooray | praise | raised
en_AU: *raising hands
| celebration | gesture | hand | hooray | raised
en_001, en_GB, en_IN: *raising hands
| celebration | gesture | hand | hooray | woo hoo | yay
*lámha ardaithe
| ardú lámha | ceiliúradh | gotha | hurá | lámh | moladh | na lámha
*a’ togail làmhan
| gluasad | hò-rò | làmh | subhachas | tog | togail
*person yn codi dwylo
| corff | dathliad | llaw | ystum
🫶 1FAF6 *heart hands
| <3 | hands | heart | love | love you
*lámha croí
| croí | grá | lámha
*dà làimh ann an cumadh cridhe
| gaol | gràdh
*dwylo calon
| cariad
👐 1F450 *open hands
| hand | hug | jazz hands | open | swerve
*lámha ar oscailt
| ar oscailt | lámha | lámha oscailte
*làmhan fosgailte
| fosgailte | làmh
*dwylo agored
| agored | corff | llaw
🤲 1F932 *palms up together
| cupped hands | dua | pray | prayer | wish
*bosa le chéile
| bos na láimhe ardaithe le chéile | guí | mian | paidir
*an dà bhois suas còmhla
| ùrnaigh
*cledrau dwylo yn yr awyr gyda’u gilydd
| gweddïo
🤝 1F91D *handshake
| agreement | deal | hand | meeting | shake
*croitheadh lámh
| aontú | beannú | comhaontú | croitheadh láimhe | síocháin | tairiscint
*crathadh-làimhe
| aontachadh | coinneamh | crath | crathadh | làmh
*ysgwyd dwylo
| cyfarfod | cytuno | llaw | ysgwyd
🙏 1F64F *folded hands
| appreciate | ask | beg | blessed | bow | cmon | five | folded | gesture | hand | high 5 | high five | please | pray | thank | thank you | thanks | thx
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *folded hands
| ask | hand | high 5 | high five | please | pray | thanks
en_CA: *folded hands
| ask | hand | high five | please | pray | thanks
*lámha le chéile
| ag guí | guí | impí | lámh | paidir
*làmhan paisgte
| 5 àrd | cromadh | còig àrd | faighneachd | gluasad | iarraidh | làmh | paisgte | taing | ùrnaigh
*dwylo wedi plygu
| corff | gweddi | plygu | ystum
270D *writing hand
| hand | write
*lámh scríbhneoireachta
| corp | lámh | lámha ag scríobh | scríbhneoireacht | scríobh
*làmh a’ sgrìobhadh
| làmh | sgrìobh | sgrìobhadh
*dwylo yn ysgrifennu
| corff | llaw | ysgrifennu
💅 1F485 *nail polish
| bored | care | cosmetics | i’m done | makeup | manicure | nail | polish | whatever
*vearnais ingne
| cosmaidí | dubh dóite | lámh-mhaisiú | smideadh
*lìomh ìnean
| cùram | làmh-mhaiseachadh | lìomh | maise | ìnean
*farnais ewinedd
| corff | ewyn | gofal | triniaeth
🤳 1F933 *selfie
| camera | phone
*féinín
| ceamara | fón | guthán
*fèineag
| camara | fòn
*hunlun
| camera | ffôn
*emboltred
💪 1F4AA *flexed biceps
| arm | beast | bench press | biceps | body | bodybuilder | bro | comic | curls | flex | flexing | gains | gym | jacked | muscle | ripped | strong | weightlift | weightlifter
en_CA: *flexed bicep
| biceps | comic | flex | muscle
*bícéips lúbtha
| bícéips | láidir | matáin | tógáil meáchain | tógálaí meáchain
*giorrachadh fèithean dà-cheannach
| dealbh-èibhinn | fèithean | fèithean dà-cheannach | lùth
*cyhyrau deuben wedi eu hystwytho
| corff | cyhyrau | ystwytho
*kigenn daoubennek argrezet
| kigenn | kigenn daoubennek
🦾 1F9BE *mechanical arm
| accessibility | prosthetic
*lámh mheicniúil
| inrochtaineacht | próistéiteach
*gàirdean meacanaigeach
| ath-bhall-bodhaig | so-ruigsinneachd
*braich fecanyddol
| hygyrchedd | prosthetig
*brecʼh mekanikel
| brecʼh
🦿 1F9BF *mechanical leg
| accessibility | prosthetic
*cos mheicniúil
| inrochtaineacht | próistéiteach
*cas mheacanaigeach
| ath-bhall-bodhaig | so-ruigsinneachd
*coes fecanyddol
| hygyrchedd | prosthetig
*gar mekanikel
| gar
🦵 1F9B5 *leg
| bent leg | foot | kick | knee | limb
*cos
| cic | géag
*sliasaid
| breab | breabadh | cas
*coes
| cicio
*gar
🦶 1F9B6 *foot
| ankle | feet | kick | stomp
*troigh
| barrchos | cic | cos | cosa | gread | rúitín | seas | speach
*cas
| breab | breabadh
*troed
| cic | stomp
*troad
👂 1F442 *ear
| body | ears | hear | hearing | listen | listening | sound
*cluas
| ag éisteacht | cluasa | corp | fuaim
*cluas
| bodhaig
*clust
| corff
*skouarn
🦻 1F9BB *ear with hearing aid
| accessibility | hard of hearing
en_CA: *ear with hearing aid
| accessibility | hard of hearing | hearing impaired
*cluas le háis éisteachta
| deacrachtaí éisteachta | inrochtaineacht
*cluas le claisteachan
| bodhar | claisneachd | claisteachan | inneal-claisneachd | inneal-cluinntinn | so-ruigsinneachd | èisteachd bheag
*clust gyda chymorth clyw
| hygyrchedd | trwm eu clyw
👃 1F443 *nose
| body | noses | nosey | odor | smell | smells
*srón
| boladh | colainn | corp
*sròn
| bodhaig
*trwyn
| corff
*fri
🧠 1F9E0 *brain
| intelligent | smart
*inchinn
| cliste | éirimiúil
*eanchainn
| glic | tapaidh
*ymennydd
| deallus
*empenn
🫀 1FAC0 *anatomical heart
| anatomical | beat | cardiology | heart | heartbeat | organ | pulse | real heart | red
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *anatomical heart
| cardiology | heart | organ | pulse
*croí anatamaíoch
| anatamaíoch | ball | ball coirp | cairdeolaíocht | corp | croí | cuisle
*cridhe
| buille cridhe | buille-chuisle | cuisle | meadhan | organ | plosgadh cridhe
*Y galon
| canol | cardioleg | curiad y galon | organ | pwlse
*kalon
🫁 1FAC1 *lungs
| breath | breathe | exhalation | inhalation | lung | organ | respiration
*scámhóga
| anáil | análú | ball | ball coirp | scamhóga
*sgamhan
| anail | analachadh | analachd | organ | sgaman
*Yr ysgyfaint
| allanadliad | anadl | anadlu | mewnanadliad | organ
*skevent
🦷 1F9B7 *tooth
| dentist | pearly | teeth | white
*fiacal
| bán | déad | déad cailce | fiacail | fiacla | fiaclóir
*fiacaill
| fiaclair
*dant
| deintydd
*dant
🦴 1F9B4 *bone
| bones | dog | skeleton | wishbone
*cnámh
| creatlach
*cnàimh
| cnàimhneach
*asgwrn
| ysgerbwd
*askorn
👀 1F440 *eyes
| body | eye | face | googly | look | looking | omg | peep | see | seeing
*súile
| ag féachaint | aghaidh | féach | gbdo
*sùilean
| aodann | sùil
*llygaid
| corff | llygad | wyneb
*daoulagad
👁 1F441 *eye
| 1 eye | body | one eye
*súil
| corp | súil amháin
*sùil
| bodhaig
*llygad
| corff
*lagad
👅 1F445 *tongue
| body | lick | slurp
*teanga amach
| colainn | corp | luí | teanga
*teanga
| bodhaig
*tafod
| corff
*teod
👄 1F444 *mouth
| beauty | body | kiss | kissing | lips | lipstick
*béal
| béaldath | pógadh | áilleacht
*beul
| bilean
*ceg
| corff | gwefusau
🫦 1FAE6 *biting lip
| anxious | bite | fear | flirt | flirting | kiss | lip | lipstick | nervous | sexy | uncomfortable | worried | worry
*ag baint greim as an liopa
| buartha | béal | béal mealltach | cliúsa
*bile ga bìdeach
| amharas | dragh | eagal | mire | mì-chofhurtail | nearbhasach | uallach
*brathu gwefus
| anghyfforddus | fflyrtio | nerfus | ofn | poeni | pryderus
👶 1F476 *baby
| babies | children | goo goo | infant | newborn | pregnant | young
*babaí
| leanaí | leanbh | naíonán | páistí | óg
*naoidhean
| leanabh | òg
*babi
| ifanc
*babig
| yaouank
👶🏽 1F476 1F3FD *baby: medium skin tone
| babies | baby | children | goo goo | infant | newborn | pregnant | young | medium skin tone
*babaí: ton cnis meánach
| babaí | leanaí | leanbh | naíonán | páistí | óg | ton cnis meánach
*naoidhean: tòna meadhanach a’ chraicinn
| leanabh | naoidhean | òg | tòna meadhanach a’ chraicinn
*babi: arlliw croen canolog
| babi | ifanc | arlliw croen canolog
🧒 1F9D2 *child
| gender-neutral | kid | unspecified gender | young
*leanbh
| neodrach ó thaobh inscne de | páiste | óg
*duine-cloinne
| gun ghnè | òg
*plentyn
| ifanc | niwtral o ran rhyw
*bugel
| yaouank
👦 1F466 *boy
| child | kid | young
en_AU: *boy
| young | young person
*buachaill
| macán | óg
*gille
| balach | òg
*bachgen
| gwrywaidd
*paotr
| yaouank
👦🏻 1F466 1F3FB *boy: light skin tone
| boy | child | kid | young | light skin tone
en_AU: *boy: light skin tone
| boy | young | young person | light skin tone
*buachaill: ton cnis geal
| buachaill | macán | óg | ton cnis geal
*gille: tòna soilleir a’ chraicinn
| balach | gille | òg | tòna soilleir a’ chraicinn
*bachgen: arlliw croen golau
| bachgen | gwrywaidd | arlliw croen golau
👧 1F467 *girl
| Virgo | bangs | bright-eyed | child | daughter | lady | pigtails | young | zodiac
en_AU: *girl
| Virgo | young person | zodiac
en_CA: *girl
| young
*cailín
| An Mhaighdean | iníon | loinnir ina súile | stoidiaca | trilseáin | óg
*caileag
| grian-chriosach | maighdeann | òg
*merch
| benywaidd | ifanc | y Forwyn
*placʼh
| yaouank
🧑 1F9D1 *person
| adult | gender-neutral | unspecified gender
*aosach
| duine fásta | neodrach ó thaobh inscne de
*inbheach
| gun ghnè
*person
| niwtral o ran rhywedd | oedolyn
*den deuet
👱 1F471 *person: blond hair
| blond | blond-haired person | blonde | dude | face | hair | human | man | person
*duine: gruaig fhionn
| aghaidh | duine | duine le gruaig fhionn | fionn | gruaig
*neach le falt bàn
| bàn | falt
*person â gwallt golau
| gwallt golau
*den melegan
| den | melegan
👨 1F468 *man
| adult | boy | boyfriend | bro | friend
*fear
| buachaill | cara | stócach
*duine
| fear | fireannach
*dyn
| oedolyn
*gwaz
| deuet
🧔 1F9D4 *person: beard
| beard | bearded | bewhiskered | person
*duine: feasóg
| duine | fear | fear: feasóg | feasóg | féasóg | féasógach | meigeall
*duine le feusag
| feusag
*person: barf
| barf | dyn â barf | person barfog
🧔‍♂ 1F9D4 200D 2642 *man: beard
| beard | man
*fear: feasóg
| fear | feasóg
*fireannach: feusag
| duine | fear | feusag | fireannach
*dyn: barf
| barf | dyn
👱‍♂ 1F471 200D 2642 *man: blond hair
| blond | blond-haired man | hair | man
*fear: gruaig fhionn
| fear | fearr le gruaig fhionn | fionn | gruaig
*duine le falt bàn
| bàn | duine | falt | fear | fireannach
*dyn â gwallt golau
| blond | dyn | gwallt golau
*melegan
| gwaz
👨‍🦰 1F468 200D 1F9B0 *man: red hair
| adult | boy | boyfriend | bro | friend | man | red hair
*fear: gruaig rua
| buachaill | cara | fear | stócach | gruaig rua
*duine: falt ruadh
| duine | fear | fireannach | falt ruadh
*dyn: gwallt coch
| dyn | oedolyn | gwallt coch
*gwaz : blev ruz
| deuet | gwaz | blev ruz
👨🏿‍🦰 1F468 1F3FF 200D 1F9B0 *man: dark skin tone, red hair
| adult | boy | boyfriend | bro | friend | man | dark skin tone | red hair
*fear: ton cnis dorcha, gruaig rua
| buachaill | cara | fear | stócach | ton cnis dorcha | gruaig rua
*duine: tòna doilleir a’ chraicinn ’s falt ruadh
| duine | fear | fireannach | tòna doilleir a’ chraicinn | falt ruadh
*dyn: arlliw croen tywyll, gwallt coch
| dyn | oedolyn | arlliw croen tywyll | gwallt coch
*gwaz : krocʼhen teñval, blev ruz
| deuet | gwaz | krocʼhen teñval | blev ruz
👩 1F469 *woman
| adult | blonde | blondie | haircut | lady
*bean
| bruinneall | fionn
*boireannach
| tè
*menyw
| oedolyn
*maouez
| deuet
👩🏿 1F469 1F3FF *woman: dark skin tone
| adult | blonde | blondie | haircut | lady | woman | dark skin tone
*bean: ton cnis dorcha
| bean | bruinneall | fionn | ton cnis dorcha
*boireannach: tòna doilleir a’ chraicinn
| boireannach | tè | tòna doilleir a’ chraicinn
*menyw: arlliw croen tywyll
| menyw | oedolyn | arlliw croen tywyll
*maouez : krocʼhen teñval
| deuet | maouez | krocʼhen teñval
🧔‍♀ 1F9D4 200D 2640 *woman: beard
| beard | woman
*bean: feasóg
| bean | feasóg
*boireannach: feusag
| boireannach | feusag | tè
*menyw: barf
| barf | fenyw
👱‍♀ 1F471 200D 2640 *woman: blond hair
| blond-haired woman | blonde | hair | woman
*bean: gruaig fhionn
| bean | bean le gruaig fhionn | duine | fionn
*boireannach le falt bàn
| boireannach | bàn | falt | tè
*menyw â gwallt golau
| blonde | gwallt golau | menyw
*meleganez
| maouez
🧓 1F9D3 *older person
| adult | gender-neutral | old | older adult | unspecified gender
*seanduine
| neodrach ó thaobh inscne de | sean
*seann-inbheach
| gun ghnè | sean | seann
*oedolyn oedranus
| hen | niwtral o ran rhyw
*den kozh
| den | kozh
👴 1F474 *old man
| adult | bald | elderly | grandfather | grandpa | losing hair | man | old | old dude | wise
*seanfhear
| fear | maol | scothaosta | sean | seanathair
*bodach
| duine | fear | fireannach | sean
*hen ddyn
| dyn | gwrywaidd | hen
*gwaz kozh
| gwaz | kozh
👵 1F475 *old woman
| adult | bad haircut | blond | blondie | grandma | grandmother | granny | lady | old | wise | woman
*seanbhean
| bean | fionn | sean | seanmháthair
*cailleach
| boireannach | sean | tè
*hen fenyw
| benywaidd | hen | menyw
*maouez kozh
| kozh | maouez
🙍 1F64D *person frowning
| annoyed | disappoint | disgruntled | disturbed | frown | frustrated | gesture | irritated | not happy | upset | woman frowning
*duine le púic air
| buartha | corraithe | duine | díomách | gotha | gruama | meallta | míshásta | níl sí sona | suaite
*neach le drèin
| drèin | gluasad
*person yn gwgu
| gwg | ystum
🙍‍♂ 1F64D 200D 2642 *man frowning
| disgruntled | frown | frowning | gesture | man | upset
*fear le púic air
| ag cur grainc | conán | cor | dúrúnta | fear | fear ag cur grainc | fearann | gotha | grainceach | gruama | grugach | mosach | míshásta | púrtaí | suaite | trí chéile
*duine le drèin
| drèin | duine | fear | fireannach | gluasad
*dyn yn gwgu
| dyn | gwgu | ystum
🙍‍♀ 1F64D 200D 2640 *woman frowning
| frowning | gesture | woman
*bean le púic uirthi
| ag cur grainc | baineann | bean | bean ag cur grainc | cor
*boireannach le drèin
| boireannach | drèin | gluasad | tè
*menyw yn gwgu
| gwgu | menyw | ystum
🙎 1F64E *person pouting
| disappoint | downtrodden | frown | gesture | grimace | pouting | scowl | sulk | upset | whine | woman pouting
en_CA: *person pouting
| facial expression | gesture | pouting
*duine le puisín air
| cnáimhseáil | duine | duine le phus orthu | duine pusach | díomách | gotha | grainc a chur ort | meallta | pus | roic a bheith i do mhalaí | smut | suaite
*neach le bus air
| bus | busach | gluasad
*person yn pwdu
| pwdu | ystum
🙎‍♂ 1F64E 200D 2642 *man pouting
| gesture | man | pouting
*fear le puisín air
| cor | fear | fear le pus | fearann | gotha | pus
*duine le bus air
| bus | busach | duine | fear | fireannach | gluasad
*dyn yn pwdu
| dyn | pwdu | ystum
🙎‍♀ 1F64E 200D 2640 *woman pouting
| gesture | pouting | woman
*bean le puisín uirthi
| baineann | bean | bean le pus | cor | pus
*boireannach le bus oirre
| boireannach | bus | busach | gluasad | tè
*menyw yn pwdu
| menyw | pwdu | ystum
🙅 1F645 *person gesturing NO
| exclude | forbidden | gesture | hand | no | nope | not | not a chance | prohibit | prohibited | woman gesturing NO
*duine ag comharthú NÍL
| bac | coiscthe | cosc | dhá lámh trasna ar a chéile aici | duine ag tabhairt le fios gan é a dhéanamh | lámh | lámh thar an lámh eile aici | níl cead | níl sé ceadaithe | seans ar bith
*neach a’ diùltadh rud
| diùltadh | gluasad | làmh | toirmisgte | àicheadh
*person yn ystumio nad yw’n iawn
| gwaharddedig | llaw | na | ystum
🙅‍♂ 1F645 200D 2642 *man gesturing NO
| forbidden | gesture | hand | man | no | nope | not | prohibited
*fear ag comharthú NÍL
| chan | chan bhfuil | coiscthe | comhartha | cosc | fear | fear ag rá níl | gotha | lámh | ní hea | níl | toirmiscthe
*duine a’ diùltadh rud
| duine | fear | fireannach | gluasad | làmh | toirmisgte | àicheadh
*dyn yn ystumio nad yw’n iawn
| dyn | gwaharddedig | na | ystum
🙅‍♀ 1F645 200D 2640 *woman gesturing NO
| forbidden | gesture | hand | prohibited | woman
*bean ag comharthú NÍL
| bean | bean ag rá níl | coiscthe | comhartha | cosc | lámh
*boireannach a’ diùltadh rud
| boireannach | gluasad | làmh | toirmisgte | tè | àicheadh
*menyw yn ystumio nad yw’n iawn
| gwaharddedig | menyw | na | ystum
🙆 1F646 *person gesturing OK
| OK | exercise | gesture | hand | omg | woman gesturing OK
*duine ag comharthú OK
| CGL | OK | ceart go leor | cleachtadh | comharthaíocht lámh | duine à dhéanamh OK | gach rud i gceart | gotha | lámh
*neach ag aontachadh ri rud
| aontachadh | gluasad | làmh
*person yn ystumio iawn
| iawn | llaw | ok | ystum
🙆‍♂ 1F646 200D 2642 *man gesturing OK
| OK | exercise | gesture | hand | man | omg
*fear ag comharthú OK
| OK | a Dhia | aclaíocht | ceart go leor | cor | fear | fear a aontaíonn | fearann | gotha | lámh
*duine ag aontachadh ri rud
| aontachadh | duine | fear | fireannach | gluasad | làmh
*dyn yn ystumio iawn
| dyn | iawn | ok | ystum
🙆‍♀ 1F646 200D 2640 *woman gesturing OK
| OK | gesture | hand | woman
*bean ag comharthú OK
| baineann | bean | bean a aontaíonn | ceart go leor | cor | lámh
*boireannach ag aontachadh ri rud
| aontachadh | boireannach | gluasad | làmh | tè
*menyw yn ystumio iawn
| iawn | menyw | ok | ystum
💁 1F481 *person tipping hand
| fetch | gossip | hair flick | hair flip | hand | help | information | sarcasm | sarcastic | sassy | seriously | tipping | whatever | woman tipping hand
*duine lena lámh amach
| brú siar gruaige | cabhair | cibé rud | cúlchaint | deasc faisnéise | eolas | faisnéis | i ndáiríre | lámh á hiompú | muiníneach | tarcaisneach
*neach le làmh sìnte, bas air uachdar
| bas | bas air uachdar | cobhair | fiosrachadh | làmh | neach le làmh sìnte | neach le làmh sìnte a-mach | sìnte | taic | uachdar
*person yn gwyro llaw
| gwybodaeth | help | llaw | tipio
💁‍♂ 1F481 200D 2642 *man tipping hand
| fetch | gossip | hair flick | hair flip | hand | help | information | man | sarcasm | sarcastic | sassy | tipping | whatever
*fear lena lámh amach
| fear | fear le lámh amach | fearann | lámh amach | searbhasach | sotalach
*duine le làmh sìnte, bas air uachdar
| bas | bas air uachdar | cobhair | duine | duine le làmh sìnte | duine le làmh sìnte a-mach | fear | fiosrachadh | fireannach | làmh | sìnte | taic | uachdar
*dyn yn gwyro ei law
| dyn | gwybodaeth | llaw | tipio
💁‍♀ 1F481 200D 2640 *woman tipping hand
| sassy | tipping hand | woman
*bean lena lámh amach
| baineann | bean | bean le lámh amach | lámh amach | sotalach
*tè le làmh sìnte a-mach, bas air uachdar
| bas | bas air uachdar | boireannach | boireannach le làmh sìnte a-mach | cobhair | fiosrachadh | làmh | sìnte | taic | tè | tè le làmh sìnte a-mach | uachdar
*menyw yn gwyro ei llaw
| gwybodaeth | llaw | menyw | tipio
🙋 1F64B *person raising hand
| I can help | gesture | hand | hands | happy | i know | me | over here | pick me | question | raised | right here | woman raising hand
*duine lena lámh suas
| anseo | ceist | cuideoidh mise leat | duine | duine ag ardú láimhe | gotha | lámh in airde | lámh á hardú | roghnaigh mise | sona | tá a fhios agam
*neach a’ togail a làmh
| gluasad | làmh | tog | togail | toiliche
*person yn codi llaw
| hapus | llaw | ystum
🙋‍♂ 1F64B 200D 2642 *man raising hand
| gesture | hand | hands | i know | man | me | person raising hand | question | raised | raising hand
*fear lena lámh suas
| ceist | cor | fear | fear le lámha suas | fearann | gotha | lámh | lámha | lámha suas | tá a fhios agam
*duine a’ togail a làmh
| duine | fear | fireannach | gluasad | làmh | tog | togail | toiliche
*dyn yn codi ei law
| dyn | hapus | llaw | ystum
🙋‍♀ 1F64B 200D 2640 *woman raising hand
| gesture | raising hand | woman
*bean lena lámh suas
| baineann | bean | bean le lámha suas | cor | lámha suas
*boireannach a’ togail a làmh
| boireannach | gluasad | làmh | tog | togail | toiliche | tè
*menyw yn codi ei llaw
| hapus | llaw | menyw | ystum
🧏 1F9CF *deaf person
| accessibility | deaf | ear | hear
en_CA: *deaf person
| accessibility | deaf | ear | hard of hearing | hear | hearing impaired
*duine bodhar
| bodhar | cluas | duine dall | inrochtaineacht | éist
*neach bodhar
| bodhar | cluas | cluinntinn | so-ruigsinneachd | èisteachd
*person byddar
| byddar | clust | clywed | hygyrchedd
🧏‍♂ 1F9CF 200D 2642 *deaf man
| deaf | man
*fear bodhar
| bodhar | fear
*duine bodhar
| bodhar | duine | fireannach
*dyn byddar
| byddar | dyn
🧏‍♀ 1F9CF 200D 2640 *deaf woman
| deaf | woman
*bean bhodhar
| bean | bodhar
*boireannach bodhar
| bodhar | boireannach
*menyw fyddar
| byddar | menyw
🙇 1F647 *person bowing
| apology | beg | bow | forgive | gesture | man bowing | meditate | meditation | pity | regret | sorry
*duine ag umhlú
| aiféala | brón | crom síos | gabh mo leithscéal | impigh | machnamh | maithiúnas | trua | tá brón orm | tá mé buartha
*neach a’ cromadh
| cromadh | duilich | gluasad | leisgeul
*person yn ymgrymu
| sori | ymddiheuriad | ymgrymiad | ystum
🙇‍♂ 1F647 200D 2642 *man bowing
| apology | bowing | favor | gesture | man | sorry
en_CA: *man bowing
| apology | bowing | favor | favour | gesture | man | sorry
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *man bowing
| apology | bowing | favour | gesture | man | sorry
*fear ag umhlú
| fear | gar | leithscéal | tá brón air | umhlaigh
*duine a’ cromadh
| cromadh | duilich | duine | fear | fireannach | fàbhar | gluasad | leisgeul
*dyn yn ymgrymu’n isel
| dyn | ffafr | ymddiheuriad | ymgrymiad
🙇‍♀ 1F647 200D 2640 *woman bowing
| apology | bow | bowing | favor | gesture | meditate | meditation | sorry | woman
en_CA: *woman bowing
| apology | bowing | favor | favour | gesture | sorry | woman
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *woman bowing
| apology | bowing | favour | gesture | sorry | woman
*bean ag umhlú
| bean | brón | comhartha | leithscéal | tá brón uirthi | umhlaigh
*boireannach a’ cromadh
| boireannach | cromadh | duilich | fàbhar | gluasad | leisgeul | tè
*menyw yn ymgrymu’n isel
| ffafr | menyw | ymddiheuriad | ymgrymiad
🤦 1F926 *person facepalming
| disbelief | exasperation | face | facepalm | not again | oh no | omg | palm | person | shock | smh
*duine lena aghaidh ina bhos
| a thiarcais | aghaidh | aghaidh ina bos | ar mire | bos | ciaptha | de spadhar | gbdo | lámh | ní chreidim | stop | ó bhó go deo
*neach le aodann na làmhan
| aodann | dì-chreideamh | farranachadh | làmh
*cledr i’r wyneb
| anghrediniaeth | cledr | cythrudd | wyneb
🤦‍♂ 1F926 200D 2642 *man facepalming
| disbelief | exasperation | facepalm | man | not again | oh no | omg | shock | smh
*fear lena aghaidh ina bhos
| aghaidh i mbos | chan arís | de spadhar | díchreideamh | fear | fear lena aghaidh i mbos | fearann | gbdo | mearú | ní arís | stop | toradh gan choinne | toradh nach rabhthas ag súil leis
*duine le aodann na làmhan
| aodann | duine | dì-chreideamh | farranachadh | fear | fireannach | làmh
*dyn yn codi cledr i’w wyneb
| anghoel | cledr | cythrudd | dyn
🤦‍♀ 1F926 200D 2640 *woman facepalming
| bewilder | disbelief | exasperation | facepalm | not again | oh no | omg | shock | smh | woman
*bean lena haghaidh ina bos
| aghaidh i mbos | baineann | bean | bean lena haghaidh i mbos | buartha | chan arís | díchreideamh | gbdo | imníoch | mearbhall | mearú | ní arís | stop
*boireannach le aodann na làmhan
| aodann | boireannach | dì-chreideamh | farranachadh | làmh | tè
*menyw yn codi cledr i’w wyneb
| anghoel | cledr | cythrudd | menyw
🤷 1F937 *person shrugging
| I guess | doubt | dunno | i dunno | idk | ignorance | indifference | maybe | person | shrug | whatever | who knows
*duine ag croitheadh a ghuaillí
| aineolas | b’fhéidir é | croith | croitheadh | duine ag croitheadh | guaillí | neamhshuim | ní bheadh a fhios agat beo | níl a fhios agam | pé ní is dóigh leat
*neach a’ druiteadh
| aineolas | coma | druiteadh | teagamh
*codi gwar
| amheuaeth | anwybodaeth | difaterwch
🤷‍♂ 1F937 200D 2642 *man shrugging
| I guess | doubt | dunno | i dunno | idk | ignorance | indifference | man | maybe | shrug | whatever | who knows
*fear ag croitheadh
| aineolas | amhras | b’fhéidir | croitheach guaillí | croitheadh a bhaint as do ghuaillí | croitheadh guaillí | fear | fear atá ag croitheadh a ghuaillí | is cuma | is cuma liom | neamhshuim | níl a fhios agam
*duine a’ druiteadh
| aineolas | coma | druiteadh | duine | fear | fireannach | teagamh
*dyn yn codi gwar
| amheuaeth | anwybodaeth | codi gwar | dyn
🤷‍♀ 1F937 200D 2640 *woman shrugging
| I guess | doubt | dunno | i dunno | idk | ignorance | indifference | maybe | shrug | whatever | who knows | woman
*bean ag croitheadh
| aineolas | aiseolas | amhras | ar nós cuma liom | bean | bean ag coitheadh a guaillí | buartha | b’fhéidir | croith | croitheadh guaillí | cá bhfios | is cuma | neamhshuim | níl a fhios agam
*boireannach a’ druiteadh
| aineolas | boireannach | coma | druiteadh | teagamh | tè
*menyw yn codi gwar
| amheuaeth | anwybodaeth | codi gwar | menyw
🧑‍⚕ 1F9D1 200D 2695 *health worker
| doctor | healthcare | nurse | therapist
en_CA: *health worker
| doctor | health care | healthcare | nurse | therapist
*oibrí sláinte *obraiche-slàinte
| altram | banaltram | cùram-slàinte | dotair | leasaiche | lighiche | nurs
*gweithiwr iechyd
| gofal iechyd | meddyg | nyrs | therapydd
👨‍⚕ 1F468 200D 2695 *man health worker
| doctor | healthcare | man | nurse | therapist
en_CA: *man health worker
| doctor | health care | man | nurse | therapist
*oibrí sláinte fireann
| altra | cúram sláinte | dochtúir | fear | lia | teiripeoir
*obraiche-slàinte fireann
| cùram-slàinte | dotair | duine | fear | fireannach | leasaiche | lighiche | neach-altraim | nurs
*gweithiwr iechyd gwrywaidd
| gofal iechyd | gwrywaidd | meddyg | nyrs
👨🏻‍⚕️ 1F468 1F3FB 200D 2695 FE0F *man health worker: light skin tone
| doctor | healthcare | man | man health worker | nurse | therapist | light skin tone
en_CA: *man health worker: light skin tone
| doctor | health care | man | man health worker | nurse | therapist | light skin tone
*oibrí sláinte fireann: ton cnis geal
| altra | cúram sláinte | dochtúir | fear | lia | oibrí sláinte fireann | teiripeoir | ton cnis geal
*obraiche-slàinte fireann: tòna soilleir a’ chraicinn
| cùram-slàinte | dotair | duine | fear | fireannach | leasaiche | lighiche | neach-altraim | nurs | obraiche-slàinte fireann | tòna soilleir a’ chraicinn
*gweithiwr iechyd gwrywaidd: arlliw croen golau
| gofal iechyd | gweithiwr iechyd gwrywaidd | gwrywaidd | meddyg | nyrs | arlliw croen golau
👩‍⚕ 1F469 200D 2695 *woman health worker
| doctor | healthcare | nurse | therapist | woman
en_CA: *woman health worker
| doctor | health care | nurse | therapist | woman
*oibrí sláinte baineann
| altra | banaltra | bean | cúram sláinte | dochtúir | lia | teiripeoir
*obraiche-slàinte boireann
| banaltram | boireannach | cùram-slàinte | dotair | leasaiche | lighiche | nurs | tè
*gweithiwr iechyd benywaidd
| benywaidd | gofal iechyd | meddyg | nyrs
🧑‍🎓 1F9D1 200D 1F393 *student
| graduate
*mac léinn *oileanach
| ceumnachadh
*person sy’n astudio
| myfyriwr | wedi graddio
👨‍🎓 1F468 200D 1F393 *man student
| graduate | man | student
*scoláire fir
| céimí | fear | mac léinn
*oileanach fireann
| ceumnaiche | duine | fear | fireannach | oileanach
*myfyriwr
| dyn | graddio | gwrywaidd
*studier
👩‍🎓 1F469 200D 1F393 *woman student
| graduate | student | woman
*scoláire baineann
| bean | céimí | mac léinn
*ban-oileanach
| boireannach | ceumnaiche | oileanach | tè
*myfyrwraig
| benywaidd | graddio | menyw
*studierez
🧑‍🏫 1F9D1 200D 1F3EB *teacher
| instructor | lecturer | professor
*múinteoir *tidsear
| neach-teagaisg | oide | ollamh
*person sy’n addysgu
| atho | athrawes | hyfforddwr
👨‍🏫 1F468 200D 1F3EB *man teacher
| instructor | lecturer | man | professor | teacher
*múinteoir fireann
| fear | oide | ollamh | teagascóir
*oide fireann
| duine | fear | fireannach | oide | ollamh | tidsear | àrd-ollamh
*athro
| dyn | gwrywaidd | hyfforddwr
*kelenner
👩‍🏫 1F469 200D 1F3EB *woman teacher
| instructor | lecturer | professor | teacher | woman
*múinteoir baineann
| bean | oide | ollamh | teagascóir
*ban-oide
| boireannach | oide | ollamh | tidsear | tè | àrd-ollamh
*athrawes
| benywaidd | hyfforddwraig | menyw
*kelennerez
🧑‍⚖ 1F9D1 200D 2696 *judge
| justice | law | scales
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *judge
| law
*breitheamh *britheamh
| meidh
*person sy’n barnu
| barnwr | clorian
👨‍⚖ 1F468 200D 2696 *man judge
| judge | justice | law | man | scales
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *man judge
| judge | justice | law | man
*breitheamh fireann
| breitheamh | ceartas | fear | meá
*britheamh fireann
| britheamh | duine | fear | fireannach | meidh
*barnwr
| clorian | cyfiawnder | dyn | gwrywaidd
*barner
👨🏿‍⚖ 1F468 1F3FF 200D 2696 *man judge: dark skin tone
| judge | justice | law | man | scales | dark skin tone
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *man judge: dark skin tone
| judge | justice | law | man | dark skin tone
*breitheamh fireann: ton cnis dorcha
| breitheamh | breitheamh fireann | ceartas | fear | meá | ton cnis dorcha
*britheamh fireann: tòna doilleir a’ chraicinn
| britheamh | britheamh fireann | duine | fear | fireannach | meidh | tòna doilleir a’ chraicinn
*barnwr: arlliw croen tywyll
| barnwr | clorian | cyfiawnder | dyn | gwrywaidd | arlliw croen tywyll
*barner : krocʼhen teñval
| barner | krocʼhen teñval
👩‍⚖ 1F469 200D 2696 *woman judge
| judge | justice | law | scales | woman
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *woman judge
| judge | justice | law | woman
*breitheamh baineann
| bean | breitheamh | meá
*britheamh boireann
| boireannach | britheamh | meidh | tè
*barnwres
| benywaidd | clorian | cyfiawnder | menyw
*barnerez
👩🏼‍⚖ 1F469 1F3FC 200D 2696 *woman judge: medium-light skin tone
| judge | justice | law | scales | woman | medium-light skin tone
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *woman judge: medium-light skin tone
| judge | justice | law | woman | medium-light skin tone
*breitheamh baineann: ton cnis mheánach-gheal
| bean | breitheamh | breitheamh baineann | meá | ton cnis mheánach-gheal
*britheamh boireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn
| boireannach | britheamh | britheamh boireann | meidh | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn
*barnwres: arlliw croen canolig-golau
| barnwres | benywaidd | clorian | cyfiawnder | menyw | arlliw croen canolig-golau
🧑‍🌾 1F9D1 200D 1F33E *farmer
| gardener | rancher
en_GB: *farmer
| gardener
*feirmeoir *tuathanach
| croitear | cruitear | gàirnealair | rainsear
*person sy’n ffermio
| ffarmwr | garddwr | ranshwr
👨‍🌾 1F468 200D 1F33E *man farmer
| farmer | gardener | man | rancher
en_GB: *man farmer
| farmer | gardener | man
*feirmeoir fireann
| fear | feirmeoir | garraíodóir | rainseoir
*tuathanaiche fireann
| croitear | duine | fear | fireannach | gàirnealair | rainsear | tuathanaiche
*ffermwr
| dyn | garddwr | gwrywaidd
*labourer-douar
👩‍🌾 1F469 200D 1F33E *woman farmer
| farmer | gardener | rancher | woman
en_GB: *woman farmer
| farmer | gardener | woman
*feirmeoir baineann
| bean | feirmeoir | garraíodóir | rainseoir
*tuathanaiche boireann
| boireannach | croitear | gàirnealair | rainsear | tuathanaiche | tè
*ffarmwraig
| benywaidd | ffermio | garddio | menyw
*labourerez-douar
🧑‍🍳 1F9D1 200D 1F373 *cook
| chef
*cócaire *còcaire *person sy’n coginio
| cogydd | sieff
👨‍🍳 1F468 200D 1F373 *man cook
| chef | cook | man
*cócaire fireann
| chef | cócaire | fear
*còcaire fireann
| còcaire | duine | fear | fireannach
*cogydd
| coginio | dyn | gwrywaidd
*keginer
👩‍🍳 1F469 200D 1F373 *woman cook
| chef | cook | woman
*cócaire baineann
| bean | chef | cócaire
*ban-chòcaire
| boireannach | còcaire | tè
*cogyddes
| benywaidd | coginio | cogydd | menyw
*keginerez
🧑‍🔧 1F9D1 200D 1F527 *mechanic
| electrician | plumber | tradesperson
en_AU: *mechanic
| electrician | plumber | tradesperson | tradie
*meicneoir *meacanaig
| ceàrd | dealanair | plumair
*mecanig
| crefftwr | plymer | trydanwr
👨‍🔧 1F468 200D 1F527 *man mechanic
| electrician | man | mechanic | plumber | tradesperson
*meicneoir fireann
| ceardaí | fear | leictreoir | meicneoir | pluiméir
*meacanaig fireann
| dealanair | duine | fear | fireannach | meacanaig | neach-ciùird | plumair
*peiriannydd gwrywaidd
| dyn | peiriannydd | plymwr | trydanwr
👩‍🔧 1F469 200D 1F527 *woman mechanic
| electrician | mechanic | plumber | tradesperson | woman
*meicneoir baineann
| bean | ceardaí | leictreoir | meicneoir | pluiméir
*meacanaig boireann
| boireannach | dealanair | meacanaig | neach-ciùird | plumair | tè
*peiriannydd benywaidd
| benywaidd | peiriannydd | plymio | trydanwr
🧑‍🏭 1F9D1 200D 1F3ED *factory worker
| assembly | factory | industrial | worker
*oibrí monarchan *neach-obrach factaraidh
| factaraidh | gnìomhachas | neach-obrach | obraiche | tional
*person sy’n gweithio mewn ffatri
| diwydiannol | ffatri | gweithiwr | rhes gydosod
👨‍🏭 1F468 200D 1F3ED *man factory worker
| assembly | factory | industrial | man | worker
*oibrí monarchan fireann
| cóimeáil | fear | monarcha | oibrí | tionscal | tionsclaíoch
*obraiche-factaraidh fireann
| duine | factaraidh | fear | fireannach | gnìomhachas | neach-obrach | obraiche | tionaladh
*gweithiwr ffatri
| cydosod | diwydiant | dyn | ffatri
*micherour
👩‍🏭 1F469 200D 1F3ED *woman factory worker
| assembly | factory | industrial | woman | worker
*oibrí monarchan baineann
| bean | cóimeáil | monarcha | oibrí | tionsclaíoch
*obraiche-factaraidh boireann
| boireannach | factaraidh | gnìomhachas | neach-obrach | obraiche | tionaladh | tè
*gweithwraig ffatri
| benyw | cydosod | diwydiant | ffatri
*micherourez
🧑‍💼 1F9D1 200D 1F4BC *office worker
| architect | business | manager | white-collar
*oibrí oifige *neach-obrach oifise
| ailtire | gnothachas | gnìomhachas | manaidsear | oifis | stiùiriche
*gweithiwr swyddfa
| busnes | coler wen | pensaer | rheolwr
👨‍💼 1F468 200D 1F4BC *man office worker
| architect | business | man | manager | office | white-collar
en_AU: *man office worker
| business man | manager | office worker | white collar
*oibrí oifige fireann
| ailtire | bainisteoir | bóna bán | fear | gnó
*obraiche-oifis fireann
| ailtire | duine | fear | fireannach | gnothachas | gnìomhachas manaidsear | oifis
*gweithiwr swyddfa gwrywaidd
| busnes | dyn | pensaer | swyddfa
*implijad
👩‍💼 1F469 200D 1F4BC *woman office worker
| architect | business | manager | office | white-collar | woman
en_AU: *woman office worker
| business woman | manager | office worker | white collar
*oibrí oifige baineann
| ailtire | bainisteoir | bean | bóna bán | gnó | oifig
*obraiche-oifis boireann
| ailtire | boireannach | gnothachas | gnìomhachas manaidsear | oifis | tè
*gweithiwr swyddfa benywaidd
| busnes | menyw | pensaer | swyddfa
*implijadez
🧑‍🔬 1F9D1 200D 1F52C *scientist
| biologist | chemist | engineer | physicist
*eolaí *neach-saidheans
| bith-eòlas | ceimigeachd | einnseinear | eòlaiche | eòlas-nàdair | fiosaigs | fiosraigeachd | innleadair | neach | saidheans | saidheantair
*person sy’n ymwneud â gwyddoniaeth
| biolegydd | cemegydd | ffisegydd | gwyddonydd | peiriannydd
👨‍🔬 1F468 200D 1F52C *man scientist
| biologist | chemist | engineer | man | mathematician | physicist | scientist
*eolaí fireann
| bitheolaí | ceimiceoir | eolaí | fear | fiscieoir | fisiceoir | innealtoir | innealtóir | matamaiticeoir
*neach-saidheans fireann
| bith-eòlaiche | ceimigear | duine | einnseanair | fear | fiosaigiche | fireannach | innleadair | matamataigear | neach-saidheans
*gwyddonydd
| biolegydd | cemegydd | dyn
*skiantour
👩‍🔬 1F469 200D 1F52C *woman scientist
| biologist | chemist | engineer | mathematician | physicist | scientist | woman
*eolaí baineann
| bean | bitheolaí | ceimiceoir | eolaí | fisiceoir | innealtóir | matamaiticeoir
*neach-saidheans boireann
| bith-eòlaiche | boireannach | ceimigear | einnseanair | fiosaigiche | innleadair | matamataigear | neach-saidheans | tè
*gwyddonwraig
| biolegydd | cemegydd | menyw
*skiantourez
🧑‍💻 1F9D1 200D 1F4BB *technologist
| coder | developer | inventor | software
*teicneolaí *teicneolaiche
| bathar-bog | còdachadh | leasachadhtionnsgnadh | prògramachadh | prògramair | teicniche
*technolegydd
| codiwr | datblygydd | dyfeisiwr | meddalwedd
👨‍💻 1F468 200D 1F4BB *man technologist
| coder | computer | developer | inventor | man | software | technologist
*teicneolaí fireann
| bogearraí | cruthaitheoir | códóir | fear | forbróir | ríomhaire | teicneolaí
*teicneolaiche fireann
| bathar-bog | còdair | duine | fear | fireannach | innleachdair | leasaichear | prògramair | teicneolaiche
*technolegwr
| codydd | datblygydd | dyfeisio | dyn
*stlennegour
👩‍💻 1F469 200D 1F4BB *woman technologist
| coder | computer | developer | inventor | software | technologist | woman
*teicneolaí baineann
| aireagóir | bean | bogearraí | códóir | forbróir | ríomhaire | teicneolaí
*teicneolaiche boireann
| bathar-bog | boireannach | còdair | innleachdair | leasaichear | prògramair | teicneolaiche | tè
*technolegwraig
| codydd | datblygydd | dyfeisio | menyw
*stlennegourez
🧑‍🎤 1F9D1 200D 1F3A4 *singer
| actor | entertainer | rock | star
*amhránaí *seinneadair
| actair | cleasaiche | rionnag | ròc
*person sy’n canu
| actor | cantor | diddanwr | roc | seren
*den a gan
👨‍🎤 1F468 200D 1F3A4 *man singer
| actor | entertainer | man | rock | rockstar | singer | star
*amhránaí fireann
| aisteoir | amhránaí | boc mór | fear | roc | réalt | siamsóir | siamóir
*seinneadair fireann
| actair | cleasaiche | duine | fear | fireannach | rionnag | ròc | seinneadair
*cantor
| actor | adlonni | dyn
*kaner
👩‍🎤 1F469 200D 1F3A4 *woman singer
| actor | entertainer | rock | rockstar | singer | star | woman
*amhránaí baineann
| aisteoir | amhránaí | baineann | bean | raic | réalta | siamsóir
*ban-seinneadair
| actair | boireannach | cleasaiche | rionnag | ròc | seinneadair | tè
*cantores
| actor | adlonni | menyw
*kanerez
🧑‍🎨 1F9D1 200D 1F3A8 *artist
| palette
*ealaíontóir *neach-ealain
| ealan | paileat
*artist
| palet
👨‍🎨 1F468 200D 1F3A8 *man artist
| artist | man | palette
en_AU: *man artist
| artist | man | painter | palette
*ealaíontóir fearann
| ealaíontóir | fear | fearann | pailéad
*fear-ealain
| duine | ealan | fear | fireannach | neach-ealain | pailead
*arlunydd
| dyn | palet
*arzour
👩‍🎨 1F469 200D 1F3A8 *woman artist
| artist | palette | woman
en_AU: *woman artist
| artist | painter | palette | woman
*ealaíontóir baineann
| baineann | bean | ealaíontóir | pailéad
*neach-ealain boireann
| boireannach | ealan | neach-ealain | pailead | tè
*arlunwraig
| benyw | palet
*arzourez
🧑‍✈ 1F9D1 200D 2708 *pilot
| plane
*píolóta *paidhleat
| itealan | plèana
*peilot
| awyren
👨‍✈ 1F468 200D 2708 *man pilot
| man | pilot | plane
*píolóta fireann
| eitleán | fear | fearann | píolóta
*paidhleat fireann
| duine | fear | fireannach | itealan | paidhleat | plèana
*peilot gwrywaidd
| awyren | dyn | gwrywaidd | peilot
*levier
👩‍✈ 1F469 200D 2708 *woman pilot
| pilot | plane | woman
*píolóta baineann
| baineann | bean | eitleán | píolóta
*paidhleat boireann
| boireannach | itealan | paidhleat | plèana | tè
*peilot benywaidd
| awyren | benywaidd | menyw | peilot
*levierez
🧑‍🚀 1F9D1 200D 1F680 *astronaut
| rocket
*spásaire *speuradair
| rocaid | speurair
*gofod-deithiwr
| gofodwr | roced
👨‍🚀 1F468 200D 1F680 *man astronaut
| astronaut | man | rocket | space
*spásaire fireann
| fear | fearann | roicéad | spáis | spás | spásaire
*speuradair fireann
| duine | fear | fireannach | rocaid | speuradair
*gofodwr
| dyn | gofod | roced
*astraer
👩‍🚀 1F469 200D 1F680 *woman astronaut
| astronaut | rocket | space | woman
*spásaire baineann
| bean | fearann | roicéad | spáis | spás | spásaire
*ban-speuradair
| boireannach | rocaid | speuradair | tè
*gofodwraig
| gofod | menyw | roced
*astraerez
🧑‍🚒 1F9D1 200D 1F692 *firefighter
| fire | firetruck
en_CA: *firefighter
| engine | fire | firetruck | truck
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *firefighter
| fire engine | fire truck
*comhraiceoir tine *smàladair
| einnsean-smàlaidh
*diffoddwr tân
| injan dân
👨‍🚒 1F468 200D 1F692 *man firefighter
| firefighter | firetruck | man
en_CA: *man firefighter
| fire truck | firefighter | fireman | man
en_AU, en_GB: *man firefighter
| fire truck | firefighter | man
en_001, en_IN: *man firefighter
| fire | fire truck | firefighter | man
*fear múchta dóiteán
| fear | fear comhraic dóiteáin | fearann | inneall dóiteáin | múchta dóiteán
*fear-smàlaidh
| carbad-smàlaidh | duine | fear | fireannach | neach-smàlaidh | smàladh
*dyn tân
| dyn | lori tân
*pomper
👩‍🚒 1F469 200D 1F692 *woman firefighter
| firefighter | firetruck | woman
en_CA: *woman firefighter
| engine | fire | firefighter | firetruck | firewoman | truck | woman
en_AU, en_GB: *woman firefighter
| fire truck | firefighter | woman
en_001, en_IN: *woman firefighter
| fire | fire truck | firefighter | woman
*bean mhúchta dóiteán
| baineann | bean | inneall dóiteáin | múchta dóiteán
*neach-smàlaidh boireann
| boireannach | carbad-smàlaidh | neach-smàlaidh | smàladh | tè
*menyw tân
| lori tân | menyw
*pomperez
👮 1F46E *police officer
| apprehend | arrest | citation | cop | law | officer | police | pulled over | undercover cop
*póilín
| dlí | duine | forghairm | gabh | garda | garda faoi cheilt | póilíní | stoptha | tarraingthe i leataobh
*oifigear poileis
| oifigear | poileas | poileasman
*heddwas
| heddlu | plismon | swyddog
*polis
👮‍♂ 1F46E 200D 2642 *man police officer
| cop | man | officer | police
*garda
| fear | fearann | gardaí | oifigeach
*oifigear poileis fireann
| duine | fear | fireannach | oifigear | poileas | poileasman
*swyddog heddlu gwrywaidd
| gwrywaidd | heddlu | plismon | swyddog
*poliser
👮🏼‍♂️ 1F46E 1F3FC 200D 2642 FE0F *man police officer: medium-light skin tone
| cop | man | officer | police | medium-light skin tone
*garda: ton cnis mheánach-gheal
| fear | fearann | garda | gardaí | oifigeach | ton cnis mheánach-gheal
*oifigear poileis fireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn
| duine | fear | fireannach | oifigear | oifigear poileis fireann | poileas | poileasman | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn
*swyddog heddlu gwrywaidd: arlliw croen canolig-golau
| gwrywaidd | heddlu | plismon | swyddog | arlliw croen canolig-golau
👮🏿‍♂️ 1F46E 1F3FF 200D 2642 FE0F *man police officer: dark skin tone
| cop | man | officer | police | dark skin tone
*garda: ton cnis dorcha
| fear | fearann | garda | gardaí | oifigeach | ton cnis dorcha
*oifigear poileis fireann: tòna doilleir a’ chraicinn
| duine | fear | fireannach | oifigear | oifigear poileis fireann | poileas | poileasman | tòna doilleir a’ chraicinn
*swyddog heddlu gwrywaidd: arlliw croen tywyll
| gwrywaidd | heddlu | plismon | swyddog | arlliw croen tywyll
*poliser : krocʼhen teñval
| poliser | krocʼhen teñval
👮‍♀ 1F46E 200D 2640 *woman police officer
| apprehend | arrest | citation | cop | law | officer | police | pulled over | undercover cop | woman
*bangharda
| baineann | bean | dlí | druid i leataobh | forghairm | gabh | garda | garda faoi cheilt | gardaí | oifigeach | póilín | tarraingt isteach
*oifigear poileis boireann
| boireannach | oifigear | poileas | poileasman | tè
*swyddog heddlu benywaidd
| benywaidd | heddlu | plismon | swyddog
*poliserez
👮🏽‍♀️ 1F46E 1F3FD 200D 2640 FE0F *woman police officer: medium skin tone
| apprehend | arrest | citation | cop | law | officer | police | pulled over | undercover cop | woman | medium skin tone
*bangharda: ton cnis meánach
| baineann | bangharda | bean | dlí | druid i leataobh | forghairm | gabh | garda | garda faoi cheilt | gardaí | oifigeach | póilín | tarraingt isteach | ton cnis meánach
*oifigear poileis boireann: tòna meadhanach a’ chraicinn
| boireannach | oifigear | oifigear poileis boireann | poileas | poileasman | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn
*swyddog heddlu benywaidd: arlliw croen canolog
| benywaidd | heddlu | plismon | swyddog | arlliw croen canolog
👮🏿‍♀️ 1F46E 1F3FF 200D 2640 FE0F *woman police officer: dark skin tone
| apprehend | arrest | citation | cop | law | officer | police | pulled over | undercover cop | woman | dark skin tone
*bangharda: ton cnis dorcha
| baineann | bangharda | bean | dlí | druid i leataobh | forghairm | gabh | garda | garda faoi cheilt | gardaí | oifigeach | póilín | tarraingt isteach | ton cnis dorcha
*oifigear poileis boireann: tòna doilleir a’ chraicinn
| boireannach | oifigear | oifigear poileis boireann | poileas | poileasman | tè | tòna doilleir a’ chraicinn
*swyddog heddlu benywaidd: arlliw croen tywyll
| benywaidd | heddlu | plismon | swyddog | arlliw croen tywyll
*poliserez : krocʼhen teñval
| poliserez | krocʼhen teñval
🕵 1F575 *detective
| sleuth | spy
en_AU: *detective
| investigator | sleuth | spy
en_CA: *detective
| private eye | sleuth | spy
*bleachtaire
| lorgaire | spiaire
*lorgaire
| brathadair | lorg-phoileas
*ditectif
| ysbïwr
*igoun
| enklasker | spier
🕵‍♂ 1F575 200D 2642 *man detective
| detective | man | sleuth | spy
en_AU: *man detective
| detective | investigator | man | sleuth | spy
*bleachtaire fireann
| bleachtaire | fear | fearann | lorgaire | spiaire
*lorgaire fireann
| brathadair | duine | fear | fireannach | lorg-phoileas | lorgaire
*ditectif gwrywaidd
| ditectif | dyn | gwrywaidd | ysbïwr
*igounier
🕵‍♀ 1F575 200D 2640 *woman detective
| detective | sleuth | spy | woman
en_AU: *woman detective
| detective | investigator | sleuth | spy | woman
*bleachtaire baineann
| baineann | bean | bleachtaire | lorgaire | spiaire
*ban-lorgaire
| boireannach | brathadair | lorg-phoileas | lorgaire | tè
*ditectif benywaidd
| benywaidd | ditectif | menyw | ysbiwraig
*igounierez
💂 1F482 *guard
| buckingham palace | guardsman | helmet | london
*garda an rí
| garda | londain | saighdiúir
*geàrd *gwarchodfilwr
| gwarchod
*gward
💂‍♂ 1F482 200D 2642 *man guard
| guard | man
*garda oifigeach
| fear | fearann | garda
*geàrd fireann
| duine | fear | fireannach | geàrd
*gwarchodydd gwrywaidd
| dyn | gwarchod | gwrywaidd
💂‍♀ 1F482 200D 2640 *woman guard
| buckingham palace | guard | helmet | london | woman
*bangharda oifigeach
| Londain | Pálás Buckingham | baineann | bean | cloigead | garda
*bana-gheàrd
| boireannach | geàrd | tè
*gwarchodydd benywaidd
| benywaidd | gwarchod | menyw
🥷 1F977 *ninja
| assassin | fight | fighter | hidden | person | secret | skills | sly | soldier | stealth | war
*ninja
| comhrac | duine | feallmharfóir | púicín | saighdiúir
*ninja
| falaichte | fàillidh | gaisgeach
*ninja
| cudd | cuddio | ymladdwr
*ninja
| brezelour | kuzh
👷 1F477 *construction worker
| build | construction | fix | hardhat | hat | helmet | man | person | rebuild | remodel | repair | work | worker
*tógálaí
| atógáil | clogad | clogad oibre | deisigh | duine | fear | oibrí tógála | tógáil
*neach-togail
| ad | obair togail | obraiche
*adeiladwr
| adeiladu | gweithiwr | het
👷‍♂ 1F477 200D 2642 *man construction worker
| construction | man | worker
*tógálaí fireann
| fear | fearann | foirgníocht | oibrí | oibrí foirgníochta fearann
*fear-togail
| ad | duine | fear | fireannach | neach-togail | obair togail | obraiche
*gweithiwr adeiladu gwrywaidd
| adeiladu | dyn | gweithiwr | gwrywaidd
👷‍♀ 1F477 200D 2640 *woman construction worker
| construction | hardhat | hat | helmet | woman | work | worker
*tógálaí baineann
| baineann | bean | foirgníocht | oibrí | oibrí foirgníochta baineann
*neach-togail boireann
| ad | boireannach | neach-togail | obair togail | obraiche | tè
*gweithiwr adeiladu benywaidd
| adeiladu | benywaidd | gweithwraig | menyw
🫅 1FAC5 *person with crown
| crown | monarch | noble | regal | royal | royalty
en_CA: *person with crown
| king | monarch | noble | queen | regal | royalty
*duine le coróin air
| banríona | rí | ríochas
*neach le crùn air
| aon-fhlath | monarc | rìgh | rìoghalachd | uasail | àrd-fhlath
*person â choron
| bonheddig | breindal | brenhinol | brenin
🤴 1F934 *prince
| royal | royalty
en_CA, en_GB: *prince
| fairy tale | fantasy
*prionsa
| duine ríoga
*prionnsa *tywysog *priñs
👸 1F478 *princess
| crown | fairy tale | fairytale | fantasy | queen
*banphrionsa
| banfhlaith | banríon | síscéal
*bana-phrionnsa
| fantastach | faoinsgeul
*tywysoges
| ffantasi
*priñsez
👳 1F473 *person wearing turban
| turban
*duine le turban air
| duine le turban | fear a bhfuil turban air | fear an turbain | fear le turban air | turban
*neach le turban air
| turban
*person yn gwisgo twrban
| twrban
👳‍♂ 1F473 200D 2642 *man wearing turban
| man | turban
*fear le turban air
| fear | fear le turban | fearann | turban
*duine le turban air
| duine | fear | fireannach | turban
*dyn â thwrban
| dyn | gwrywaidd | twrban
👳‍♀ 1F473 200D 2640 *woman wearing turban
| turban | woman
*bean le turban uirthi
| baineann | bean | bean le turban | turban
*boireannach le turban oirre
| boireannach | turban | tè
*menyw â thwrban
| benywaidd | menyw | twrban
👲 1F472 *person with skullcap
| cap | gua pi mao | guapimao | hat | person | person with Chinese cap | skullcap
*fear le gua pi mao air
| fear | fear le caipín Síneach | fear le hata air | guapimao | hata
*duine le currac Sìneach
| currac sìneach | duine | fear | fireannach | gua pi mao
*dyn â chap Tsieineaidd
| dyn | gua pi mao | het
🧕 1F9D5 *woman with headscarf
| bandana | head kerchief | headscarf | hijab | mantilla | tichel
*bean le caifirín
| bandána | bean le cumhdach cinn | buadán | cafarr | caifirín | caille chloiginn | cochall | cumhdach cinn | cídeog | hijab | mantilla | scairf | tichel
*boireannach le brèid oirre
| boireannach | brèid | hijab | mantilla | tichel | tè
*menyw â phensgarff
| hijab | mantilla | pensgarff | tichel
🤵 1F935 *person in tuxedo
| formal | groom | person | tuxedo
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *person in tuxedo
| groom | person | person in tux | tuxedo
*duine a bhfuil culaith dhinnéir air
| culaith | culaith dhinnéir | duine | duine le culaith air | duine nuaphósta | fear | fear nuaphósta | seaicéad
*neach ann an tuxedo
| fear-bainnse | neach | tuxedo
*person mewn siaced ginio
| person | priodfab | siaced ginio
🤵‍♂ 1F935 200D 2642 *man in tuxedo
| man | tuxedo
en_AU: *man in tuxedo
| man | man in tux | tux | tuxedo
en_001, en_GB, en_IN: *man in tuxedo
| man | man in tux | tuxedo
*fear a bhfuil culaith dhinnéir air
| culaith dhinnéir | fear
*duine ann an tuxedo
| duine | fear-bainnse | fireannach | tuxedo
*dyn mewn siaced ginio
| dyn | siaced ginio
🤵‍♀ 1F935 200D 2640 *woman in tuxedo
| tuxedo | woman
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *woman in tuxedo
| tuxedo | woman | woman in tux
*bean a bhfuil culaith dhinnéir uirthi
| bean | culaith dhinnéir
*boireannach ann an tuxedo
| boireannach | tuxedo
*menyw mewn siaced ginio
| menyw | siaced ginio
👰 1F470 *person with veil
| bride | bride with veil | person | veil | wedding
*duine le caille air
| bainis | brídeach | brídeog | brídeog le caille | brídeog le caille uirthi | caille | pósadh
*neach le brat-gnùise
| banais | bean na bainnse | brat-gnùise
*person yn gwisgo llen
| llen | priodas | priodferch
👰‍♂ 1F470 200D 2642 *man with veil
| man | veil
*fear a bhfuil caille air
| caille | fear
*duine le brat-gnùise
| brat-gnùise | duine | fear | fireannach | fireannach le brat-gnùise
*dyn yn gwisgo llen
| dyn | llen
👰‍♀ 1F470 200D 2640 *woman with veil
| veil | woman
en_AU: *woman with veil
| bride | veil | woman
*bean a bhfuil caille uirthi
| bean | caille
*boireannach le brat-gnùise
| bean | boireannach | brat-gnùise | tè
*menyw yn gwisgo llen
| llen | menyw
🤰 1F930 *pregnant woman
| pregnant | woman
*bean ag iompar clainne
| ag iompar linbh | bean | bean torrach
*boireannach leatromach
| boireannach | brù | glutach | leatromach | làn | tè
*menyw feichiog
| beichiog | menyw
🫃 1FAC3 *pregnant man
| belly | bloated | full | man | overeat | pregnant
*fear torrach
| an iomarca a ithe | fear
*fireannach trom
| brù | duine | fireannach | glutach | leatromach | làn
*dyn beichiog
| beichiog | bol | chwyddedig | llawn
🫄 1FAC4 *pregnant person
| belly | bloated | full | overeat | pregnant | stuffed
*duine torrach
| barraíocht ite | torrach
*neach trom
| brù | glutach | leatromach | làn
*person beichiog
| beichiog | bol | chwyddedig | llawn
🤱 1F931 *breast-feeding
| baby | breast | breast feeding | nursing
*cothú cíche
| babaí | cíoch
*toirt cìoch
| altram | altramadh | banaltradh | banaltram | cìoch | muime | naoidhean
*bwydo o’r fron
| babi | bron | nyrsio
👩‍🍼 1F469 200D 1F37C *woman feeding baby
| baby | feed | feeding | love | mam | mammy | mom | mother | nanny | newborn | nursing | person | woman
*bean ag beathú linbh
| babaí | beathú | duine | máthair | naíonán
*boireannach ag altram naoidhein
| altram | boireannach | leanabh | naoidhean | tè
*menyw yn bwydo babi
| babi | bwydo | maethu | menyw
👨‍🍼 1F468 200D 1F37C *man feeding baby
| baby | dad | father | feed | feeding | love | male | man | nanny | newborn | nursing | person
*fear ag beathú linbh
| athair | beathú | duine | naíonán
*duine ag altram naoidhein
| altram | duine | fear | fireannach | leanabh | naoidhean
*dyn yn bwydo babi
| babi | bwydo | dyn | maethu
🧑‍🍼 1F9D1 200D 1F37C *person feeding baby
| baby | dad | feed | feeding | man | mom | nanny | newborn | nursing | person | woman
*duine ag beathú linbh
| beathú | duine | fear | naíonán
*neach ag altram naoidhein
| altram | leanabh | naoidhean | neach
*person yn bwydo babi
| babi | bwydo | maethu | person
👼 1F47C *baby angel
| angel | baby | church | face | fairy tale | fairytale | fantasy
*aingeal óg
| aingeal | leanbh | séipéal
*aingeal òg
| aingeal | aodann | fantastach | faoinsgeul | leanabh | naoidhean
*babi angel
| angel | babi | ffantasi | wyneb
*babig ael
| ael | babig
🎅 1F385 *Santa Claus
| Christmas | celebration | claus | fairy tale | fantasy | father | santa
en_CA: *Santa Claus
| Christmas | Claus | Father | Santa | celebration
en_AU: *Santa
| Christmas | Father Christmas | Santa Claus | celebration
*Daidí na Nollag
| Nollaig | Nollaig Shona | Saintí | San Nioclás | Santa | Santa Claus | aimsir na Nollag | athair | ceiliúradh | nollaig | santa
*bodach na Nollaig
| Nollaig | athair | comharrachadh
*Siôn Corn
| Nadolig | dathliad | santa
*Tad Nedeleg
| Nedeleg | fest | gouel | lid | tad
🤶 1F936 *Mrs. Claus
| Christmas | Mrs. | celebration | claus | mother | santa
en_GB: *Mrs Claus
| Christmas | Mrs | celebration | claus | mother
en_CA: *Mrs. Claus
| Christmas | Claus | Mother | Mrs. | celebration
en_AU: *Mrs. Claus
| Christmas | Mrs Claus | Mrs Santa Claus | celebration
*Bean Uí Claus
| bean | hata | hata nollag | nollaig
*bean Bodach na Nollaig
| bean | bodach na nollaig | comharrachadh | màthair | nollaig
*Siân Corn
| mam | y Nadolig
*Mamm Nedeleg
| Nedeleg | fest | gouel | lid | mamm
🧑‍🎄 1F9D1 200D 1F384 *mx claus
| christmas | claus | hat | holiday | merry xmas | person | santa | santy | xmas
en_CA: *Mx. Claus
| Christmas | Claus
*Saintí
| Daidí na Nollag | an Nollaig | duine | hata
*Neach na Nollaig
| bean Bodach na Nollaig | bodach na Nollaig | neach
*mx claus
| Claus | nadolig
🦸 1F9B8 *superhero
| good | hero | heroine | superpower | superpowers
*sárlaoch
| banlaoch | cumhacht | cumhachtaí osnádúrtha | laoch | maith | neart dochreidte | sárbhean | sárchumhacht | sárfhear | teacht aniar | íocónach
*sàr-ghaisgeach
| cumhachd | gaisgeach | math | oil-chumhachd | super
*archarwr
| archbŵer | arwr | arwres | da
*gourharoz
| haroz
🦸‍♂ 1F9B8 200D 2642 *man superhero
| good | hero | man | superpower
*fear-sárlaoch
| fear | laoch | maith | sárchumhacht
*sàr-ghaisgeach fireann
| cumhachd | fireannach | gaisgeach | math | oil-chumhachd | super | sàr-ghaisgeach
*archarwr gwrywaidd
| archbŵer | arwr | da | dyn
🦸‍♀ 1F9B8 200D 2640 *woman superhero
| good | hero | heroine | superpower | woman
*ban-sárlaoch
| banloach | bean | laoch | maith | sárchumhacht
*sàr-ghaisgeach boireann
| boireannach | cumhachd | gaisgeach | math | oil-chumhachd | super | sàr-ghaisgeach
*archarwr benywaidd
| archbŵer | arwr | arwres | da | menyw
🦹 1F9B9 *supervillain
| bad | criminal | evil | person | superpower | superpowers | villain
*sárbhithiúnach
| bithiúnach | coirpeach | danartha | drochdhuine | gan trua gan taise | glic | gránna | mímhacánta | olc | slítheánta | sárchumhacht
*sàr-shlaightear
| cumhachd | eucoireach | oil-chumhachd | olc | slaightear | super
*archleidr
| archbŵer | drwg | dyn drwg | troseddwr
🦹‍♂ 1F9B9 200D 2642 *man supervillain
| criminal | evil | man | superpower | villain
*fear-dhrochdhuine
| coirpeach | drochdhuine | fear | olc | sárchumhacht
*sàr-shlaightear fireann
| cumhachd | eucoireach | fireannach | oil-chumhachd | olc | slaightear | super
*archleidr gwrywaidd
| archbŵer | drwg | dyn | troseddwr
🦹‍♀ 1F9B9 200D 2640 *woman supervillain
| criminal | evil | superpower | villain | woman
*ban-drochdhuine
| bean | coirpeach | drochdhuine | olc | sárchumhacht
*sàr-shlaightear boireann
| boireannach | cumhachd | eucoireach | oil-chumhachd | olc | slaightear | super
*archleidr benywaidd
| archbŵer | drwg | dyn drwg | menyw | troseddwr
🧙 1F9D9 *mage
| fantasy | magic | person mage | role play | sorcerer | sorceress | spell | summon | witch | wizard
*duine draíochta
| asarlaí | asarlaíocht | cailleach | cleasach | draoi | draíocht | draíodóir | draíodóireacht
*draoidh
| ban-draoidh | bana-bhuidseach | buidseach
*dewin
| gwrach | swynwr | swynwraig
*maj
| sorser
🧙‍♂ 1F9D9 200D 2642 *man mage
| sorcerer | wizard
*fear draíochta
| draoi
*draoidh fireann
| buidseach | draoidh
*dewin gwrywaidd
| dewin | swynwr
*hudour
🧙‍♀ 1F9D9 200D 2640 *woman mage
| sorceress | witch
*bean dhraíochta
| cailleach
*ban-draoidh
| bana-bhuidseach
*dewin benywaidd
| dewines | gwrach | swynwraig
*hudourez
🧚 1F9DA *fairy
| Oberon | Puck | Titania | fairytale | fantasy | myth | person fairy | pixie | tale | wings
*síog
| lucharachán | na daoine beaga | púca | sióg | sí | síbhean | síogaí | síscéal
*sìthiche
| oberon | puck | sìth | titania
*tylwyth teg
| Oberon | Puck | Titania
*boudig
| Titania
🧚‍♂ 1F9DA 200D 2642 *man fairy
| Oberon | Puck
*sióg fhireann
| sióg fearann
*sìtheach
| oberon | puck | sìth
*tylwythen teg
| Oberon | Puck
🧚‍♀ 1F9DA 200D 2640 *woman fairy
| Titania
*sióg bhaineann
| sióga baineann
*bean-shìthe
| sìth | titania
*tylwythen deg
| Titania
🧛 1F9DB *vampire
| Dracula | blood | costume | fangs | halloween | person vampire | scary | supernatural | teeth | undead
*vaimpír
| Dracula | diúl | fuil | neach osnádúrtha | neamh-mharbh | oíche shamhna | scanrúil | starrfhiacla | súigh | súmaire
*bhampair
| closach | dracula
*fampir
| Draciwla | meirw byw
*suner/ez-gwad
| Dracula | suner-gwad
🧛‍♂ 1F9DB 200D 2642 *man vampire
| Dracula | undead
*vaimpír fhireann
| Dracula | fear | neamh-mharbh | vaimpír
*bhampair fireann
| closach | dracula
*fampir gwrywaidd
| Draciwla | meirw byw
*suner-gwad
| Dracula
🧛‍♀ 1F9DB 200D 2640 *woman vampire
| undead
*vaimpír bhaineann
| bean | neamh-mharbh | vaimpír baineann
*bhampair boireann
| closach
*fampir benywaidd
| meirw byw
*sunerez-gwad
🧜 1F9DC *merperson
| fairytale | folklore | mermaid | merman | merwoman | ocean creatures | siren | trident | under the sea
*duine murúch
| aigéan | eireaball | faoin bhfarraige | maighdean mhara | mistéireach | murúch fir | ruball | rúndiamhair
*neach-mara
| duine-mara | maighdeann-chuain | maighdeann-mhara | sluagh-mara | òigh-mhara
*môrberson
| morwas | môr-fenyw | môr-forwyn
🧜‍♂ 1F9DC 200D 2642 *merman
| Triton
*murúch fir
| tríotón
*duine-mara
| Lìr | Triton | sluagh-mara
*morwas
| Triton
*morgan
🧜‍♀ 1F9DC 200D 2640 *mermaid
| merwoman
*murúch
| bean
*maighdeann-mhara
| maighdeann-chuain | sluagh-mara | òigh-mhara
*môr-forwyn
| môr-fenyw
*morganez
🧝 1F9DD *elf
| elves | enchantment | fantasy | folklore | magical | mystical | mythical | person elf
*lucharachán
| béaloideas | clutharachán | draíocht | draíochtúil | na daoine beaga | síofróg | síogaí
*ailbhear
| draoidheach
*coblyn
| hudol
🧝‍♂ 1F9DD 200D 2642 *man elf
| magical
*síofra fireann
| draíochtúil | síogaí
*ailbhear fireann
| draoidheach
*coblyn gwrwywaidd
| hudol
*elf
🧝‍♀ 1F9DD 200D 2640 *woman elf
| magical
*síofra baineann
| draíochtúil | síofróg
*bean-ailbhear
| draoidheach
*coblyn benywaidd
| hudol
*elfez
🧞 1F9DE *genie
| djinn | fantasy | jinn | mystical | mythical | person genie | rub the lamp | wishes
*ginid
| draíochtúil | eagna | fantaisíocht | mianta | miotasach | mí-ádh | rúin | samhlaíocht | sióg
*taibhse Arabach
| djinn | genie | taibhse
*genie
| djinn
🧞‍♂ 1F9DE 200D 2642 *man genie
| djinn
*ginid fhireann
| fearann | ginid | sióg
*taibhse fhireann
| djinn | genie | taibhse
*genie gwrywaidd
| djinn
🧞‍♀ 1F9DE 200D 2640 *woman genie
| djinn
*ginid bhaineann
| baineann | ginid | sióg
*taibhse bhoireann
| djinn | genie | taibhse
*genie benywaidd
| djinn
🧟 1F9DF *zombie
| apocalypse | halloween | horror | person zombie | scary | undead | walking dead
*zombaí
| arracht | arrachtach | badhbh badhbh | neamh-mharbh | neamhshaolta | scanrúil | uaigneach
*zombie
| closach | coiseachd | marbh
*sombi
| meirw ar droed | meirw byw
🧟‍♂ 1F9DF 200D 2642 *man zombie
| undead | walking dead
*zombaí fireann
| fearann | neamh-mharbh | zombaí
*zombie fireann
| closach | coiseachd | marbh
*sombi gwrywaidd
| meirw ar droed | meirw byw
*zombi
🧟‍♀ 1F9DF 200D 2640 *woman zombie
| undead | walking dead
*zombaí baineann
| baineann | neamh-mharbh | zombaí
*zombie boireann
| closach | coiseachd | marbh
*sombi benywaidd
| meirw ar droed | meirw byw
*zombiez
🧌 1F9CC *troll
| fairy tale | fantasy | monster | trolling
*troll
| arracht | trolláil
*trobha
| beul-aithris | fantastachd | uilebheist
*ellyll
| anghenfil | ffantasi | stori dylwyth teg
💆 1F486 *person getting massage
| face | headache | massage | relax | relaxing | salon | soothe | spa | tension | therapy | treatment | woman getting massage
*duine ag fáil suathaireachta
| aghaidh | cóireáil | scíth | spá | suaimhneas | suathaireacht | suathaireacht aghaidhe | teannas | teiripe | tinneas cinn
*neach a’ faighinn massage
| aodann | massage | salon
*person yn derbyn tyluniad
| salon | tyluniad | wyneb
💆‍♂ 1F486 200D 2642 *man getting massage
| face | headache | man | massage | relax | relaxing | salon | soothe | tension
*fear ag fáil suathaireachta
| aghaidh | fear | fear ag fáil suathaireacht | fear ag fáil suathaireacht ina aghaidh | fearann | salón | scíth | suaimhnigh | suathaireacht | teachtaireacht | teannas | tinneas cinn
*duine a’ faighinn massage
| aodann | duine | fear | fireannach | massage
*dyn yn derbyn tyluniad i’w wyneb
| dyn | tyluniad | wyneb
💆‍♀ 1F486 200D 2640 *woman getting massage
| face | massage | woman
*bean ag fáil suathaireachta
| aghaidh | baineann | bean | bean ag fáil suathaireacht ina haghaidh | suathaireacht
*boireannach a’ faighinn massage
| aodann | boireannach | massage | tè
*menyw yn derbyn tyluniad i’w wyneb
| menyw | tyluniad | wyneb
💇 1F487 *person getting haircut
| barber | beauty | chop | cosmetology | cut hair | groom | hair | haircut | parlor | shears | style | woman getting haircut
en_CA: *person getting haircut
| barber | beauty | haircut | parlor | parlour | salon
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *person getting haircut
| barber | beauty | haircut | parlour
*duine ag fáil bearradh gruaige
| bearbóir | bearradh gruaige | cosmaideolaíocht | gruagaire | gruaig | siopa gruagaire | stíl | áilleacht
*neach a’ faighinn cliop
| bearradair | borbair | bòidhchead | cliop | gruagaire
*person yn cael ei wallt wedi’u torri
| barbwr | gwallt | harddwch | torri
💇‍♂ 1F487 200D 2642 *man getting haircut
| barber | beauty | hair | haircut | man | parlor
en_AU: *man getting haircut
| haircut | hairdresser | man
*fear ag fáil bearradh gruaige
| bearradh gruaige | fear | fearann | gruaig | scéimh
*duine a’ faighinn cliop
| cliop | duine | fear | fireannach
*dyn yn cael ei wallt wedi’u torri
| dyn | gwallt | torri
💇‍♀ 1F487 200D 2640 *woman getting haircut
| haircut | woman
en_AU: *woman getting haircut
| haircut | hairdresser | woman
*bean ag fáil bearradh gruaige
| baineann | bean | bearradh gruaige
*boireannach a’ faighinn cliop
| boireannach | cliop | tè
*menyw yn cael ei gwallt wedi’u torri
| gwallt | menyw | torri
🚶 1F6B6 *person walking
| amble | gait | hike | man walking | pace | pedestrian | saunter | stride | stroll | swagger | walk | walking
*coisí
| duine ag siúl | siúl réidh | siúlach | siúlóid | siúlóidín | siúlóir | spaisteoireacht
*neach a’ coiseachd
| coiseachd | coisich
*person yn cerdded
| cerdded | heicio
🚶‍♂ 1F6B6 200D 2642 *man walking
| hike | man | walk
*fear ag siúl
| fear | fearann | fánaíocht | siúl
*duine a’ coiseachd
| coiseachd | coisich | duine | fear | fireannach
*dyn yn cerdded
| cerdded | dyn | heicio
🚶‍♀ 1F6B6 200D 2640 *woman walking
| amble | hike | pedestrian | saunter | stride | stroll | swagger | walk | walking | woman
*bean ag siúl
| baineann | bean | fánaíocht | siúl
*boireannach a’ coiseachd
| boireannach | coiseachd | coisich | tè
*menyw yn cerdded
| cerdded | heicio | menyw
🧍 1F9CD *person standing
| stand | standing
*duine ina sheasamh
| seasamh
*neach ’na sheasamh
| seas | seasamh
*person yn sefyll
| dwy droed | sefyll
🧍‍♂ 1F9CD 200D 2642 *man standing
| man | standing
*fear ina sheasamh
| fear | seasamh
*duine ’na sheasamh
| duine | fireannach | seas | seasamh
*dyn yn sefyll
| dyn | sefyll
🧍‍♀ 1F9CD 200D 2640 *woman standing
| standing | woman
*bean ina seasamh
| bean | seasamh
*boireannach ’na sheasamh
| boireannach | seas | seasamh
*menyw yn sefyll
| menyw | sefyll
🧎 1F9CE *person kneeling
| kneel | kneeling | knees | on your knees
*duine ar a ghlúine
| ar do ghlúine | glúine | téigh ar do ghlúine
*neach air a ghlùinean
| glùin | glùinean
*person yn penlinio
| penlinio
🧎‍♂ 1F9CE 200D 2642 *man kneeling
| kneeling | man
*fear ar a ghlúine
| ar a ghlúine | fear
*duine air a ghlùinean
| duine | fireannach | glùin | glùinean
*dyn yn penlinio
| dyn | penlinio
🧎‍♀ 1F9CE 200D 2640 *woman kneeling
| kneeling | woman
*bean ar a glúine
| ar a glúine | bean
*boireanach air a ghlùinean
| boireannach | glùin | glùinean
*menyw yn penlinio
| menyw / penlinio
🧑‍🦯 1F9D1 200D 1F9AF *person with white cane
| accessibility | blind
en_001, en_GB, en_IN: *person with guide cane
| accessibility | blind | person with white cane
en_AU: *person with long mobility cane
| accessibility | blind | person with guide cane
*duine le cána
| dall | inrochtaineacht
*neach dall le batachan
| dall | doille | so-ruigsinneachd
*person â ffon gerdded
| dall | hygyrchedd
👨‍🦯 1F468 200D 1F9AF *man with white cane
| accessibility | blind | man | man with probing cane
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *man with guide cane
| accessibility | blind | man
*fear le cána
| dall | fear | inrochtaineacht
*duine dall le batachan
| dall | doille | duine | fireannach | so-ruigsinneachd
*dyn â ffon wen
| dall | dyn | hygyrchedd
👩‍🦯 1F469 200D 1F9AF *woman with white cane
| accessibility | blind | woman | woman with probing cane
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *woman with guide cane
| accessibility | blind | woman
*bean le cána
| bean | dall | inrochtaineacht
*boireannach dall le batachan
| boireannach | dall | doille | so-ruigsinneachd
*menyw â ffon wen
| dall | hygyrchedd | menyw
🧑‍🦼 1F9D1 200D 1F9BC *person in motorized wheelchair
| accessibility | wheelchair
en_AU: *person in motorised wheelchair
| accessibility | electric wheelchair | wheelchair
en_GB: *person in powered wheelchair
| accessibility | person in motorised wheelchair | wheelchair
en_001, en_IN: *person in powered wheelchair
| accessibility | person in motorized wheelchair | wheelchair
*duine i gcathaoir rothaí innealta *neach ann an cathair-chuibhle le einnsein
| cathair-chuibhle | so-ruigsinneachd
*person mewn cadair olwyn drydan
| cadair olwyn | hygyrchedd
👨‍🦼 1F468 200D 1F9BC *man in motorized wheelchair
| accessibility | man | wheelchair
en_AU: *man in motorised wheelchair
| accessibility | electric wheelchair | man | wheelchair
en_001, en_GB, en_IN: *man in powered wheelchair
| accessibility | man | wheelchair
*fear i cathaoir rothaí innealta
| cathaoir rothaí | fear | fear i gcathaoir rothaí innealta | inrochtaineacht
*duine ann an cathair-chuibhle le einnsein
| cathair-chuibhle | duine | fireannach | so-ruigsinneachd
*dyn mewn cadair olwyn fodur
| cadair olwyn | dyn | hygyrchedd
👩‍🦼 1F469 200D 1F9BC *woman in motorized wheelchair
| accessibility | wheelchair | woman
en_AU: *woman in motorised wheelchair
| accessibility | electric wheelchair | wheelchair | woman
en_001, en_GB, en_IN: *woman in powered wheelchair
| accessibility | wheelchair | woman
*bean i gcathaoir rothaí innealta
| bean | cathaoir rothaí | inrochtaineacht
*tè ann an cathair-chuibhle le einnsein
| boireannach | boireannach ann an cathair-chuibhle le einnsein | cathair-chuibhle | so-ruigsinneachd
*menyw mewn cadair olwyn fodur
| cadair olwyn | hygyrchedd | menyw
🧑‍🦽 1F9D1 200D 1F9BD *person in manual wheelchair
| accessibility | wheelchair
*duine i gcathaoir rothaí láimhe *neach ann an cathair-chuibhle a làimh
| cathair-chuibhle | so-ruigsinneachd
*person mewn cadair olwyn â llaw
| cadair olwyn | hygyrchedd
👨‍🦽 1F468 200D 1F9BD *man in manual wheelchair
| accessibility | man | wheelchair
*fear i gcathaoir rothaí láimhe
| cathaoir rothaí | fear | inrochtaineacht
*duine ann an cathair-chuibhle a làimh
| cathair-chuibhle | duine | fireannach | so-ruigsinneachd
*dyn mewn cadair olwyn
| cadair olwyn | dyn | hygyrchedd
👩‍🦽 1F469 200D 1F9BD *woman in manual wheelchair
| accessibility | wheelchair | woman
*bean i gcathaoir rothaí láimhe
| bean | cathaoir rothaí | inrochtaineacht
*tè ann an cathair-chuibhle a làimh
| boireannach | boireannach ann an cathair-chuibhle a làimh | cathair-chuibhle | so-ruigsinneachd
*menyw mewn cadair olwyn
| cadair olwyn | hygyrchedd | menyw
🏃 1F3C3 *person running
| coming | fast | hurry | man running | marathon | move | quick | race | runner | running | rush | speed
*reathaí
| ag rith | duine ag rith | déan deifir | gasta | luas | maratón | rása | spórt
*neach a’ ruith
| marathon | ruith
*person yn rhedeg
| marathon | rhedeg
🏃‍♂ 1F3C3 200D 2642 *man running
| man | marathon | racing | running
*fear ag rith
| ag rith | ag rásáil | fear | fearann | maratón
*duine a’ ruith
| duine | fear | fireannach | marathon | ruith | rèis
*dyn yn rhedeg
| dyn | marathon | ras | rhedeg
🏃‍♀ 1F3C3 200D 2640 *woman running
| coming | fast | hurry | marathon | quick | racing | runner | running | rush | speed | woman
*bean ag rith
| ag rith | ag rásáil | baineann | bean | maratón
*boireannach a’ ruith
| boireannach | marathon | ruith | rèis | tè
*menyw yn rhedeg
| marathon | menyw | ras | rhedeg
💃 1F483 *woman dancing
| dance | dancer | dancing | elegant | festive | flair | flamenco | groove | let’s dance | salsa | tango | woman
*bean ag damhsa
| damhsa | damhsóir | flamenco | salsa | tangó
*boireannach a’ dannsadh
| boireannach | dannsa | dannsadh | tè
*menyw yn dawnsio
| dawnsio | menyw
🕺 1F57A *man dancing
| dance | dancer | dancing | elegant | festive | flair | flamenco | groove | let’s dance | man | salsa | tango
*fear ag damhsa
| bean | damhsa | damhsóir | flamenco | rince | salsa | tango
*duine a’ dannsadh
| dannsa | dannsadh | duine | fear | fireannach
*dyn yn dawnsio
| dawnsio | dyn
🕴 1F574 *person in suit levitating
| business | person | suit
*fear i gculaith gnó ar eadarbhuas
| culaith | fear | gnó
*duine air flod ’s deise gnìomhachais air
| deise | duine | fear | fireannach | gnothachas | gnìomhachas
*dyn mewn gwisg fusnes yn ymddyrchafu
| busnes | dyn | gwisg
👯 1F46F *people with bunny ears
| bestie | bff | bunny | bunny ear | counterpart | dancer | double | identical | pair | party | partying | people | soulmate | twin | twinsies
*daoine le cluasa coiníní orthu
| cailín | cara cléibh | cluasa coinín | cóisir | cóisireacht | cúpla comhionann | daoine le chluasa coiníní ag ceiliúradh | daoine le cluasa coinín orthu | dlúthchairde | dís | rinceoirí | í féin nó a leathcheann atá ann
*daoine le cluasan rabaid
| cluas rabaid | dannsair | pàrtaidh
*pobl mewn parti
| clust | dawnsiwr | menyw | merch
👯‍♂ 1F46F 200D 2642 *men with bunny ears
| bff | bunny ear | dancer | men | party | partying | twinsies
*fir le cluasa coiníní orthu
| ag ceiliúradh | cluas coinín | cóisir | damhsóir | fearann | fir | fir ag ceiliúradh | rinceoir
*fireannaich le cluasan rabaid
| cluas rabaid | dannsair | duine | fear | fireannach | pàrtaidh
*dyn mewn parti
| dawnsiwr | dyn | dynion | parti
👯‍♀ 1F46F 200D 2640 *women with bunny ears
| bunny ear | dancer | partying | women
*mná le cluasa coiníní orthu
| ag ceiliúradh | baineann | cluas coinín | mná | mná ag ceiliúradh | rinceoir
*boireannaich le cluasan rabaid
| boireannach | cluas rabaid | dannsair | pàrtaidh | tè
*menyw mewn parti
| dawnsiwr | menyw | menywod | parti
🧖 1F9D6 *person in steamy room
| day spa | hamam | luxurious | pamper | relax | sauna | spa | steam room | steambath | steamy | unwind
*duine i seomra gaile
| cóireáil spá | do shuaimhneas a dhéanamh | déan cineál | folcadán allais | seomra allais | seomra gaile | spá | suaimhneas | sásta | só-spá
*neach ann an sauna
| ceò | sauna
*person mewn ystafell llawn stêm
| sawna | ystafell stêm
🧖‍♂ 1F9D6 200D 2642 *man in steamy room
| sauna | steam room
en_AU: *man in steam room
| man in steamy room | sauna | steam room
*fear i seomra gaile
| fear | seomra allais | seomra gaile
*duine ann an sauna
| ceò | sauna
*dyn mewn ystafell llawn stêm
| sawna | ystafell stêm
🧖‍♀ 1F9D6 200D 2640 *woman in steamy room
| sauna | steam room
en_AU: *woman in steam room
| sauna | steam room | woman in steamy room
*bean i seomra gaile
| bean | seomra allais | seomra gaile
*boireannach ann an sauna
| ceò | sauna
*menyw mewn ystafell llawn stêm
| sawna | ystafell stêm
🧗 1F9D7 *person climbing
| climb up | climber | climbing | mountain | rock climber | scale
*duine ag dreapadóireacht
| airde | an mullach a bhaint amach | caitheamh aimsire | carraig | cnoc | deapadóir | dreapadóir | fearas dreapadóireachta | fána ghéar
*neach a’ sreap
| sreapadair | sreapaiche
*person yn dringo
| dringwr
🧗‍♂ 1F9D7 200D 2642 *man climbing
| climber
*fear ag dreapadóireacht
| dreapadóir | fear
*duine a’ sreap
| sreapadair | sreapaiche
*dyn yn dringo
| dringwr
🧗‍♀ 1F9D7 200D 2640 *woman climbing
| climber
*bean ag dreapadóireacht
| bean | dreapadóir
*boireannach a’ sreap
| sreapadair | sreapaiche
*menyw yn dringo
| dringwr
🤺 1F93A *person fencing
| fencer | fencing | sword
*duine ag pionsóireacht
| claíomh | pionsóir | pionsóireacht | spórt
*neach ri feannsaireachd
| claidheamh | feannsair | feannsaireachd
*ffensiwr
| chwaraeon | cleddyf | ffensio | person
🏇 1F3C7 *horse racing
| horse | jockey | racehorse | racing | riding | sport
*rásaíocht capall
| capall | capall rása | each | gearrán | marc | marcaí | marcaíocht | rith | rás | rásaíocht | rásaíocht chapall | spórt
*rèiseadh each
| each | each rèisidh | eachlach | marcach | rèis
*rasio ceffylau
| ceffyl | joci | rasio
26F7 *skier
| ski | snow
*sciálaí
| marcaíocht sneachta | scí | sneachta
*sgìtheadair
| sgìtheadh | sneachd
*sgïwr
| eira | sgi
🏂 1F3C2 *snowboarder
| ski | snow | snowboard | sport
*clárscimeálaí sneachta
| clár sneachta | marcaíocht sneachta | scimeáil sneachta | sneachta | spórt
*neach sneachda-bhòrd
| sgìtheadh | sneachd | sneachda-bhòrd
*eirafyrddiwr
| eira | eirafyrddio | sgi
🏌 1F3CC *person golfing
| ball | birdie | caddy | driving range | golf | green | pga | putt | tee
en_AU: *person golfing
| ball | golf | golfer
*duine ag imirt gailf
| gailf | galf | giolla gailf | liathróid | maide gailf | plásóg | raon gailf | tí | éinín
*neach ri goilf
| ball | bàla | goilf
*person yn chwarae golff
| golff | pêl
🏌‍♂ 1F3CC 200D 2642 *man golfing
| golf | man
en_AU: *man golfing
| golf | golfer | man
*fear ag imirt gailf
| fear | fearann | gailf
*duine ri goilf
| duine | fear | fireannach | goilf
*dyn yn chwarae golff
| dyn | golff
🏌‍♀ 1F3CC 200D 2640 *woman golfing
| ball | driving range | golf | woman
en_AU: *woman golfing
| golf | golfer | woman
*bean ag imirt gailf
| baineann | bean | gailf | liathróid
*boireannach ri goilf
| boireannach | goilf | tè
*menyw yn chwarae golff
| golff | menyw
🏄 1F3C4 *person surfing
| beach | ocean | sport | surf | surfer | surfing | swell | waves
en_AU: *person surfing
| surfer | surfing
*duine ag surfáil
| aigéan | béal na toinne | oibriú san fharraige | spórt | surfáil | surfálaí | tonnta | trá
*neach a’ surfadh
| surfadh
*person yn syrffio
| syrffio
🏄‍♂ 1F3C4 200D 2642 *man surfing
| man | surfing
en_AU: *man surfing
| man | surfer | surfing
*fear ag surfáil
| fear | fearann | surfáil
*duine a’ surfadh
| duine | fear | fireannach | surfadh
*dyn yn syrffio
| dyn | syrffio
🏄‍♀ 1F3C4 200D 2640 *woman surfing
| beach | ocean | person surfing | sport | surfer | surfing | waves | woman
en_AU: *woman surfing
| surfer | surfing | woman
*bean ag surfáil
| aigéan | baineann | bean | spórt | surfáil | tonnmharcaíocht | tonnta | trá
*boireannach a’ surfadh
| boireannach | surfadh | tè
*menyw yn syrffio
| menyw | syrffio
🚣 1F6A3 *person rowing boat
| boat | canoe | cruise | fishing | lake | oar | paddle | raft | river | row | rowboat | rowing
en_AU: *person rowing boat
| boat | person | rowboat
*bád rámhaíochta
| abhainn | bád | canú | céasla | duine | duine ag rámhaíocht | feithicil | loch | rafta
*neach ag iomradh bàta
| bàta | eathar | iomradh
*person yn rhwyfo cwch
| cwch | rhwyfo
🚣‍♂ 1F6A3 200D 2642 *man rowing boat
| boat | man | rowboat
*fear ag iomair báid
| bád | bád iomartha | fear | fearann
*duine ag iomradh bàta
| bàta | duine | eathar | fear | fireannach | iomradh
*dyn yn rhwyfo cwch
| cwch | dyn | rhwyfo
🚣‍♀ 1F6A3 200D 2640 *woman rowing boat
| boat | cruise | fishing | lake | river | row | rowboat | rowing | woman
*bean ag iomair báid
| abhainn | baineann | bean | bád | bád iomartha | iascaireacht | loch | uisce
*boireannach ag iomradh bàta
| boireannach | bàta | eathar | iomradh | tè
*menyw yn rhwyfo cwch
| cwch | menyw | rhwyfo
🏊 1F3CA *person swimming
| freestyle | sport | swim | swimmer | swimming | triathlon
en_AU: *person swimming
| swim | swimmer
*snámhaí
| duine ag snámh | snámh | spórt | trí-atlan
*neach a’ snàmh
| snàmh
*person yn nofio
| nofio
🏊‍♂ 1F3CA 200D 2642 *man swimming
| man | swim
en_AU: *man swimming
| man | swim | swimmer
*fear ag snámh
| fear | fearann | snámh
*duine a’ snàmh
| duine | fear | fireannach | snàmh
*dyn yn nofio
| dyn | nofio
🏊‍♀ 1F3CA 200D 2640 *woman swimming
| sport | swim | swimmer | swimming | woman
en_AU: *woman swimming
| swim | swimmer | woman
*bean ag snámh
| ag snámh | baineann | bean | snámh | snámhaí | spórt
*boireannach a’ snàmh
| boireannach | snàmh | tè
*menyw yn nofio
| menyw | nofio
26F9 *person bouncing ball
| athletic | ball | basketball | basketball player | championship | dribble | free throw | man bouncing ball | nothing but net
*duine le liathróid
| cispheil | craobhchomórtas | druibleáil | duine ag imirt cispheile | duine ag preabadh liathróide | glan isteach | imreoir cispheile | liathróid | saorchaitheamh
*neach a’ bocadh bàla
| ball | bàla
*person â phêl
| pêl
⛹‍♂ 26F9 200D 2642 *man bouncing ball
| ball | man
*fear le liathróid
| fear | fearann | liathróid
*duine a’ bocadh bàla
| ball | bàla | duine | fear | fireannach
*dyn â phêl
| dyn | pêl
⛹‍♀ 26F9 200D 2640 *woman bouncing ball
| ball | basketball | basketball player | woman
*bean le liathróid
| baineann | bean | liathróid
*boireannach a’ bocadh bàla
| ball | boireannach | bàla | tè
*menyw â phêl
| menyw | pêl
🏋 1F3CB *person lifting weights
| barbell | bodybuilder | deadlift | lifter | powerlifting | weight | weightlifter | workout
en_CA: *person lifting weights
| lifter | weight | weightlifter
*duine ag tógáil meachán
| ardú éagtha | babhta traenála | barra meáchan | corpfhorbróir | duine ag tógáil meáchan | meáchan | tréantógáil meáchan | tógálaí
*neach a’ togail chuideaman
| cuideam | togail
*person yn codi pwysau
| codwr | pwysau
🏋‍♂ 1F3CB 200D 2642 *man lifting weights
| man | weight lifter
*fear ag tógáil mheáchan
| fear | fearann | tógálaí meáchain
*duine a’ togail chuideaman
| cuideam | duine | fear | fireannach | togail
*dyn yn codi pwysau
| codi | dyn | pwysau
🏋‍♀ 1F3CB 200D 2640 *woman lifting weights
| lifter | weight | weightlifter | woman | workout
*bean ag tógáil mheáchan
| baineann | bean ag iompar meáchain | tógálaí meáchain
*boireannach a’ togail chuideaman
| boireannach | cuideam | togail | tè
*menyw yn codi pwysau
| codi | menyw | pwysau
🚴 1F6B4 *person biking
| bicycle | bicyclist | bike | biking | cycle | cyclist | riding | sport
en_AU: *person riding a bike
| bicycle | biking | cyclist | person biking
*rothaí
| clogad | duine ar rothar | lúthchleasaí | rothar | rothaíocht | rása | spórt
*neach ri rothaireachd
| baidhseagal | duine | fear | fireannach | rothair | rothaireachd
*person yn beicio
| beic | beicio
🚴🏿 1F6B4 1F3FF *person biking: dark skin tone
| bicycle | bicyclist | bike | biking | cycle | cyclist | person biking | riding | sport | dark skin tone
en_AU: *person riding a bike: dark skin tone
| bicycle | biking | cyclist | person biking | person riding a bike | dark skin tone
*rothaí: ton cnis dorcha
| clogad | duine ar rothar | lúthchleasaí | rothar | rothaí | rothaíocht | rása | spórt | ton cnis dorcha
*neach ri rothaireachd: tòna doilleir a’ chraicinn
| baidhseagal | duine | fear | fireannach | neach ri rothaireachd | rothair | rothaireachd | tòna doilleir a’ chraicinn
*person yn beicio: arlliw croen tywyll
| beic | beicio | person yn beicio | arlliw croen tywyll
🚴‍♂ 1F6B4 200D 2642 *man biking
| bicycle | biking | cyclist | man
en_AU: *man riding a bike
| bicycle | cycling | cyclist | man
*fear ag rothaíocht
| ag rothaíocht | fear | fearann | rothar | rothaí
*duine ri rothaireachd
| baidhseagal | duine | fear | fireannach | rothair | rothaireachd
*dyn yn beicio
| beic | beicio | dyn
🚴🏿‍♂️ 1F6B4 1F3FF 200D 2642 FE0F *man biking: dark skin tone
| bicycle | biking | cyclist | man | dark skin tone
en_AU: *man riding a bike: dark skin tone
| bicycle | cycling | cyclist | man | man riding a bike | dark skin tone
*fear ag rothaíocht: ton cnis dorcha
| ag rothaíocht | fear | fear ag rothaíocht | fearann | rothar | rothaí | ton cnis dorcha
*duine ri rothaireachd: tòna doilleir a’ chraicinn
| baidhseagal | duine | duine ri rothaireachd | fear | fireannach | rothair | rothaireachd | tòna doilleir a’ chraicinn
*dyn yn beicio: arlliw croen tywyll
| beic | beicio | dyn | dyn yn beicio | arlliw croen tywyll
🚴‍♀ 1F6B4 200D 2640 *woman biking
| bicycle | bicyclist | bike | biking | cyclist | riding | sport | woman
en_AU: *woman riding a bike
| bicycle | cycling | cyclist | woman
*bean ag rothaíocht
| ag rothaíocht | baineann | bean | rothai | rothar | rothaí | rothaíocht | spórt
*boireannach ri rothaireachd
| baidhseagal | boireannach | rothair | rothaireachd | tè
*menyw yn beicio
| beic | beicio | menyw
🚴🏿‍♀️ 1F6B4 1F3FF 200D 2640 FE0F *woman biking: dark skin tone
| bicycle | bicyclist | bike | biking | cyclist | riding | sport | woman | dark skin tone
en_AU: *woman riding a bike: dark skin tone
| bicycle | cycling | cyclist | woman | woman riding a bike | dark skin tone
*bean ag rothaíocht: ton cnis dorcha
| ag rothaíocht | baineann | bean | bean ag rothaíocht | rothai | rothar | rothaí | rothaíocht | spórt | ton cnis dorcha
*boireannach ri rothaireachd: tòna doilleir a’ chraicinn
| baidhseagal | boireannach | boireannach ri rothaireachd | rothair | rothaireachd | tè | tòna doilleir a’ chraicinn
*menyw yn beicio: arlliw croen tywyll
| beic | beicio | menyw | menyw yn beicio | arlliw croen tywyll
🚵 1F6B5 *person mountain biking
| athletic | bicycle | bicyclist | bike | cyclist | mountain | riding | sport
*rothaí sléibhe
| aclaíocht | duine ag rothaíocht | duine ar rothar | rothar | rothar sléibhe | rothaí | rothaíocht sléibhe | rothaíocht sna sléibhte | sliabh
*neach ri rothaireachd bheanntan
| baidhseagal | beinn | rothair | rothaireachd
*person yn beicio mynydd
| beic | beicio | mynydd
🚵‍♂ 1F6B5 200D 2642 *man mountain biking
| bicycle | bike | cyclist | man | mountain
*fear ag rothaíocht sléibhe
| ag rothaíocht | fearann | rothar | rothaí | sliabh
*duine ri rothaireachd bheanntan
| baidhseagal | beinn | duine | fear | fireannach | rothair | rothaireachd
*dyn yn beicio mynydd
| beic | beicio | dyn | mynydd
🚵‍♀ 1F6B5 200D 2640 *woman mountain biking
| bicycle | bicyclist | bike | biking | cyclist | mountain | riding | sport | woman
*bean ag rothaíocht sléibhe
| ag rothaíocht | baineann | bean | rothar | rothaí | sliabh | spórt
*boireannach ri rothaireachd bheanntan
| baidhseagal | beinn | boireannach | rothair | rothaireachd | tè
*menyw yn beicio mynydd
| beic | beicio | menyw | mynydd
🤸 1F938 *person cartwheeling
| active | cartwheel | excited | flip | gymnastics | happy | person | somersault
*rothchasadh
| aclaíocht | bunoscionn | casadh | cleas an rotha | duine | gleacaíocht | léim thar a corp | rothalchleas | sona | sásta
*neach a’ cur nan rothan
| lùth-chleasachd | rothan
*olwyn droi
| chwaraeon | gymnasteg | person
🤸‍♂ 1F938 200D 2642 *man cartwheeling
| active | cartwheel | excited | flip | gymnastics | happy | man | somersault
*fear ag déanamh rothchasaidh
| aclaíocht | bunoscionn | cleas an rotha | fear | fear ag déanamh chleas an rotha | gleacaíocht | lámhsheasamh | léim thar do chorp | seasamh lámh
*duine a’ cur nan rothan
| duine | fear | fireannach | lùth-chleasachd | rothan
*dyn yn gwneud olwyn dro
| chwaraeon | dyn | gymnasteg | olwyn dro
🤸‍♀ 1F938 200D 2640 *woman cartwheeling
| active | cartwheel | excited | flip | gymnastics | happy | somersault | woman
*bean ag rothchasadh
| baineann | bean | bean ag déanamh cleas an rotha | bean ag gabháil don ghleacaíocht | cleas an rotha | duine | gleacaíocht | rothchasadh | rothchasadh a dhéanamh | seasamh lámh | spórt
*boireannach a’ cur nan rothan
| boireannach | lùth-chleasachd | rothan | tè
*menyw yn gwneud olwyn dro
| chwaraeon | gymnasteg | menyw | olwyn dro
🤼 1F93C *people wrestling
| combat | duel | in the ring | people | wrestle | wrestler | wrestling | wrestling tournament
*coraíocht
| babhta coraíochta | comórtas | coraí | daoine | daoine ag coraíocht | daoine ag iomrascáil | duine | iomrascálaí | spórt | turnaimint | téigh chun comhraic
*daoine ri gleacadh
| gleacadair | gleacadh
*taflwyr codwm
| chwaraeon | person | taflu codwm | taflwr codwm
🤼‍♂ 1F93C 200D 2642 *men wrestling
| combat | duel | in the ring | men | wrestle | wrestling | wrestling tournament
*fir ag coraíocht
| comórtas | coraí | coraíocht | duine | fear | fearann | fir ag iomrascáil | iompú a bhaint as duine | iomrascalaí | leagan | spórt
*fireannaich ri gleacadh
| duine | fear | fireannach | gleacadair | gleacadh
*dynion yn reslo
| chwaraeon | dyn | reslo
🤼‍♀ 1F93C 200D 2640 *women wrestling
| combat | duel | grapple | in the ring | women | wrestle | wrestling | wrestling tournament
*mná ag coraíocht
| baineann | comórtas | coraí | coraíocht | duine | iomrascalaí | mná | mná ag iomrascáil | spórt
*boireannaich ri gleacadh
| boireannach | gleacadair | gleacadh
*menywod yn reslo
| chwaraeon | menyw | reslo
🤽 1F93D *person playing water polo
| person | polo | swimming | water | water sport | waterpolo
*póló uisce
| Marco | caith | duine | liathróid | póló | snámh | spórt | uisce
*neach a’ cluich polo-uisge
| polo | uisge
*polo dŵr
| chwaraeon | dŵr | person | polo
🤽‍♂ 1F93D 200D 2642 *man playing water polo
| man | swimming | water polo | water sport | waterpolo
*fear ag imirt póló uisce
| aclaíocht | caipín snámha | caith | cluiche | fear | fearann | liathróid | póló uisce | spórt
*duine a’ cluich polo-uisge
| duine | fear | fireannach | polo | uisge
*dyn yn chwarae polo dŵr
| chwaraeon | dyn | dŵr | polo
🤽‍♀ 1F93D 200D 2640 *woman playing water polo
| swimming | water polo | water sport | waterpolo | woman
*bean ag imirt póló uisce
| baineann | bean | caith | cluiche | duine ag snámh | liathróid | linn snámha | póló uisce | spórt
*boireannach a’ cluich polo-uisge
| boireannach | polo | tè | uisge
*menyw yn chwarae polo dŵr
| chwaraeon | dŵr | menyw | polo
🤾 1F93E *person playing handball
| athletics | ball | catch | chuck | handball | hurl | lob | person | pitch | sport | throw | toss
*liathróid láimhe
| aclaíocht | caith | duine | duine ag imirt liathróid láimhe | liathróid | lámh | lúthchleasaíocht | pinniú
*neach a’ cluich ball-làimhe
| ball-làimhe | bàla
*pêl-law
| chwaraeon | person | pêl
🤾‍♂ 1F93E 200D 2642 *man playing handball
| handball | man
*fear ag imirt liathróid láimhe
| fear | fearann | liathróid láimhe | spórt
*duine a’ cluich ball-làimhe
| ball-làimhe | bàla | duine | fear | fireannach
*dyn yn chwarae pêl law
| chwaraeon | dyn | pêl-law
🤾‍♀ 1F93E 200D 2640 *woman playing handball
| athletics | ball | catch | chuck | handball | hurl | lob | pitch | sport | throw | toss | woman
*bean ag imirt liathróid láimhe
| baineann | bean | caith | cluiche | cluiche liathróid láimhe | imreoir liathróid láimhe | liathróid | liathróid láimhe | lúthchleasaíocht | spórt
*boireannach a’ cluich ball-làimhe
| ball-làimhe | boireannach | bàla | tè
*menyw yn chwarae pêl law
| chwaraeon | menyw | pêl-law
🤹 1F939 *person juggling
| balance | balancing act | handle | juggle | manage | multitask | person | skill
en_CA: *person juggling
| balance | juggle | multi-task | multitask | skill
en_AU: *person juggling
| balance | juggle | multi-task | skill
*lámhchleasaíocht
| fear | iltascáil | ionramháil | liathróid | láimhseáil | lámhchleasaí | rudaí a láimhseáil go cothrom | scil | taispeántas
*neach ri caisreabhachd
| caisreabhachd | cothromachadh | iomadh-shaorachadh | sgil
*jyglo
| amldasgio | cydbwyso | sgil
🤹‍♂ 1F939 200D 2642 *man juggling
| balancing act | handle | juggle | man | manage | multitask
en_AU: *man juggling
| juggling | man | multi-task
en_CA: *man juggling
| juggling | man | multi-task | multitask
*fear ag déanamh lámhchleasaíochta
| carbhat cuachóige | cleas | cleasaíocht | fear | fearann | iltascáil | lámhchleasaí | lámhchleasaíocht | spórt
*duine ri caisreabhachd
| caisreabhachd | cothromachadh | duine | fear | fireannach | iomadh-shaorachadh | sgil
*dyn yn jyglo
| amldasgio | dyn | jyglo
🤹‍♀ 1F939 200D 2640 *woman juggling
| juggle | multitask | woman
en_CA: *woman juggling
| juggling | multi-task | multitask | woman
en_AU: *woman juggling
| juggling | multi-task | woman
*bean ag déanamh lámhchleasaíochta
| ag déanamh lámhchleasaíocht | baineann | bean | bean ag déanamh lámhchleasaíocht | iltascáil
*boireannach ri caisreabhachd
| boireannach | caisreabhachd | cothromachadh | iomadh-shaorachadh | sgil | tè
*menyw yn jyglo
| amldasgio | jyglo | menyw
🧘 1F9D8 *person in lotus position
| cross legged | legs crossed | meditation | peace | relax | serenity | yoga | yogi | zen
*duine i suíomh na loiteoige
| ag machnamh | bean | cos thar an gcos eile aici | dhá chos trasna ar a chéile aici | i mbun machnaimh | ióga | machnamh | suaimhneach | suaimhneas a dhéanamh
*neach na shuidhe lòtais
| meòrachadh | yoga
*person mewn ystum lingroes
| myfyrdod | yoga
🧘‍♂ 1F9D8 200D 2642 *man in lotus position
| meditation | yoga
*fear i suíomh na loiteoige
| ag machnamh | fear | ióga
*duine na shuidhe lòtais
| meòrachadh | yoga
*dyn mewn ystum lingroes
| myfyrdod | yoga
🧘‍♀ 1F9D8 200D 2640 *woman in lotus position
| meditation | yoga
*bean i suíomh na loiteoige
| ag machnamh | bean | ióga
*boireannach na shuidhe lòtais
| meòrachadh | yoga
*menyw mewn ystum lingroes
| myfyrdod | yoga
🛀 1F6C0 *person taking bath
| bath | bathtub | tub
*duine ag folcadh
| folcadh | folcadán
*neach san amar
| amar | ballan | ionnlad | ionnlaid | tuba
*person mewn bath
| bath | twba
🛌 1F6CC *person in bed
| bed | bedtime | good night | goodnight | hotel | nap | night | sleep | tired | zz | zzz | zzzz
en_AU: *person in bed
| hotel | sleep | sleeping
*duine sa leaba
| codladh | codladh sámh | duine i leaba | leaba | lóistín | oíche mhaith | zz | zzz | zzzz | óstán
*neach san leabaidh
| cadal | taigh-òsta
*person mewn gwely
| cysgu | gwesty
🧑‍🤝‍🧑 1F9D1 200D 1F91D 200D 1F9D1 *people holding hands
| couple | hand | hold | holding hands | person
*daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile
| daoine a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile | greim | greim láimhe | lanúin | lámh | lánúin
*daoine a’ glacadh air làmh a chèile
| càraid | daoine | dithis | làmh
*pobl yn dal dwylo
| cwpl | dal | dal dwylo | llaw | person
👭 1F46D *women holding hands
| bae | bestfriend | bestfriends | bestie | bff | bond | bonding | couple | dating | daughters | everyone | friend | friends | friendship | gay | girls | glbt | glbtq | hand | hold | holding hands | ladies | lesbian | lgbt | lgbtq | lgbtqia | queer | sis | sister | sisters | two women holding hands | woman | women
en_CA: *women holding hands
| couple | hand | holding hands | two women holding hands | women
*beirt bhan le chéile
| aerach | cairde | deirfiúracha | greim láimhe | iníonacha | leannán | leispiaigh | lámh | mná
*boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile
| boireannach | càraid | dithis | làmh
*dwy fenyw yn dal dwylo
| dal dwylo | dwylo | menyw | pâr
👫 1F46B *woman and man holding hands
| bae | couple | dating | everyone | flirt | friend | friends | hand | hold | holding hands | in love | man | man and woman holding hands | woman
en_IN: *woman and man holding hands
| couple | hand | hold | man | man and woman holding hands | woman
*fear agus bean le chéile
| bean | fear | fear agus bean | i ngrá | lámha le chéile
*tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile
| boireannach | boireannach is fireannach a’ gabhail làmhan a chèile | càraid | duine | fireannach | gabhail làmhan a chèile | làmh
*dyn a menyw yn dal dwylo
| dal | dwylo | pâr
👬 1F46C *men holding hands
| Gemini | bae | boys | couple | dating | everyone | friend | friends | gay | glbt | glbtq | hand | hold | holding hands | in love | lgbt | lgbtq | lgbtqia | man | men | queer | twins | two men holding hands | zodiac
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *men holding hands
| Gemini | couple | holding hands | man | twins | zodiac
en_CA: *men holding hands
| Gemini | couple | holding hands | twins | zodiac
*beirt fhear le chéile
| aerach | beirt fhear | beirt fhear a bhfuil g beirt fhear le chéile | cairde | duine | fear | i ngrá | lámha le chéile
*fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile
| caigeann | càraid | dithis | duine | fireannach | fireannaich | gaolag | gemini | grian-chriosach | gràdhag | leth-aon | làmh
*dau ddyn yn dal dwylo
| dal | dwylo | dyn | dynion | pâr | sidydd | yr Efeilliaid
💏 1F48F *kiss
| anniversary | babe | bae | couple | date | dating | heart | love | mwah | person | romance | together | xoxo
*póg
| coinne | grá | pógadh
*pòg
| càraid
*cusan
| pâr
👩‍❤️‍💋‍👩 1F469 200D 2764 FE0F 200D 1F48B 200D 1F469 *kiss: woman, woman
| anniversary | babe | bae | couple | date | dating | heart | kiss | love | mwah | person | romance | together | xoxo | woman
*póg: bean, bean
| coinne | grá | póg | pógadh | bean
*pòg: boireannach ’s boireannach
| càraid | pòg | boireannach
*cusan: menyw, menyw
| cusan | pâr | menyw
💑 1F491 *couple with heart
| anniversary | babe | bae | couple | dating | heart | kiss | love | love you | person | relationship | romance | together
*lanúin le croí
| comóradh | croí | grá | lánúin | lánúin le croí | póg
*càraid le cridhe
| càraid | gaol
*pâr a chalon
| calon | cariad | pâr
👩‍❤️‍👩 1F469 200D 2764 FE0F 200D 1F469 *couple with heart: woman, woman
| anniversary | babe | bae | couple | couple with heart | dating | heart | kiss | love | love you | person | relationship | romance | together | woman
*lanúin le croí: bean, bean
| comóradh | croí | grá | lanúin le croí | lánúin | lánúin le croí | póg | bean
*càraid le cridhe: boireannach ’s boireannach
| càraid | càraid le cridhe | gaol | boireannach
*pâr a chalon: menyw, menyw
| calon | cariad | pâr | pâr a chalon | menyw
👩‍👩‍👧 1F469 200D 1F469 200D 1F467 *family: woman, woman, girl
| child | family | woman | girl
*teaghlach: bean, bean, cailín
| athair | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | bean | cailín
*teaghlach: boireannach, boireannach ’s caileag
| teaghlach | boireannach | caileag
*teulu: menyw, menyw, merch
| mam | plentyn | tad | teulu | menyw | merch
*familh : maouez, maouez, placʼh
| bugel | familh | mamm | tad | maouez | placʼh
🗣 1F5E3 *speaking head
| face | head | silhouette | speak | speaking
*ceann ag caint
| ag caint | ag labhairt | aghaidh | caint | ceann | cloigeann | gnúis | scáthchruth | scáthphictiúr | éadan
*ceann a’ bruidhinn
| aodann | ceann | sgàil-dhealbh bruidhinn | sgàil-riochd | silhouette
*pen yn siarad
| pen | siarad | silwét | wyneb
👤 1F464 *bust in silhouette
| bust | mysterious | shadow | silhouette
*scáthchruth cinn
| cabhail | corp | diamhrach | duine | rúndiamhrach | scáth
*sgàil-riochd de chom
| com | sgàil-dhealbh | sgàil-riochd | silhouette | silhouette de chom
*penddelw mewn silwét
| penddelw | silwét
👥 1F465 *busts in silhouette
| bff | bust | everyone | friend | friends | people | silhouette
*scáthchruth ceann
| cabhlacha | cairde | cara | coirp | cách | daoine | gach duine
*sgàil-riochd de chuim
| com | sgàil-dhealbh | sgàil-riochd | silhouette | silhouette de chuim
*penddelwau mewn silwét
| penddelw | silwét
🫂 1FAC2 *people hugging
| comfort | embrace | farewell | friendship | goodbye | hello | hug | hugging | love | thanks
*daoine ag tabhairt barróige
| barróg | beannú | buíochas | slán
*caidreabh
| caidir | dealachadh | fàilte | soraidh slàn | taing
*pobl yn cofleidio
| cwtsh | diolch | helo | hwyl fawr
👪 1F46A *family
| child
*teaghlach
| athair | leanaí | máthair | páiste
*teaghlach *teulu
| mam | plentyn | tad
*familh
| bugel | mamm | tad
🧑‍🧑‍🧒 1F9D1 200D 1F9D1 200D 1F9D2 *family: adult, adult, child *teaghlach: duine fásta, duine fásta, leanbh
| duine fásta | leanbh | teaghlach: duine fásta
*teaghlach: inbheach, inbheach, duine-cloinne
| clann | duine-cloinne | inbheach | pàiste | teaghlach | teaghlach: inbheach
*teulu: oedolyn, oedolyn, plentyn
| oedolyn | plentyn | teulu: oedolyn
🧑‍🧑‍🧒‍🧒 1F9D1 200D 1F9D1 200D 1F9D2 200D 1F9D2 *family: adult, adult, child, child *teaghlach: duine fásta, duine fásta, leanbh, leanbh
| duine fásta | leanbh | teaghlach: duine fásta
*teaghlach: inbheach, inbheach, duine-cloinne, duine-cloinne
| clann | duine-cloinne | inbheach | pàiste | teaghlach | teaghlach: inbheach
*teulu: oedolyn, oedolyn, plentyn, plentyn
| oedolyn | plentyn | teulu: oedolyn
🧑‍🧒 1F9D1 200D 1F9D2 *family: adult, child *teaghlach: duine fásta, leanbh
| leanbh | teaghlach: duine fásta
*teaghlach: inbheach, duine-cloinne
| clann | duine-cloinne | inbheach | pàiste | teaghlach | teaghlach: inbheach
*teulu: oedolyn, plentyn
| plentyn | teulu: oedolyn
🧑‍🧒‍🧒 1F9D1 200D 1F9D2 200D 1F9D2 *family: adult, child, child *teaghlach: duine fásta, leanbh, leanbh
| leanbh | teaghlach: duine fásta
*teaghlach: inbheach, duine-cloinne, duine-cloinne
| clann | duine-cloinne | inbheach | pàiste | teaghlach | teaghlach: inbheach
*teulu: oedolyn, plentyn, plentyn
| plentyn | teulu: oedolyn
👣 1F463 *footprints
| barefoot | clothing | footprint | omw | print | walk
*loirg choise
| cos | lorg | lorg coise | troigh
*lorgan coise
| aodach | lorg | lorg coise
*olion traed
| corff | dilledyn
🦰 1F9B0 *red hair
| ginger | redhead
*gruaig rua
| duine le gruaig rua | rua
*falt ruadh
| falt | ruadh
*gwallt coch
| melyngoch | pen coch
*blev ruz
| blev
🦱 1F9B1 *curly hair
| afro | curly | ringlets
*gruaig chatach
| afró | catach | lúba
*falt dualach
| Afraganach | bachlach | dualach | falt
*gwallt cyrliog
| afro | cudynnau | cyrliog
*blev rodellek
| blev
🦳 1F9B3 *white hair
| gray | hair | old | white
en_CA: *white hair
| gray | grey | hair | old | white
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *white hair
| grey | hair | old | white
*gruaig bhán
| bán | gruaig | liath | sean
*falt bàn
| bàn | falt | liath | sean
*gwallt gwyn
| gwallt | gwyn | hen | llwyd
*blev gwenn
| blev
🦲 1F9B2 *bald
| chemotherapy | hairless | no hair | shaven
*maol
| bearrtha | blagaid | ceimiteiripe | gan ghruaig | gruaig ar bith
*maoilean
| aillse | bearradh | bearrte | ceimeo-theiripe | gun fhalt | lom | maol
*moel
| cemotherapi | dim gwallt | wedi eillio
*moal
| blev
🐵 1F435 *monkey face
| animal | banana | face | monkey
*aghaidh moncaí
| aghaidh | ainmhí | banana | moncaí
*aodann muncaidh
| aodann | muncaidh
*wyneb mwnci
| mwnci | wyneb
*penn marmouz
| marmouz | penn
🐒 1F412 *monkey
| animal | banana
*moncaí
| banana
*muncaidh *mwnci *marmouz
| loen
🦍 1F98D *gorilla
| animal
*goraille
| ainmhí
*goiriola
| muncaidh
*gorila *gorilh
| loen
🦧 1F9A7 *orangutan
| animal | ape | monkey
*órang-útan
| ainmhí | ápa
*orangutan
| apa | muncaidh
*orangwtan
| epa
*orangoutan
| loen
🐶 1F436 *dog face
| adorbs | animal | dog | face | pet | puppies | puppy
*aghaidh madra
| aghaidh | ainmhí | coileán | madra | peata
*aodainn coin
| aodann | cù | peata
*wyneb ci
| anifail anwes | ci | wyneb
*penn ki
| ki | penn
🐕 1F415 *dog
| animal | animals | dogs | pet
*madra
| ainmhithe | ainmhí | peata
*
| peata
*ci
| anifail anwes
*ki
| loen
🦮 1F9AE *guide dog
| accessibility | animal | blind | dog | guide
*madra treorach
| dall | inrochtaineacht | treoir
*cù-iùil
| cù | dall | doille | iùl | so-ruigsinneachd | stiùireadh | treòir | treòiriche | treòrachadh
*ci tywys
| dall | hygyrchedd | tywys
*ki-heñchañ
| dall
🐕‍🦺 1F415 200D 1F9BA *service dog
| accessibility | animal | assistance | dog | service
*mardra seirbhíse
| cabhair | inrochtaineacht | madra | madra seirbhíse | seirbhís
*cù-taice
| cù | seirbheis | so-ruigsinneachd | taic
*ci cymorth
| ci | cymorth | gwasanaeth | hygyrchedd
🐩 1F429 *poodle
| animal | dog | fluffy
*púdal
| ainmhí | madra
*poodle
| cù
*pwdl
| ci
*ki rodellek
| ki
🐺 1F43A *wolf
| animal | face
*aghaidh mic tíre
| aghaidh | ainmhí | faolchú | mac tíre
*madadh-allaidh
| aodann
*blaidd
| wyneb
*bleiz
| penn
🦊 1F98A *fox
| animal | face
*aghaidh sionnaigh
| aghaidh | ainmhí | madra rua | sionnach | éadan
*madadh-ruadh
| aodann | sionnach
*llwynog
| wyneb
*louarn
| penn
🦝 1F99D *raccoon
| animal | curious | sly
*racún
| ainmhí | fiosrach | glic | sleamhain | íogánta
*mathan-nighe
| annas | feòrachail | seòlta | slìogach | sròn
*racŵn
| chwilfrydig | slei
*rakoun
| loen
🐱 1F431 *cat face
| animal | cat | face | kitten | kitty | pet
*aghaidh cait
| aghaidh | ainmhí | cat | peata
*aodann cait
| aodann | cat | peata
*wyneb cath
| anifail anwes | cath | wyneb
*penn kazh
| kazh | penn
🐈 1F408 *cat
| animal | animals | cats | kitten | pet
*cat
| ainmhí | peata
*cat
| peata
*cath
| anifail anwes
*kazh
| loen
🐈‍⬛ 1F408 200D 2B1B *black cat
| animal | black | cat | feline | halloween | meow | unlucky
*cat dubh
| ainmhí | caitín | meamhlach | peata
*cat dubh
| cat | droch-fhortan | dubh | mì-shealbh | mì-àgh
*cath ddu
| anlwcus | cath | du
*kazh du
| dichañs | du | kazh
🦁 1F981 *lion
| Leo | alpha | animal | face | lion order | mane | rawr | roar | safari | strong | zodiac
*aghaidh leoin
| Leo | aghaidh | ainmhí | leon | stoidiaca
*leòmhann
| aodann | grian-chriosach | leo
*wyneb llew
| llew | wyneb
*leon
| penn
🐯 1F42F *tiger face
| animal | big cat | face | predator | tiger
*aghaidh tíogair
| aghaidh | ainmhí | tíogar
*aodann tìgeir
| aodann | tìgear
*wyneb teigr
| teigr | wyneb
*penn tigr
| penn | tigr
🐅 1F405 *tiger
| animal | animals | big cat | predator | zoo
*tíogar
| ainmhí | cat mór | leon breac
*tìgear *teigr *tigr
🐆 1F406 *leopard
| animal | animals | big cat | predator | zoo
*liopard
| ainmhithe | ainmhí
*liopard *llewpard *loupard
🐴 1F434 *horse face
| animal | dressage | equine | face | farm | horse | horses
*aghaidh capaill
| aghaidh | ainmhí | capaill | capall | each | feirm | gearrán | marc
*aodann eich
| aodann | each
*wyneb ceffyl
| ceffyl | wyneb
*penn marcʼh
| marcʼh | penn
🫎 1FACE *moose
| alces | animal | antlers | elk | mammal
*mús
| ainmhí | beanna | fia mór | mamach
*lon
| ainmhidh | beathach | beòthach | cabar | cabrach | mamal | ùthach
*elc
| anifail | cyrn | mamal
🫏 1FACF *donkey
| animal | ass | burro | hinny | mammal | mule | stubborn
*asal
| ainmhí | ceanndána | mamach | miúil
*asal
| aiseal | dùr | leth-asal | mamal | maoileann | muileid | ùthach
*asyn
| anifail | burro | mamal | mul | styfnig
🐎 1F40E *horse
| animal | equestrian | farm | racehorse | racing
*capall
| capall rásaíochta | eachaí | rásaíocht
*each
| each rèisidh | marcachd | rèis
*ceffyl
| marchogaeth | rasio
*marcʼh
| loen
🦄 1F984 *unicorn
| face
*aghaidh aonbheannaigh
| aghaidh | aonbheannach
*aon-adharcach
| aodann
*wyneb uncorn
| uncorn | wyneb
*unkorneg
| penn
🦓 1F993 *zebra
| animal | stripe
*séabra
| Stiall | stríoc
*sìobra
| stiall | stiallach | stiallan
*sebra
| streipen
*roudenneg
| loen
🦌 1F98C *deer
| animal
en_AU: *deer
| stag
*fia
| ainmhí
*fiadh *carw *karv
| loen
🦬 1F9AC *bison
| animal | buffalo | herd | wisent
*bíosún
| ainmhí | athchogantach | buabhall
*buabhall
| bufalair | bìoson | tarbh-allaidh | treud
*bual
| byfflo | haid | ych gwyllt
*bizon
| loen
🐮 1F42E *cow face
| animal | cow | face | farm | milk | moo
*aghaidh bó
| aghaidh | ainmhí | bainne | bó
*aodann bà
| aodann | bò | crodh | sprèidh
*wyneb buwch
| buwch | wyneb
*penn buocʼh
| buocʼh | penn
🐂 1F402 *ox
| Taurus | animal | animals | bull | farm | zodiac
*damh
| An Tarbh | ainmhithe | ainmhí | stoidiaca | tarbh
*damh
| crodh | grian-chriosach | sprèidh | tarbh | taurus
*ych
| Sidydd | tarw | y Tarw
*ejen
| loen
🐃 1F403 *water buffalo
| animal | buffalo | water | zoo
*buabhall uisce
| ainmhithe | ainmhí | buabhall | uisce
*buabhall-uisge
| buabhall | crodh | sprèidh | uisge
*byfflo dwr
| byfflo | dŵr
*bual
| loen
🐄 1F404 *cow
| animal | animals | farm | milk | moo
*
| ainmhithe | ainmhí | bainne | beithíoch | bleachtach | bleitheach bó | búireach | droimeann | feirm | múú | riabhach
*
| crodh | sprèidh
*buwch *buocʼh
| loen
🐷 1F437 *pig face
| animal | bacon | face | farm | pig | pork
*aghaidh muice
| aghaidh | ainmhí | muc
*aodann muice
| aodann | muc
*wyneb mochyn
| mochyn | wyneb
*penn mocʼh
| mocʼh | penn
🐖 1F416 *pig
| animal | bacon | farm | pork | sow
*muc
| ainmhithe | ainmhí | bagún | banbh | cráin | cráin mhuice | feirm | ramhar
*muc
| cràin
*mochyn
| hwch
*pemocʼh
| loen
🐗 1F417 *boar
| animal | pig
*torc
| ainmhí | muc
*torc
| muc
*baedd
| mochyn
*hocʼh gouez
| loen
🐽 1F43D *pig nose
| animal | face | farm | nose | pig | smel | snout
*srón muice
| aghaidh | ainmhí | muc | srón
*gnos muice
| aodann | gnos | muc | sròn
*trwyn mochyn
| mochyn | trwyn | wyneb
*moj
| loen | pemocʼh
🐏 1F40F *ram
| Aries | animal | horns | male | sheep | zodiac | zoo
*reithe
| An Reithe | ainmhithe | ainmhí | caora | fireann | stoidiaca
*reithe
| aries | caora | fireann | grian-chriosach
*hwrdd
| Sidydd | defaid | gwryw | yr Hwrdd
*tourz
| loen
🐑 1F411 *ewe
| animal | baa | farm | female | fluffy | lamb | sheep | wool
*caora
| ainmhí | baa | baineann | caorach | craiceann caorach | olann | uan
*caora
| boireann
*dafad
| benyw
*dañvad
| loen
🐐 1F410 *goat
| Capricorn | animal | farm | milk | zodiac
*gabhar
| An Gabhar | ainmhithe | ainmhí | stoidiaca
*gobhar
| capricorn | grian-chriosach
*gafr
| Sidydd | yr Afr
*gavr
| loen
🐪 1F42A *camel
| animal | desert | dromedary | hump | one hump
*camall
| ainmhí | camaill | dromadaire | dronn | dronnóg | fásach | gaineamhlach
*dromadair
| croit | crotach | cruit
*camel
| dromedari | twmpath
*dremedal
| loen
🐫 1F42B *two-hump camel
| animal | bactrian | camel | desert | hump | two hump
en_CA: *two-hump camel
| Bactrian | camel | hump
*camall le dhá dhronn
| Baictriach | ainmhí | camall | camalóid | dhá dhronn | dromadaire | dronn | dronnóg | fásach | gaineamhlach
*càmhal
| bactrach | croit | crotach | cruit
*camel dau dwmpath
| bactriaidd | camel | twmpath
*kañval
| loen
🦙 1F999 *llama
| alpaca | animal | guanaco | vicuña | wool
*láma
| ainmhí | alpaca | guanaco | olann | vicuña
*lama
| alpaca | clòimh | guanaco | llama | vicuña
*lama
| alpaca | guanaco | gwlân | vicuña
*lama
| loen
🦒 1F992 *giraffe
| animal | spots
*sioráf
| baill | spotaí
*sioraf
| breac | breacach | breacan
*jiráff
| smotiau
*jirafenn
| loen
🐘 1F418 *elephant
| animal
*eilifint
| ainmhí
*ailbhean *eliffant *olifant
| loen
🦣 1F9A3 *mammoth
| animal | extinction | large | tusk | woolly
en_CA: *mammoth
| extinct | extinction | large | tusk | woolly
*mamat
| ainmhí | lomrach | ollmhór | starrfhiacail | éag
*mamot
| clòimheach | clùmhach | clùmhaidh | dìtheachd | mòr | tosg | à bith
*mamoth
| diflannu | gwlanog | mawr | ysgwthr
*mamout
| stilhonoù
🦏 1F98F *rhinoceros
| animal
en_AU: *rhinoceros
| rhino
*srónbheannach *sròn-adharcach *rhinoseros
| anifail
*frikorneg
| loen
🦛 1F99B *hippopotamus
| animal | hippo
*dobhareach
| ainmhí | hippo
*each-aibhne *afonfarch
| hipo
*dourvarc’h
| loen
🐭 1F42D *mouse face
| animal | face | mouse
en_AU: *mouse face
| face | mouse | pet
*aghaidh luiche
| aghaidh | ainmhí | luch | luchóg
*aodann lucha
| aodann | luch | luchag
*wyneb llygoden
| llygoden | wyneb
*penn logodenn
| logodenn | penn
🐁 1F401 *mouse
| animal | animals
en_AU: *mouse
| pet | rodent
*luch
| ainmhithe | ainmhí | luchóg
*luch
| luchag
*llygoden *logodenn
| loen
🐀 1F400 *rat
| animal
en_AU: *rat
| pet | rodent
*francach
| ainmhí
*radan *llygoden fawr *razh
| loen
🐹 1F439 *hamster
| animal | face | pet
*aghaidh hamstair
| aghaidh | ainmhí | hamstar | peata
*hamstair
| aodann | peata
*wyneb bochdew
| anifail anwes | bochdew | wyneb
*hamster
| penn
🐰 1F430 *rabbit face
| animal | bunny | face | pet | rabbit
*aghaidh coinín
| aghaidh | ainmhí | coinín | peata
*aodann rabaid
| aodann | coineanach | peata | rabaid
*wyneb cwningen
| anifail anwes | bwni | cwningen | wyneb
*penn lapin
| lapin | penn
🐇 1F407 *rabbit
| animal | bunny | pet
*coinín
| ainmhithe | ainmhí | peata
*rabaid
| coineanach | peata
*cwningen
| anifail anwes | bwni
*lapin
| loen
🐿 1F43F *chipmunk
| animal | squirrel
*iora talún
| iora rua
*feòrag-stiallach
| chipmunk
*gwiwer resog
| gwiwer
*gwiñver
| loen
🦫 1F9AB *beaver
| animal | dam | teeth
*béabhar
| ainmhí | creimire | damba
*bìobhair
| beabhar | beathadach | dama | dobhar-chù
*afanc
| argae
*avank
| stankell
🦔 1F994 *hedgehog
| animal | spiny
*gráinneog
| dealg | dealga | dealgach | spíonach
*gràineag
| bior | biorach | bioran | cràineag | dràineag | uircean
*draenog
| pigog
*heureuchin
| loen
🦇 1F987 *bat
| animal | vampire
*ialtóg
| ainmhí | bás dorcha | feascarluch | leadhbán leathair | leadhbóg leathair | leidhbín leathair | sciathán leathair | vaimpír
*ialtag
| bhampair | ialtag-fhala
*ystlum
| fampir
*logodenn-zall
| loen
🐻 1F43B *bear
| animal | face | grizzly | growl | honey
*aghaidh béair
| aghaidh | ainmhí | béar | béar liath | glam | gnúsacht | mil | yosemite | éadan
*mathan
| aodann
*wyneb arth
| arth | wyneb
*penn arzh
| arzh | penn
🐻‍❄ 1F43B 200D 2744 *polar bear
| animal | arctic | bear | white
*béar bán *mathan-bàn
| Artach | bàn | mathan
*arth wen
| arctig | arth | gwyn
*arzh gwenn
| arzh | gwenn
🐨 1F428 *koala
| animal | australia | bear | down under | face | marsupial
en_AU: *koala
| marsupial
*cóála
| ainmhí | béar
*koala
| mathan
*coala
| arth
*koala
| loen
🐼 1F43C *panda
| animal | bamboo | face
*aghaidh panda
| aghaidh | panda
*panda
| aodann
*wyneb panda
| panda | wyneb
*panda
| penn
🦥 1F9A5 *sloth
| lazy | slow
*spadán
| leisciúil | mall
*lunndaire-craoibhe
| leisg | mall | slaodach
*diogyn
| araf | diog
*lezireg
| loen
🦦 1F9A6 *otter
| animal | fishing | playful
*madra uisce
| iascaireacht | súgrach
*dòbhran
| cleasach | iasgach | iasgaich
*dyfrgi
| chwareus | pysgota
*dourgi
| loen
🦨 1F9A8 *skunk
| animal | stink
*scúnc
| boladh | bolladh
*tùdair-stiallach
| boladh | droch-bholadh | tùd
*drewgi
| drewdod
*skoñs
| loen
🦘 1F998 *kangaroo
| animal | joey | jump | marsupial
*cangarú
| An Astráil | cangarú óg | léim | marsúipiach
*cangaru
| Astràilia | leum | pocanach
*cangarŵ
| Awstralia | bolgodog | joey | neidio
*kangourou
| Aostralia | loen
🦡 1F9A1 *badger
| animal | honey badger | pester
*broc
| broc meala
*broc
| brocan | buair | buaireadh
*mochyn daear
| moch daear mêl | poeni
*brocʼh
| loen
🐾 1F43E *paw prints
| feet | paw | paws | print
*lorg lapaí
| ainmhí | cosa | lapa | lorg
*lorgan spòige
| lorg | làrach | spòg
*olion pawen
| olion | pawen | traed
*loucʼhadoù pavioù
| loucʼhad | pav
🦃 1F983 *turkey
| bird | gobble | thanksgiving
en_AU: *turkey
| bird | poultry
*turcaí
| Lá an Altaithe | Nollaig | cearc Fhrancach | gogal gogal | éan
*eun-Frangach
| cearc | cearc-Fhrangach | coileach-Frangach | coileach-Turcach | eun | eunlaith
*twrci
| aderyn
*kog-Spagn
| evn
🐔 1F414 *chicken
| animal | bird | ornithology
en_AU: *chicken
| bird | poultry
*sicín
| ainmhí | cearc | éan
*cearc
| eun | eunlaith
*iâr
| aderyn
*yar
| evn
🐓 1F413 *rooster
| animal | bird | ornithology
*coileach
| ainmhithe | ainmhí | éan | éanlaithe
*coileach
| eun | eunlaith
*ceiliog
| aderyn
*kilhog
| evn
🐣 1F423 *hatching chick
| animal | baby | bird | chick | egg | hatching
*éan ag teacht as an ubh
| ag teacht as an ubh | ainmhí | naíonán | éan | éinín
*isean ga ghur
| eun | eunlaith | gur | isean
*deoriad cywion
| babi | cyw | deor
🐤 1F424 *baby chick
| animal | baby | bird | chick | ornithology
*gearrshicín
| ainmhí | sicín | éan | éinín
*isean beag
| eun | eunlaith | isean
*cyw bach
| babi | cyw
*poñsin
| evn
🐥 1F425 *front-facing baby chick
| animal | baby | bird | chick | newborn | ornithology
*gearrshicín éadain
| ainmhí | leanbh | sicín | éan | éinín | óg
*isean le aghaidh riut
| eun | eunlaith | isean
*cyw iâr yn blaen-wynebu
| babi | cyw
🐦 1F426 *bird
| animal | ornithology
*éan
| ainmhí | éaneolaíocht
*eun *aderyn *evn
| loen
🐧 1F427 *penguin
| animal | antartica | bird | ornithology
*piongain
| ainmhí | éan
*ceann-fionn
| eun
*pengwin
| aderyn
*god
| evn
🕊 1F54A *dove
| bird | fly | ornithology | peace
*colm
| eitilt | síocháin | éan
*calman
| eun | itealadh | sgiathadh | sìth
*colomen
| aderyn | heddwch | hedfan
*koulm
| evn | peocʼh
🦅 1F985 *eagle
| animal | bird | ornithology
en_AU: *eagle
| bird of prey
*iolar
| ainmhí | éan
*iolaire
| eun
*eryr
| aderyn
*erer
| evn
🦆 1F986 *duck
| animal | bird | ornithology
*lacha
| ainmhí | éan
*tunnag
| eun | eunlaith
*hwyaden
| aderyn
*houad
| evn
🦢 1F9A2 *swan
| animal | bird | cygnet | ornithology | ugly duckling
*eala
| ainmhí | lachín ghránna | Éinín gránna lachan | éan
*eala
| ealag | eun | isean grannda
*alarch
| aderyn | cyw alarch | hwyaden fach hyll
*alarcʼh
| evn
🦉 1F989 *owl
| animal | bird | ornithology | wise
en_AU: *owl
| bird of prey | wise
*ulchabhán
| ainmhí | críonna | stuama | éan
*cailleach-oidhche
| eun | glic
*tylluan
| aderyn | doeth
*kaouenn
| evn
🦤 1F9A4 *dodo
| animal | bird | extinction | large | ornithology
*dódó
| Oileán Mhuirís | mór | éag | éan
*dòdo
| Mhoiriseas | Moiriseas | dìtheachd | marbh | mòr | à bith
*dodo
| Mawrisiws | diflanedig | mawr
*dodo
| Moris
🪶 1FAB6 *feather
| bird | flight | light | plumage
*cleite
| clúmh | eitilt | peann cleite | uirlis | éadrom | éan
*ite
| aotrom | eun | itealadh | sgiathadh
*pluen
| aderyn | hediad | plu | ysgafn
*pluenn
| evn
🦩 1F9A9 *flamingo
| animal | bird | flamboyant | ornithology | tropical
*lasairéan
| péacach | trópaiceach
*flamingo
| spaideil | tropaigeach
*fflamingo
| cyhydeddol | llachar
*flammeg
| evn | loen | trovanel
🦚 1F99A *peacock
| animal | bird | colorful | ornithology | ostentatious | peahen | pretty | proud
*péacóg
| bródúil | cearc phéacóige | mórtasach | mórthaibhseach | sotalach | thar fóir | éan
*peucag
| eucag | eun | feucag | moiteil | pròiseil | stàirneil | àrdan
*paun
| aderyn | balch | peunes | trawiadol
*paun
| evn | loen
🦜 1F99C *parrot
| animal | bird | ornithology | pirate | talk
*pearóid
| ainmhí | caint | foghlaí | foghlaí mara | peata | éan
*pearraid
| bruidhinn | eun | spùinneadair
*parot
| aderyn | môr-leidr | siarad
*peroked
| evn | loen
🪽 1FABD *wing
| angelic | ascend | aviation | bird | fly | flying | heavenly | mythology | soar
*sciathán
| ainglí | eitilt | eitlíocht | miotaseolaíocht | éan
*sgiath
| aingeal | eun | fionn-sgeul | iteal | miotas | sgiathadh
*adain
| aderyn | angylaidd | hedfan | mytholeg
🐦‍⬛ 1F426 200D 2B1B *black bird
| animal | beak | bird | black | caw | corvid | crow | ornithology | raven | rook
*lon dubh
| dubh | fitheach | préachán | roc | éan
*eun-dubh
| eun | feannag | fitheach | lon-dubh | ròcas
*aderyn du
| aderyn | bran | cigfran | du | ydfran
🪿 1FABF *goose
| animal | bird | duck | flock | fowl | gaggle | gander | geese | honk | ornithology | silly
*
| amaideach | honk | éan
*gèadh
| eun | eunlainn | eunlaith | gòrach | ràc
*gwydd
| aderyn | ffowls | gwirion | honc
🐦‍🔥 1F426 200D 1F525 *phoenix
| ascend | ascension | emerge | fantasy | firebird | glory | immortal | rebirth | reincarnate | reincarnation | reinvent | renewal | revival | revive | rise up | transform
en_GB: *phoenix
| fantasy | firebird | rebirth | reincarnation
*feinics
| athbheochan | athbhreith | athchruthaigh | athionchollú | athmhuscailt | bladhmsóg | fantaisíocht | glóir | neamhbhásmhar | onóir
*ainneamhag
| aiseirigh | ath-cholainneadh | ath-fheòl-ghabhail | eun-teine | fantastachd | tearc-eun
*ffenics
| aderyn tân | aileni | ailymgnawdoliad | ffantasi
🐸 1F438 *frog
| animal | face
*aghaidh froig
| aghaidh | frog | loscann
*losgann
| aodann
*broga
| wyneb
*ran
| loen | penn
🐊 1F40A *crocodile
| animal | zoo
*crogall
| Arlene Foster | ainmhí
*crogall *crocodeil *krokodil
| loen
🐢 1F422 *turtle
| animal | terrapin | tortoise
*turtar
| ainmhí | tiripín | toirtís
*turtar
| seilche | sligeanach | toirtis
*crwban y môr
| crwban | terapin
*baot
| loen
🦎 1F98E *lizard
| animal | reptile
*earc luachra
| ainmhí | reiptíl
*laghairt
| snàigeach
*madfall
| ymlusgiad
*glazard
| loen
🐍 1F40D *snake
| Ophiuchus | animal | bearer | serpent | zodiac
*nathair
| Ophiuchus | ainmhí | nathair nimhe | sealbhóir | stoidiaca
*nathair
| giùlanair | grian-chriosach | ophiuchus
*neidr
| ophiuchus | sidydd
*naer
| loen
🐲 1F432 *dragon face
| animal | dragon | face | fairy tale | fairytale
*aghaidh dragain
| aghaidh | ainmhí | dragan | finscéal
*aodann dràgoin
| aodann | dràgon | faoinsgeul
*wyneb draig
| draig | stori dylwyth teg | wyneb
*penn dragon
| dragon | penn
🐉 1F409 *dragon
| animal | fairy tale | fairytale | knights
*dragan
| ainmhí | finscéal | síneach
*dràgon
| faoinsgeul
*draig
| stori dylwyth teg
*dragon
| loen
🦕 1F995 *sauropod
| brachiosaurus | brontosaurus | dinosaur | diplodocus
*sárapód
| brachiosaurus | brontasár | dineasár | diplodocus
*dìneasar
| brachiosaurus | brontosaurus | diplodocus | sauropod
*sawropod
| braciosor | brontosor | diplodocws
*saoropod
| dinosaor
🦖 1F996 *T-Rex
| Tyrannosaurus Rex | dinosaur | t rex
*T-Rex
| Tyrannosaurus | Tyrannosaurus Rex | tyrannosaurus rex
*t-rex
| T-Rex | Tyrannosaurus Rex
*T-Rex
| Tyranosor Rex
*tiranosaor roue
| dinosaor
🐳 1F433 *spouting whale
| animal | beach | face | ocean | spouting | whale
*míol mór ag séideadh
| aghaidh | ainmhí | míol mór | séideadh
*muc-mhara a’ sèideadh
| aodann | muc-mhara | sèideadh
*morfil yn chwythu dŵr
| dŵr | morfil | wyneb
🐋 1F40B *whale
| animal | beach | ocean
*míol mór
| aigéan | ainmhí | trá
*muc-mhara *morfil *balum
| loen
🐬 1F42C *dolphin
| animal | beach | flipper | ocean
en_AU: *dolphin
| porpoise
*deilf
| aigéan | ainmhí | lapa | trá
*leumadair-mara
| leumadair
*dolffin
| flipper
*delfin
| loen
🦭 1F9AD *seal
| animal | ocean | sea lion
*rón
| ainmhí | mór-rón
*ròn
| leòmhann-mara
*morlo
| morlew
*reunig
| morleon
🐟 1F41F *fish
| Pisces | animal | dinner | fishes | fishing | zodiac
*iasc
| Na hÉisc | ainmhí | stoidiaca
*iasg
| grian-chriosach | pisces | èisg
*pysgodyn
| Sidydd | pysgod | y Pysgod
*pesk
| loen | pesked
🐠 1F420 *tropical fish
| animal | fish | fishes | tropical
en_AU: *reef fish
| fish | tropical
*iasc teochreasa
| ainmhí | iasc | teochriosach | éisc
*iasg tropaigeach
| iasg | tropaigeach
*pysgod trofannol
| pysgodyn | trofannol
*pesk trovanel
| pesk | trovanel
🐡 1F421 *blowfish
| animal | fish
*iasc torcánach
| ainmhí | iasc
*iasg-sèididh
| iasg
*chwydd bysgodyn
| pysgod
*loar-vor
| pesk
🦈 1F988 *shark
| animal | fish
*siorc
| ainmhí | craosaire | iasc
*cearban
| iasg | siorc
*siarc
| pysgodyn
*rinkin
| pesk
🐙 1F419 *octopus
| animal | creature | ocean
*ochtapas
| ainmhí
*ochd-chasach *octopws *morgazh
| loen
🐚 1F41A *spiral shell
| animal | beach | conch | sea shell | shell | spiral
*sliogán
| ainmhí | bís | sligeán | trá
*slige shnìomhanach
| slige | snìomh | snìomhanach
*cragen droellog
| cragen | troellog
*krogenn droellennek
| krogenn | troellenn
🪸 1FAB8 *coral
| climate change | ocean | reef | sea
*coiréal
| aigéan | an t-athrú aeráide | farraige | sceir
*coireal
| corail | riof
*cwrel
| cefnfor | riff
🪼 1FABC *jellyfish
| animal | aquarium | burn | invertebrate | jelly | marine | ocean | ouch | plankton | sea | sea life | sting | stinger | tentacles
*smugairle róin
| dó | ga | inveirteabrach | muirí | ouch | smugairle
*muir-tèachd
| buir-tèachd | goirt | loisg | losgadh | sgeith-ròin | sgeoltair | sgolltair
*slefren fôr
| aw | infertebrat | jeli | llosgi | morol | pigyn
🐌 1F40C *snail
| animal | escargot | garden | nature | slug
en_AU: *snail
| mollusc
*seilide
| faocha sheilide
*seilcheag
| cramag | gobhar-breac
*malwoden *maligorn
| loen
🦋 1F98B *butterfly
| insect | pretty
en_AU: *butterfly
| insect | moth
*féileacán
| feithid | gleoite
*dealan-dè
| amadan-dè | biastag | bèisteag | bòidheach | dearbadan-dè | fiolan | meanbh-fhrìde | àlainn
*pili-pala
| pert | pryfyn
*balafenn
| amprevan
🐛 1F41B *bug
| animal | garden | insect
en_AU: *caterpillar
| bug | insect | worm
*míol
| ainmhí | feithid | gairdín
*biastag
| bèisteag | daolag | fiolan | meanbh-fhrìde
*pryf
| chwilen
*biskoulenn
| amprevan
🐜 1F41C *ant
| animal | garden | insect
*seangán
| ainmhí | feithid
*seangan
| biastag | bèisteag | fiolan | meanbh-fhrìde
*morgrugyn
| chwilen
*merienenn
| amprevan
🐝 1F41D *honeybee
| animal | bee | bumblebee | honey | insect | nature | spring
*beach mheala
| beach | feithid
*seillean
| biastag | bèisteag | fiolan | meanbh-fhrìde
*gwenynen
| chwilen
*gwenanenn
| amprevan
🪲 1FAB2 *beetle
| animal | bug | insect
*ciaróg
| ainmhí | feithid | míol
*daolag
| biastag | bèisteag | fiolan | meanbh-fhrìde
*chwilen
| cleren | pryfyn
*cʼhwil
| amprevan
🐞 1F41E *lady beetle
| animal | beetle | garden | insect | ladybird | ladybug | nature
en_CA: *ladybug
| animal | beetle | garden | insect | lady beetle | ladybird | nature
*bóín
| ainmhí | bóín dé | ciaróg | feithid
*daolag-bhreac
| biastag | bèisteag | daolag | fiolan | meanbh-fhrìde
*chwilen y wraig
| chwilen
*buocʼhan
| amprevan
🦗 1F997 *cricket
| Orthoptera | animal | bug | grasshopper | insect
*criogar
| criogar féir | dorsán | dreoilín teaspaigh | feithid | míol | píobaire fraoigh
*greollan
| brobhadan | fionnan-feòir | leumadair-uaine | srannan
*criciedyn
| ceiliog rhedyn
*krank-raden
| amprevan
🪳 1FAB3 *cockroach
| animal | insect | pest | roach
*blatóg choiteann
| ciaróg dhubh | feithid | lotnaid | séchosach
*càrnan-gallda
| biastag | bèisteag | daolag | fiolan | meanbh-fhrìde | plàigh
*chwilen ddu
| cochiad | pla | pryfyn
*cʼhwil-du
| amprevan
🕷 1F577 *spider
| animal | insect
en_AU: *spider
| arachnid
*damhán alla
| ainmhí | feithid
*damhan-allaidh
| biastag | bèisteag | fiolan | meanbh-fhrìde
*pry copyn
| chwilen
*kevnidenn
🕸 1F578 *spider web
| spider | web
*líon damháin alla
| damhán alla | gréasán | líon damhán alla | líontán | líontán damhán alla
*lìon damhain-allaidh
| damhan-allaidh | eige | lìon | oige
*gwe pry cop
| gwe | pry copyn
*gwiad-kevnid
| gwiad | kevnid
🦂 1F982 *scorpion
| Scorpio | Scorpius | zodiac
*scairp
| An Scairp | Scorpius | stoidiaca
*sgairp
| grian-chriosach | scorpio
*sgorpion
| Sidydd | sgorpio | y Sgorpion
*krug
| loen
🦟 1F99F *mosquito
| bite | disease | fever | insect | malaria | pest | virus
en_AU: *mosquito
| dengue | fever | insect | malaria | mozzie | virus
*muiscít
| feithid | fiabhras | galar | maláire | víreas
*mosgaid
| bhìoras | biastag | fiabhras | galar | mailèiria
*mosgito
| clefyd | feirws | malaria | pryfyn | twymyn
*moustik
| amprevan
🪰 1FAB0 *fly
| animal | disease | insect | maggot | pest | rotting
*cuileog
| feithid | lotnaid
*cuileag
| biastag | cnuimheag | galar | grod | grodadh | plàigh
*pry
| clefyd | cynrhonyn | pla | wedi pydru
*kelienenn
| kleñved
🪱 1FAB1 *worm
| animal | annelid | earthworm | parasite
*péist
| cuiteog | feithid | péist talún | seadán
*cnuimh
| biathag | cnuimh-talmhainn | daolag | dealt-dhaolag | faoighiche | frithlisg | lobach | parasait
*mwydyn
| anelid | arfilyn | pryf genwair
*buzhugenn
| loen
🦠 1F9A0 *microbe
| amoeba | bacteria | science | virus
*miocrób
| aiméibe | baictéir | eolaíocht | víreas
*bitheag
| amoeba | bacterium | baictear | bhìoras | lobhag
*microb
| ameba | bacteria | feirws
*mikrob
| bakterienn
💐 1F490 *bouquet
| anniversary | birthday | date | flower | love | plant | romance
*crobhaing bláthanna
| bláth | breithlá | comóradh | grá
*bad fhlùraichean
| flùr
*tusw
| blodyn | planhigyn
*boked bleunioù
| bleunioù | boked
🌸 1F338 *cherry blossom
| blossom | cherry | flower | plant | spring | springtime
*bláth silíní
| bláth | earrach | planda | silín
*blàth siris
| blàth | flùr | siris
*blodeuyn ceirios
| blodeuyn | blodyn | ceirios | planhigyn
*bleunienn gerez
| bleuñv | kerez
💮 1F4AE *white flower
| flower
*bláth bán
| bláth
*flùr geal
| flùr
*blodyn gwyn
| blodyn
*bleunienn wenn
| bleuñv
🪷 1FAB7 *lotus
| Buddhism | Hinduism | beauty | calm | flower | peace | purity | serenity
*loiteog
| Búdachas | Hiondúchas | India | Vítneam | bláth | suaimhneas | síocháin | áilleacht
*lòtas
| Bhiet-Nam | Budastachd | Buddhadhachd | Hionduthachd | Innseachan | Innsean | Na h-Innseachan | Na h-Innsean | glainne | lus
*lotws
| Bwdhaeth | Fietnam | Hindŵaeth | India | blodyn | purdeb
🏵 1F3F5 *rosette
| plant
*róiséad
| planda
*ròsag
| flùr | lus
*rhosglwm
| planhigyn
*rozetenn
| plantenn
🌹 1F339 *rose
| beauty | elegant | flower | love rose | plant | red | valentine
*rós
| bláth | dearg | grá
*ròs
| flùr
*rhosyn
| blodyn
*rozenn
| bleunienn
🥀 1F940 *wilted flower
| dying | flower | wilted
*bláth sleabhctha
| bláth | sleabhctha
*flùr seacte
| flùr | seacta | seacte
*blodyn wedi gwiwo
| blodyn | wedi gwiwo
*boked goeñvet
| boked | goeñviñ
🌺 1F33A *hibiscus
| flower | plant
*roiseog
| bláth | planda
*ìbisg
| flùr
*hibisgws
| blodyn | planhigyn
*hibiskuz
| bleunienn
🌻 1F33B *sunflower
| flower | outdoors | plant | sun
*lus na gréine
| bláth | planda | taobh amuigh
*neòinean-grèine
| flùr | grian | neòinean
*blodyn haul
| blodyn | blodyn yr haul | haul
*tro-heol
| bleunienn
🌼 1F33C *blossom
| buttercup | dandelion | flower | plant
*bláthú
| bláth | caisearbhán | cam an ime | planda
*blàth
| flùr
*blodeuyn
| blodyn
*broñs
| bleunienn
🌷 1F337 *tulip
| blossom | flower | growth | plant
*tiúilip
| bláth | planda
*tuiliop
| flùr
*tiwlip
| blodyn
*tulipezenn
| bleunienn
🪻 1FABB *hyacinth
| bloom | bluebonnet | flower | indigo | lavender | lilac | lupine | plant | purple | shrub | snapdragon | spring | violet
*hiasaint
| bluebonnet | bláth | labhandar | lupine | srubh lao
*camais
| bogha-muc | bròg na cuthaige | flùr | fuath-mhuc | lus na tùise | lus-liath | lùpainn
*hiasinth
| blodeuyn | bluebonnet | bysedd y blaidd | lafant | safn y llew
🌱 1F331 *seedling
| plant | sapling | sprout | young
*síolphlanda
| planda | óg
*sìolag
| òg
*eginblanhigyn
| blodyn | ifanc
*strujenn yaouank
| strujenn | yaouank
🪴 1FAB4 *potted plant
| boring | decor | grow | house | nurturing | plant | pot | useless
en_AU: *pot plant
| grow | house | nurturing | plant
en_IN: *potted plant
| boring | grow | house | nurturing | plant | useless
en_001, en_GB: *potted plant
| grow | house | nurturing | plant
*planda pota
| cothú | fás | fásra | glasra | leadránach
*lus ann am poit
| altram | altramadh | dòrainneach | fàs | gun fheum | lus | ràsanach | taigh
*planhigyn mewn pot
| diddefnydd | diflas | meithrin | planhigyn | tyfu | tŷ
*plantenn podet
| plantenn | pod | ti
🌲 1F332 *evergreen tree
| christmas tree | evergreen | forest | pine tree | tree
*crann síorghlas
| coill | crann | crann giúise | crann na nollag | giúis | péine | síorghlas
*craobh sìor-uaine
| craobh
*bythwyrdd
| coeden | planhigyn
*avalpineg
| gwez
🌳 1F333 *deciduous tree
| deciduous | forest | green | habitat | shedding | tree
*crann duillsilteach
| caitheamh | caitheamh an duilliúir | coill | duillsilteach | foraois | glas | gnáthóg
*craobh sheargach
| craobh | seargach
*coeden gollddail
| coeden | collddail | planhigyn
*deliaoueg
| gwez
🌴 1F334 *palm tree
| beach | palm | plant | tree | tropical
*pailm
| crann | planda | teochriosach | trá
*craobh-phailm
| craobh | pailm
*palmwydden
| coeden | planhigyn
*gwez-palmez
| gwez | palmez
🌵 1F335 *cactus
| desert | drought | nature | plant
*cachtas
| cactas | dúlra | fáslach | gaineamhlach | planda | triomach
*cactas
| flùr | lus
*cactws
| planhigyn
*kaktuz
| plant
🌾 1F33E *sheaf of rice
| ear | grain | grains | plant | rice
en_CA: *sheaf of rice
| ear | grain | rice | sheaf
*punann ríse
| dias | grán | planda | rís
*dias rìs
| dias | gràinnean | rìs
*ysgub o reis
| gronyn | planhigyn | reis
*plant riz
| plant | riz
🌿 1F33F *herb
| leaf | plant
*luibh
| duille | duilleog | planda
*luibh
| duilleag
*llysieuyn
| deilen | planhigyn
*louzaouenn
| delienn
2618 *shamrock
| irish | plant
*seamróg
| planda | Éireannach
*seamrag
| flùr | lus
*samrog
| planhigyn
*melchon
| plant
🍀 1F340 *four leaf clover
| 4 | clover | four | four-leaf clover | irish | leaf | lucky | plant
en_CA: *four-leaf clover
| 4 | clover | four | irish | leaf | lucky | plant
*seamair Mhuire
| 4 | ceithre | duilleog | planda | rath | seamair | séan | ádh | ádhúil | ámharach | éireannach
*seamrag cheithir-dhuilleagach
| 4 | ceithir | duilleag | seamrag
*meillionen pedair deilen
| 4 | deilen | meillionen | pedwar
*melchon peder
| 4 | plant
🍁 1F341 *maple leaf
| falling | leaf | maple
*duilleog mhailpe
| duille | duilleog | mailp | titim
*duilleag o chraobh-mhalpais
| craobh | duilleag | foghar | malpais | tuiteam
*deilen masarnen
| cwympo | deilen | masarnen
*delienn skav-gwracʼh
| delienn | skav-gwracʼh
🍂 1F342 *fallen leaf
| autumn | fall | falling | leaf
*duilleog thite
| duilleog | fómhar | titim
*duilleagan an fhoghair
| duilleag | foghar | tuiteam
*deilen yn cwympo
| cwympo | deilen | planhigyn
*delioù secʼh
| delienn
🍃 1F343 *leaf fluttering in wind
| blow | flutter | leaf | wind
*duilleog ag séideadh sa ghaoth
| duilleog | duilleog sa ghaoth | gaoth | séideadh
*duilleag a’ falbh leis a’ ghaoith
| duilleag | gaoth | sèideadh
*deilen yn crynu yn y gwynt
| chwythu | crynu | deilen | planhigyn
*delienn en avel
| avel | delienn
🪹 1FAB9 *empty nest
| branch | home | nest | nesting
*nead fholamh
| craobh | nead | neadú
*nead falamh
| nead | neadachadh | neadaich
*nyth gwag
| nythu
🪺 1FABA *nest with eggs
| bird | branch | egg | eggs | nest | nesting
*nead le huibheacha
| nead | neadú | ubh | uibheacha | éan
*nead le uighean
| nead | neadachadh | neadaich
*nythu gydag wyau
| nythu
🍄 1F344 *mushroom
| fungus | toadstool
*beacán
| beacán bearaigh | fungas | fás aon oíche | mario | púca peill
*balgan-buachrach
| balgan-buachair
*madarch
| planhigyn
*kabell-touseg
| tog-touseg
🍇 1F347 *grapes
| dionyses | fruit | grape
*caora fíniúna
| caor fhíniúna | caor fíniúna | fíonchaor | fíonchaora | toradh
*fìon-dhearcan
| fìon-dhearc | meas
*grawnwin
| ffrwyth | planhigyn
*rezin
| frouezh
🍈 1F348 *melon
| cantaloupe | fruit
*mealbhacán
| toradh
*meal-bhuc
| meas
*melon
| ffrwyth | planhigyn
*meloñs
| frouezh
🍉 1F349 *watermelon
| fruit
*mealbhacán uisce
| toradh
*meal-bhuc uisge
| meas
*melon dŵr
| ffrwyth | planhigyn
*pastekez
| frouezh
🍊 1F34A *tangerine
| citrus | fruit | nectarine | orange | vitamin c
en_AU: *mandarin
| fruit | orange
*táinséirín
| oráiste | toradh
*tangerine
| meas | orainds | orains
*tanjerin
| ffrwyth | oren | planhigyn
*mandarin
| frouezh | orañjez
🍋 1F34B *lemon
| citrus | fruit | sour
*líomóid
| citreas | géar | toradh
*liomaid
| meas
*lemwn
| ffrwyth | sitrws
*sitroñs
| frouezh
🍋‍🟩 1F34B 200D 1F7E9 *lime
| acidity | citrus | cocktail | fruit | garnish | green | juice | key lime pie | margarita | mojito | refreshing | salsa | sour | tangy | tequila | tropical | zest
*líoma
| citris | géire | manglam | margarita | mojito | salsa | sú | tequila | torthaí | trópaiceach
*liomaideag
| meas | meas-geur | siotras | tropaigeach
*leim
| ffrwyth | sitrws | trofannol
🍌 1F34C *banana
| fruit | potassium
*banana
| bananna | toradh
*banana
| meas
*banana
| ffrwyth | planhigyn
*bananez
| frouezh
🍍 1F34D *pineapple
| colada | fruit | pina | tropical
*anann
| toradh
*anann
| meas
*pinafal
| ffrwyth | planhigyn
*ananaz
| frouezh
🥭 1F96D *mango
| food | fruit | tropical
*mangó
| torthaí | trópaiceach
*mango
| meas | tropaigeach
*mango
| ffrwyth | trofannol
*mangez
| frouezh | trovanel
🍎 1F34E *red apple
| apple | diet | food | fruit | health | red | ripe
*úll dearg
| aibí | aiste bia | bia | dearg | sláinte | toradh | úll
*ubhal dearg
| dearg | meas | ubhal
*afal coch
| afal | coch | ffrwyth
*aval ruz
| aval | frouezh | ruz
🍏 1F34F *green apple
| apple | fruit | green
*úll glas
| bia | glas | toradh | úll
*ubhal uaine
| meas | uaine | ubhal
*afal gwyrdd
| afal | ffrwyth | gwyrdd
*aval glas
| aval | frouezh | glas
🍐 1F350 *pear
| fruit
*piorra
| toradh
*peur
| meas
*peren
| ffrwyth
*per
| frouezh
🍑 1F351 *peach
| fruit
*péitseog
| toradh
*peitseag
| meas
*eirinen wlanog
| ffrwyth
*pechez
| frouezh
🍒 1F352 *cherries
| berries | cherry | fruit | red
*silíní
| silín | toradh
*sirisean
| meas | siris
*ceirios
| aeron | coch | ffrwyth
*kerez
| frouezh
🍓 1F353 *strawberry
| berry | fruit
*sú talún
| caor | toradh
*sùbh-làir
| dearcan | meas | sùbh
*mefus
| aeronen | ffrwyth
*sivi
| frouezh
🫐 1FAD0 *blueberries
| berries | berry | bilberry | blue | blueberry | food | fruit
*fraochán
| bia | caora | deoch | sméara | toradh | triopall
*dearcan-gorma
| braoileag | dearc | dearc-choille | dearc-ghorm | fraochag | fraochan | gorm | mòineag
*llus
| glas | llusen | llusi duon bach | mwyar
*lus
| frouezh
🥝 1F95D *kiwi fruit
| food | fruit | kiwi
en_AU: *kiwi fruit
| food | fruit
*cíobhaí
| bia | ciobhaí | kiwi | toradh
*meas kiwi
| biadh | kiwi | meas
*ffrwyth ciwi
| bwyd | ciwi | ffrwyth
*kiwi
| frouezh
🍅 1F345 *tomato
| food | fruit | vegetable
*tráta
| bia | glasra | toradh
*tomàto
| glasraich | meas
*tomato
| ffrwyth | llysieuyn
*tomatez
| frouezh | legumaj
🫒 1FAD2 *olive
| food
*ológ
| bia | crann olóige | duilleog olóige
*dearc-ola
| biadh
*olewydd
| bwyd | olif
*olivez
| boued
🥥 1F965 *coconut
| palm | piña colada
*cnó cócó
| pailm | piña colada
*cnò-chòco
| pailm | piña colada
*cneuen goco
| palmwydden | piña colada
*kraoñ-kokoz
| frouezh
🥑 1F951 *avocado
| food | fruit
*abhacád
| bia | toradh
*abhocado
| biadh | meas
*afocado
| bwyd | ffrwyth
*avoukez
| frouezh | legumaj
🍆 1F346 *eggplant
| aubergine | vegetable
*ubhthoradh
| glasra
*aubergine
| glasraich
*ŵylyst
| llysieuyn
*berjinez
| legumaj
🥔 1F954 *potato
| food | vegetable
*práta
| bia | fata | fataí | glasra | prátaí
*buntàta
| biadh | glasraich
*taten
| bwyd | llysieuyn
*aval-douar
| boued | legumaj
🥕 1F955 *carrot
| food | vegetable
*meacan dearg
| bia | glasra | meacan
*curran
| biadh | glasraich
*moron
| bwyd | llysieuyn
*karotez
| boued | legumaj
🌽 1F33D *ear of corn
| corn | crops | ear | farm | maize | maze
en_AU: *sweetcorn
| corn | corn on the cob
*dias arbhair
| arbhar | arbhar Indiach | cathair ghríbháin | dias
*dias Innseanach
| coirce | dias | innseanach
*tywysen o gorn
| corn | tywysen
*penn-maiz
| maiz
🌶 1F336 *hot pepper
| hot | pepper
en_AU: *hot pepper
| chilli | pepper
*píobar te
| piobar | píobar | spiasrach | te
*piobar-teth
| piobar | teth
*pupur twym
| planhigyn | pupur | twym
*pimant ruz
| pimant
🫑 1FAD1 *bell pepper
| capsicum | food | pepper | vegetable
en_IN: *bell pepper
| capsicum | pepper | vegetable
en_AU: *capsicum
| bell pepper | pepper | sweet pepper | vegetable
en_001, en_GB: *pepper
| bell pepper | capsicum | sweet pepper | vegetable
*piobar
| bia | capsicum | glasra
*piobar-milis
| glasraich | piobar
*pupryn
| llysieuyn
*skilbebr
| legumaj
🥒 1F952 *cucumber
| food | pickle | vegetable
*cúcamar
| bia | cularán | gircín | glasra
*cularan
| biadh | glasraich | piceal | picil
*ciwcymber
| bwyd | llysieuyn | piclen
*kokombrez
| legumaj
🥬 1F96C *leafy green
| bok choy | burgers | cabbage | kale | lettuce | salad
en_001, en_GB, en_IN: *leafy green
| bok choy | cabbage | kale | lettuce | pak choi
en_AU: *leafy green
| bok choy | pak choi
*glasra duilleach
| bok choy | cabáiste | cál | glasra | leitís
*càl
| bok choy | leatas
*gwyrdd deiliog
| bok choy | cêl | kale | letys
*legumaj glas
| legumaj | letuz
🥦 1F966 *broccoli
| wild cabbage
*brocailí
| cabáiste fiáin
*brocail
| càl
*brocoli
| bresych gwyllt
*brikoli
| legumaj
🧄 1F9C4 *garlic
| flavoring
en_CA: *garlic
| flavoring | flavouring
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *garlic
| flavouring
*gairleog
| blasóir
*creamh
| blas | blasachadh
*garlleg
| cyflas
*kignen
| legumaj | temz-boued
🧅 1F9C5 *onion
| flavoring
en_CA: *onion
| flavoring | flavouring
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *onion
| flavouring
*oiniún
| blasóir | oinniún
*uinnean
| blas | blasachadh
*winwns
| cyflas
*ognon
| legumaj | temz-boued
🥜 1F95C *peanuts
| food | nut | peanut | vegetable
en_AU: *peanuts
| food | nut | nuts | peanut
*pis talún
| bia | cnó | glasra
*cnòthan-talmhainn
| biadh | cnò | cnò-thalmhainn | glasraich
*cnai ddaear
| bwyd | cneuen | cneuen ddaear | llysieuyn
*kakaouetez
| boued
🫘 1FAD8 *beans
| food | kidney | legume | small
en_AU: *kidney beans
| food | kidney bean | legume
*pónairí
| bia
*pònairean
| biadh | dubhan | glasraich | lòn | àirne | àra
*ffa
| aren | bwyd | codlys
🌰 1F330 *chestnut
| almond | plant
en_CA: *chestnut
| nut | plant
*cnó capaill
| almóinn | planda
*geanm-chnò
| flùr | lus
*castan
| planhigyn
*kistin
| boued
🫚 1FADA *ginger root
| beer | ginger | health | herb | natural | root | spice
en_AU, en_CA: *ginger
| beer | root | spice
en_GB: *root ginger
| beer | ginger root | root | spice
*sinséar fréimhe
| beoir | fréamh | spíosra
*dinnsear
| beòir dinnseir | leann | leann-dinnseir | spìosrach
*gwraidd sinsir
| cwrw | gwraidd | sbeis
🫛 1FADB *pea pod
| beans | beanstalk | edamame | legume | pea | pod | soybean | vegetable | veggie
*faighneog pise
| edamame | faighneog | faighneog piseanna | glasra | léagúm | pis | pónairí
*builgean-peasrach
| builgean | edamame | glasraich | peasair | peasraichean | pònair
*pod pys
| codlysiau | edamame | ffa | llysieuyn | pod | pys
🍄‍🟫 1F344 200D 1F7EB *brown mushroom
| food | fungi | fungus | mushroom | nature | pizza toppings | portobello | shiitake | shroom | spore | sprout | toppings | truffle | vegetable | vegetarian | veggie
*beacán donn
| barráin | beacán | bia | fungas | glasraí | muisiriún | nádúr | portobello | strufal | síotaicé | veigeatórach
*balg-buachair donn
| balg-buachrach | balgan-buachair | biadh | bolg-losgainn | caileag an achaidh | fungas | glasraich | nàdar | sgàileag a’ bhuachair
*madarch brown
| bwyd | ffwng | llysieuyn | natur
🍞 1F35E *bread
| carbs | food | grain | loaf | restaurant | toast | wheat
*arán
| bia | bialann | builín aráin
*aran
| buileann | lofa
*bara
| torth
*bara
| choanenn
🥐 1F950 *croissant
| bread | breakfast | crescent roll | food | french | roll
en_CA: *croissant
| French | bread | breakfast | crescent | food | roll
*croissant
| Francach | arán | bia | corrán | francach | fuineadh | rollóg chorránach
*croissant
| aran | biadh | frangach | rola corranach
*croissant
| bara | brecwast | bwyd | ffrengig | rhôl cilgant
*kornegenn
| bara | viennerezh
🥖 1F956 *baguette bread
| baguette | bread | food | french
en_AU: *baguette bread
| French stick | baguette | bread | food | french
en_CA: *baguette bread
| French | baguette | bread | food
*baguette
| Francach | arán | bia
*baguette
| aran | biadh | frangach
*ffon fara
| bara | bwyd | ffrengig
*baget
| bara
🫓 1FAD3 *flatbread
| arepa | bread | food | gordita | lavash | naan | pita
*arán leathan
| arán | bia | lavash | naan | pita
*aran-rèidh
| arepa | lavash | naan | pita
*Bara fflat
| arepa | lavash | naan | pita
*galetez
| bara
🥨 1F968 *pretzel
| convoluted | twisted
*preatsal
| casta
*pretzel
| toinnte
*pretsel
| troellog
*bretzel
| bara
🥯 1F96F *bagel
| bakery | bread | breakfast | schmear
en_AU: *bagel
| bakery
*béigeal
| arán | bácús | schmear
*bagel
| bèicearachd
*bagel
| brecwast | pâst | siop fara
*bagel
| bara
🥞 1F95E *pancakes
| breakfast | crêpe | food | hotcake | pancake
en_CA: *pancakes
| breakfast | crepe | crêpe | food | hotcake | pancake
*pancóga
| bia | crêpe | císte te | pancóg
*breacagan
| biadh | breacag | crêpe | foileag
*crempogau
| bwyd | cacennau poeth | crempog | crêpe
*krampouezh
| galetez | pancake
🧇 1F9C7 *waffle
| breakfast | indecisive | iron
en_001, en_CA, en_GB, en_IN: *waffle
| breakfast | iron | unclear | vague
en_AU: *waffle
| waffle with butter
*vaifeal
| bricfeasta | iarann | iarn | neamhchinnte
*waffle
| baoth-chòmhradh | bleadraich | iarrann | neo-chinnteach | riachdalach
*woffl
| ansicr | brecwast | haearn | waffl
*galfrez
| dijuniñ | pastezerezh
🧀 1F9C0 *cheese wedge
| cheese
*ding cháise
| cáis | mír cháise
*staoig càise
| càise
*darn o gaws
| caws
*tamm formaj-laezh
| formaj-laezh | keuz | tamm keuz
🍖 1F356 *meat on bone
| bone | meat
*feoil le cnámh
| cnámh | feoil | feoil ar an gcnámh | feoil ar chnámh
*feòil air a’ chnàimh
| cnàimh | feòil
*cig ar yr asgwrn
| asgwrn | cig
*kig war askorn
| askorn | kig
🍗 1F357 *poultry leg
| bone | chicken | drumstick | hungry | leg | poultry | turkey
*cos sicín
| cnámh | cos | sicín | turcaí | éineoil
*cas circe
| cas | cearc | cnàmh | eunlaith
*coes o ffowls
| asgwrn | coes | cyw iâr | ffowls
*morzhed yar
| kig | kig-yar | morzhed | yar
🥩 1F969 *cut of meat
| chop | lambchop | meat | porkchop | red meat | steak
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *cut of meat
| chop | lamb chop | pork chop | steak
*gearradh feola
| gríscín | gríscín muiceola | gríscín uaineola | stéig
*feòil
| mairtfheoil | muicfheoil | muiltfheoil | sitheann | staoig | uainfheoil
*toriad o gig
| golwyth | golwyth cig oen | golwyth porc | stecen
*tamm kig
| kostenn | kostezenn | ramskoaz
🥓 1F953 *bacon
| breakfast | food | meat
*bagún
| bia | feoil
*beucon
| biadh | feòil
*bacwn
| bwyd | cig
*bacon
| boued | dijuniñ | kig | kig-sall
🍔 1F354 *hamburger
| burger | eat | fast food | food | hungry
en_AU: *hamburger
| beefburger | burger
*burgar
| ag ithe | bia | bia gasta | burgaire | ith | ocras
*hamburgair *hambyrgyr
| byrgyr
*hamburger
| burger
🍟 1F35F *french fries
| fast food | food | french | fries
en_CA: *French fries
| French | fries
en_AU: *french fries
| chips | fries
*sceallóga
| bia
*sliseagan
| tiops
*sglodion *fritez
| patatez
🍕 1F355 *pizza
| cheese | food | hungry | pepperoni | slice
*píotsa
| Iodálach | bia | bialann | cáis | ocras | pepperoni | pizza | slisín
*pizza
| càise | slis | sliseag
*pitsa
| caws | darn
*pizza
| formaj-laezh | keuz | tamm formaj-laezh | tamm keuz
🌭 1F32D *hot dog
| frankfurter | hotdog | sausage
en_CA: *hot dog
| frank | frankfurter | hotdog | sausage
*brocaire te
| brocaire | francfurtar | ispín
*hot dog
| frankfurter | hotdog | isbean
*selsigen mewn bynen
| frankfurter | selsigen
*hot-dog
| silzig
🥪 1F96A *sandwich
| bread
*ceapaire
| arán
*ceapaire
| aran
*brechdan
| bara
*sandwich
| bara
🌮 1F32E *taco
| mexican
en_CA: *taco
| Mexican
*taco
| meicsiceach | meisiceach
*taco
| meagsagach
*taco
| mecsicanaidd
*tako
| mecʼhikan
🌯 1F32F *burrito
| mexican | wrap
en_CA: *burrito
| Mexican | wrap
*burrito
| fillteog | meicsiceach
*burrito
| meagsagach | wrap
*burrito
| mecsicanaidd
*burrito
| mecʼhikan
🫔 1FAD4 *tamale
| food | mexican | pamonha | wrapped
en_CA: *tamale
| Mexican | wrapped
*tamale
| Meicsiceach | fillteog
*tamale
| Meagsagach | paisgte
*tamale
| mecsicanaidd | wedi ei lapio
*tamal
| mecʼhikan
🥙 1F959 *stuffed flatbread
| falafel | flatbread | food | gyro | kebab | stuffed
en_AU: *pita roll
| falafel | flatbread | food | gyro | kebab | stuffed
*arán leathan stuáilte
| bia | ceibeab | falafel | fillteog | kebab | tortilla
*aran-rèidh lìonta
| aran rèidh lìonta | aran-rèidh | biadh | falafel | gyro | kebab | lìonta
*bara gwastad wedi’i stwffio
| bara gwastad | bwyd | cebab | ffalaffel | gyro | wedi stwffio
*kebab
| boued | falafel | sandwich
🧆 1F9C6 *falafel
| chickpea | meatball
en_CA: *falafel
| chick pea | chickpea | meatball
en_AU: *falafel
| chickpea
*falafel
| millín feola | sicphiseánach
*falafel
| bàla-feòla | cearc-pheasair | cic-pheasair
*ffalaffel
| gwygbysen | peli cig
*falafel
| pouloud
🥚 1F95A *egg
| breakfast | food
*ubh
| bia
*ugh
| biadh
*wy
| brecwast | bwyd
*vi
| boued | dijuniñ
🍳 1F373 *cooking
| breakfast | egg | fry | frying | over easy | pan | restaurant | sunny side up
*cócaireacht
| bialann | bricfeasta | friochadh | friochta | friochtán | ubh
*còcaireachd
| adhann | praidhigeadh | ugh
*coginio
| ffrio | padell | wy
*vi war ar plad
| dijuniñ | paelon | plad | vi
🥘 1F958 *shallow pan of food
| casserole | food | paella | pan | shallow
*panna tanaí le bia
| bia | friochtán | paella | pota | stiobhach
*adhann le biadh
| adhann | biadh | casaroil | eu-domhain | paella
*padell fas o fwyd
| bas | bwyd | casserol | padell | paella
*meuz mitonet
| boued | kastelodenn | paelon
🍲 1F372 *pot of food
| food | pot | soup | stew
*pota le bia
| bia | pota | stobhach
*poit le biadh
| poit | stiubha
*llestr o fwyd
| llestr | stiw
*pothouarnad
| keusteurenn | pothouarn
🫕 1FAD5 *fondue
| cheese | chocolate | food | melted | pot | ski
*fondú
| Eilvéiseach | bia | cáis | leáite | pota | seacláid
*fondue
| Eilbheiseach | càise | leaghta | leaghte | poit | seoclaid | teòclaid
*fondue
| Swisaidd | caws | pot | siocled | wedi toddi
*teuzadell
| chokolad | darbod | formaj-laezh | keuz
🥣 1F963 *bowl with spoon
| breakfast | cereal | congee | oatmeal | porridge
*babhla le spúnóg
| bricfeasta | gránach | leite
*bobhla le spàin
| bracaist | gràinean
*bowlen â llwy
| brecwast | congee | grawnfwyd
*bolennad gant loa
| bolenn | bolennad | dijuniñ | edaj | loa
🥗 1F957 *green salad
| food | green | salad
en_AU: *garden salad
| food | garden | salad
*sailéad
| bia | glas | glasraí
*sailead uaine
| biadh | sailead | uaine
*salad gwyrdd
| bwyd | gwyrdd | salad
*saladenn
| boued
🍿 1F37F *popcorn
| movie
*grán rósta
| gráin róstach | scannán
*popcorn *popgorn *popcorn
🧈 1F9C8 *butter
| dairy
*im
| déiríocht
*ìm
| bainne | bathar-bainne | biadh-bainne | bà | bò | ùrachd na bà
*menyn
| cynnyrch llaeth
*amann
| boued-laezh
🧂 1F9C2 *salt
| condiment | flavor | mad | salty | shaker | taste | upset
*salann
| blastán | croiteoir | salainn
*salainn
| abhlan | alltann | annlann | anntann | crathadair | spìos
*halen
| condiment | siglwr
*holen
| temz-boued
🥫 1F96B *canned food
| can
*bia stánaithe
| bia | canna | cannaí | stán
*biadh ann an cana
| cana
*bwyd tun
| tun
*boued-mir
| boest-mir
🍱 1F371 *bento box
| bento | box | food
*bosca bento
| bento | bia | bosca | bosca lóin
*bogsa bento
| bento | bogsa
*bocs bento
| bento | bocs
*bento
| boest
🍘 1F358 *rice cracker
| cracker | food | rice
*craicear ríse
| bia | craicear
*cnacair rìs
| cnacair | cracair | rìs
*cracer reis
| cracer | reis
*galetez riz
| galetez | riz
🍙 1F359 *rice ball
| Japanese | ball | food | rice
*liathróid ríse
| Seapánach | bia | rís
*ball rìs
| ball | iapanach | rìs | seapanach
*pêl reis
| Japaneaidd | pêl | reis
*boulig riz
| boulig | riz
🍚 1F35A *cooked rice
| cooked | food | rice
*rís chócaráilte
| bia | rís | rís bhruite | rís cócaráilte
*rìs bruich
| bruich | rìs
*reis wedi’i goginio
| reis
*bolennad riz
| bolennad | riz
🍛 1F35B *curry rice
| curry | food | rice
*curaí agus rís
| bia | curaí | rís
*curry is rìs
| curry | rìs
*reis cyrri
| cyrri | reis
*riz dre gari
| kari | riz
🍜 1F35C *steaming bowl
| bowl | chopsticks | food | noodle | pho | ramen | soup | steaming
*ramen
| babhla | babhla núdal | bia | gal | núdail | te
*bobhla le ceò às
| bobhla | ceò | nùdail | ramen
*bowlen yn stemio
| bowl | nwdl | ramen | stêm
*bolennad tomm
| bolennad | tomm
🍝 1F35D *spaghetti
| food | meatballs | pasta | restaurant
*spaigití
| bia | bialann | pasta
*spaghetti
| nùdail | pasta
*sbageti
| pasta
*spaghetti
| toazennoù
🍠 1F360 *roasted sweet potato
| food | potato | roasted | sweet
*práta milis
| bia | fata | ionam | práta | rósta
*buntàta milis ròsta
| buntàta | milis | ròiste | ròsta
*taten felys wedi’i rostio
| melys | rostio | tato
*patatez dous rostet
| dous | patatez | rostet
🍢 1F362 *oden
| food | kebab | restaurant | seafood | skewer | stick
*bia mara
| bia | bia mara ar chipín
*oden
| bior | feamann | iasg | kebab | maorach
*oden
| bwyd môr | cebab | sgiwer
*beriad pesked
| beriad | pesked
🍣 1F363 *sushi
| food
*sushi
| bia
*sushi *swshi *sushi
| pesked
🍤 1F364 *fried shrimp
| fried | prawn | shrimp | tempura
en_AU: *battered prawn
| battered | fried | prawn | shrimp | tempura
*séacla friochta
| cloicheán | ribe róibéis | séacla
*muasgain-chaola air am fraidhigeadh
| fraidhig | fraidhigeadh | muasgan-caol | praidhig | praidhigeadh | tempura
*berdysyn wedi’i ffrio
| berdysyn | corgimwch
*bignez chevr
| bignez | chevr
🍥 1F365 *fish cake with swirl
| cake | fish | food | pastry | restaurant | swirl
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *fish cake with swirl
| cake | fish | narutomaki | pastry | swirl
*cáca éisc le guairneán
| bia | bialann | cáca éisc | císte | iasc
*cèic-èisg le cuairteag sa mheadhain
| cuairteag | cèic | iasg | pastraidh
*cacen bysgod gyda chwyrlïad
| cacen | pysgodyn | toes
*krokedenn besked
| krokedenn | pesked
🥮 1F96E *moon cake
| autumn | festival | yuèbǐng
*cáca gealaí
| féile | fómhar | yuèbǐng
*cèic-ghealaich
| foghar | fèis | yuebing
*cacen lleuad
| gŵyl | hydref | yuèbǐng
*gwastell-loar
| diskaramzer | gouel
🍡 1F361 *dango
| Japanese | dessert | skewer | stick | sweet
*dango
| Seapánach | bata | liathróidí mocci | liathróidí mocci ar chipín | milis | milseog | mochi
*dango
| bior | iapanach | milis | milseag | seapanach
*dango
| Japaneaidd | melys | pwdin | sgiwer
*beriad madigoù
| beriad | madigoù
🥟 1F95F *dumpling
| empanada | gyōza | jiaozi | pierogi | potsticker
en_AU: *dumpling
| empanada | gyōza | pastie | samosa
*domplagán
| bia | empanada | gyōza | jiaozi | pierogi | potsticker
*dumplag
| empanada | gyōza | jiaozi | pierogi
*twmplen
| empanada | gyōza | jiaozi | pierogi | potsticker
*pouloud
| gyōza | jiaozi | pierogi
🥠 1F960 *fortune cookie
| prophecy
*brioscán feasa
| tairngreacht | táirngreacht
*briosgaid fortain
| fàdh | fàisneachd | fàistinn | fàthach
*bisgeden lwcus
| proffwydoliaeth
🥡 1F961 *takeout box
| chopsticks | food delivery | oyster pail
en_AU: *takeaway container
| takeout
en_001, en_GB, en_IN: *takeout box
| oyster pail | takeaway box
*bosca beir leat
| bia | bosca greim gasta | coimeádán bia | oisre
*bogsa takeout
| bogsa bidhe | sìneach
*bocs prydau parod
| bwced wystrys
🦀 1F980 *crab
| Cancer | zodiac
en_AU: *crab
| crustacean | seafood | shellfish
*portán
| An Portán | Cancer | stoidiaca
*crùbag
| cancer | grian-chriosach | partan
*cranc *krank
| loen
🦞 1F99E *lobster
| animal | bisque | claws | seafood
en_AU: *lobster
| bisque | claws | seafood | shellfish
*gliomach
| bia mara | bísc | crúba
*giomach
| maorach | spògan | ìnean
*cimwch
| bisg | bwyd môr | crafangau
*legestr
| biskennad | boued-mor | loen
🦐 1F990 *shrimp
| food | shellfish | small
en_AU: *prawn
| seafood | shellfish | shrimp
*ribe róibéis
| beag | bia | sliogiasc
*carrain
| beag | biadh | maorach
*berdysyn
| bach | bwyd | pysgodyn cragen
*chevr
| boued-mor | kresteneg | loen
🦑 1F991 *squid
| animal | food | molusc
en_AU: *squid
| decapod | seafood
*scuid
| bia | moileasc
*gibearnach
| biadh | moileasg
*ystifflog
| bwyd | molwsg
*stivell
| blotvil | boued
🦪 1F9AA *oyster
| diving | pearl
*oisre
| péarla | tumadóireacht | tumadóireacth
*eisir
| daibheadh | daoibhigeadh | neamhnaid
*wystrys
| cragen | perl
*istr
| perlez
🍦 1F366 *soft ice cream
| cream | dessert | food | ice | icecream | restaurant | soft | soft serve | sweet
en_AU: *soft serve
| cream | dessert | ice cream | sweet
en_CA: *soft-serve ice cream
| cream | dessert | ice | icecream | soft | sweet
*uachtar reoite coipthe
| bia | bialann | cón uachtair reoite | iarbhéile | milis | milseog | scroid | uachtar | uachtar reoite | uachtar reoite bog
*reòiteag bhog
| bog | milis | milseag | reòiteag | uachdar
*hufen iâ meddal
| hufen | iâ | meddal | melys | pwdin
*dienn-skorn mod Italia
| dibenn-pred | dienn-skorn | skorn
🍧 1F367 *shaved ice
| dessert | ice | restaurant | shaved | sweet
en_AU: *granita
| dessert | ice | sweet
*oighear bearrtha
| bearrtha | bialann | milis | milseog | oighear | reoite
*deigh bheàrrte
| beàrrte | deigh | milis | milseag | reòiteag
*iâ wedi’i siafio
| hufen | iâ | melys | pwdin
*greunitad
| dibenn-pred | skorn
🍨 1F368 *ice cream
| cream | dessert | food | ice | restaurant | sweet
en_AU: *ice cream
| cream | dessert | sweet
*uachtar reoite
| milis | milseog | reoite | uachtar
*reòiteag
| milis | milseag | uachdar
*hufen iâ
| hufen | iâ | melys | pwdin
*dienn-skorn
| dibenn-pred | skorn
🍩 1F369 *doughnut
| breakfast | dessert | donut | food | sweet
*taoschnó
| bricfeasta | milis | milseog
*doughnut
| milis | milseag
*toesen
| melys | pwdin
*donut
| dibenn-pred
🍪 1F36A *cookie
| chocolate chip | dessert | sweet
en_AU: *cookie
| biscuit | dessert | sweet
*briosca
| briosca sceallaí seacláide | cisteog | milis | milseog
*briosgaid
| milis | milseag
*bisgeden
| melys | pwdin
*cookie
| dibenn-pred
🎂 1F382 *birthday cake
| birthday | cake | celebration | dessert | happy bday | happy birthday | pastry | sweet
*cáca breithe
| breithlá | ceiliúradh | císte | cóisir | lá breithe | lá breithe sona | milseog
*cèic co-là-breith
| co-là-breith | comharrachadh | cèic | milis | milseag | pastraidh
*cacen pen-blwydd
| cacen | dathliad | parti | pen-blwydd
*gwastell deiz-ha-bloaz
| deiz-ha-bloaz | dibenn-pred | gwastell
🍰 1F370 *shortcake
| cake | dessert | pastry | slice | sweet
*brioscarán
| cáca | císte | iarbhéile | milis | milseog | mír | slisín | taosrán
*shortcake
| cèic | milis | milseag | pastraidh | sliseag
*cacen fer
| cacen | melys | pwdin
*sablegenn
| dibenn-pred | gwastell
🧁 1F9C1 *cupcake
| bakery | dessert | sprinkles | sugar | sweet | treat
*cístín cupa
| bacús | bonnóg | borróg | bácús | císte | milis | milseog | milseán | siúcra
*cèic-chuachaige
| bèicearachd | milis
*cacen cwpan
| becws | melys
*gwastellig
| dibenn-pred
🥧 1F967 *pie
| apple pie | filling | fruit | meat | pastry | pumpkin pie | slice of pie
*pióg
| líonadh | taosrán | toradh
*pàidh
| lìonadh | pastraidh | pigheann
*pei
| llenwad | toes
*tartezenn
| dibenn-pred
🍫 1F36B *chocolate bar
| bar | candy | chocolate | dessert | halloween | sweet | sweet tooth
*seacláid
| barra | barra seacláide | milis | milseán | oíche Shamhna
*bàr teòclaid
| bàr | milis | milseag | teòclaid
*bar o siocled
| bar | melys | siocled
*barrenn chokolad
| dibenn-pred
🍬 1F36C *candy
| cavities | dessert | halloween | restaurant | sweet | sweet tooth | wrapper
en_CA: *candy
| dessert | sweet | sweets
*milseán
| bialann | milseog | oíche shamhna
*suiteas
| milis | milseag
*losin
| melys | pwdin
*madig
| dibenn-pred
🍭 1F36D *lollipop
| candy | confectionary | dessert | food | restaurant | sweet
*líreacán
| bia | bialann | milseán
*lollipop
| milis | milseag | suiteas
*lolipop
| losin | melys | pwdin
*sunig
| dibenn-pred
🍮 1F36E *custard
| dessert | pudding | sweet
en_AU: *baked custard
| dessert | pudding | sweet
*custard
| milis | milseog
*ughagan
| milis | milseag
*cwstard
| melys | pwdin
*dienn war e cʼhenoù
| dibenn-pred | koaven war e cʼhenoù
🍯 1F36F *honey pot
| barrel | bear | food | honey | honeypot | jar | pot | sweet
*pota meala
| bia | mil | próca meala
*poit meala
| mil | milis | poit
*pot mêl
| melys | mêl
*podad mel
| mel | pod
🍼 1F37C *baby bottle
| babies | baby | birth | born | bottle | drink | infant | milk | newborn
*buidéal babaí
| bainne | buidéal | deoch
*botal leinibh
| bainne | botal | deoch | leanabh
*botel babi
| babi | botel | diod | llaeth
*bured
| babig | evaj | laezh
🥛 1F95B *glass of milk
| drink | glass | milk
*gloine bainne
| bainne | deoch | gloine | gloinne
*glainne de bhainne
| bainne | deoch | glainne | òl
*gwydraid o laeth
| diod | gwydraid | llaeth
*gwerennad laezh
| evaj | gwerenn | laezh
2615 *hot beverage
| beverage | cafe | caffeine | coffee | drink | hot | morning | steaming | tea
*deoch the
| ag galú | caife | deoch | tae | te | ól
*deoch theth
| ceò | cofaidh | deoch | teatha | teth | tì
*diod boeth
| coffi | diod | te | twym
*evaj tomm
| evaj | kafe | te | tomm
🫖 1FAD6 *teapot
| brew | drink | food | pot | tea
*taephota
| deoch | fliuchtar tae | pota | tae
*poit-tì
| poit | poit-teatha | teatha | tì | òl
*tebot
| diod | pot | te
*pod-te
| evaj | te | tomm
🍵 1F375 *teacup without handle
| beverage | cup | drink | oolong | tea | teacup
*cupán gan chluas
| caife | cupán | deoch | tae
*cupa-tì gun chluas
| cupa | cupan | deoch | teatha | tì
*cwpan te heb ddolen
| cwpan | diod | te
*tasenn
| evaj | te | tomm
🍶 1F376 *sake
| bar | beverage | bottle | cup | drink | restaurant
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *sake
| bar | beverage | bottle | cup | drink | saké
*sáicí
| bialann | buidéal agus cupán sake | buidéal sake | cupán | deoch | sake
*sake
| botal | bàr | cupa | cupan | deoch
*sake
| bar | botel | cwpan | diod
*sake
| evaj
🍾 1F37E *bottle with popping cork
| bar | bottle | cork | drink | popping
en_CA: *bottle with popping cork
| bar | bottle | bubbly | cork | drink | popping
*buidéal le corc ag popáil
| ag popáil | beár | buidéal | corc | deoch
*botal le àirc a’ leumadh às
| botal | brag | bàr | deoch | leumadh | popadh | àirc
*potel gyda chorcyn yn popian
| bar | botel | corcyn | diod
*boutailhad champagn
| boutailh | champagn | evaj | stouv
🍷 1F377 *wine glass
| alcohol | bar | beverage | booze | club | drink | drinking | drinks | glass | restaurant | wine
*gloine fíona
| deoch | fíon | gloine | teach tábhairne
*glainne-fhìona
| bàr | deoch | fìon | glainne | òl
*gwydr gwin
| bar | diod | gwin | gwydr
*gwerennad gwin
| evaj | gwerenn | gwin
🍸 1F378 *cocktail glass
| alcohol | bar | booze | club | cocktail | drink | drinking | drinks | glass | mad men | martini
*gloine mhanglaim
| 007 | alcól | club | deoch | deochlann | gloine | james bond | mad men | manglam | martini | teach tábhairne | ól
*glainne cocktail
| bàr | cocktail | deoch | glainne | òl
*gwydr coctel
| bar | coctel | diod | gwydr
*koktel
| evaj | gwerenn
🍹 1F379 *tropical drink
| alcohol | bar | booze | club | cocktail | drink | drinking | drinks | drunk | mai tai | party | tropical | tropics
*deoch thrópaiceach
| ar meisce | deoch | puins | teach tábhairne
*deoch thropaigeach
| bàr | deoch | tropaigeach | òl
*diod drofannol
| bar | diod | trofannol
*koktel trovanel
| evaj | koktel | trovanel
🍺 1F37A *beer mug
| alcohol | bar | beer | booze | drink | drinking | drinks | mug | octoberfest | oktoberfest | pint | stein | summer ale
*pionta beorach
| Deutschland | alcól | an ghearmáin | beoir | coirm | deochanna | gloine | gloine beorach | gloine bheorach | leann | oktoberfest | stein | teach tábhairne | ól
*muga beòir
| beòir | bàr | deoch | leann | muga | òl
*mwg cwrw
| bar | cwrw | diod | mwg
*chopad bier
| bier | chop | evaj
🍻 1F37B *clinking beer mugs
| alcohol | bar | beer | booze | bottoms up | cheers | clink | drink | drinking | drinks | mug
en_CA: *clinking beer mugs
| bar | beer | cheers | clink | drink | mug
*gloiní beorach
| deochanna | teach tábhairne
*mugaichean beòir a’ gliongadaich
| beòir | bàr | deoch | gliongadaich | leann | muga | òl
*mygiau cwrw yn clincian
| bar | cwrw | diod
*chopadoù bier
| bier | chop | evaj
🥂 1F942 *clinking glasses
| celebrate | clink | drink | glass
en_CA: *clinking glasses
| celebrate | cheers | clink | drink | glass
*gloiní a ghligleáil
| champagne | deoch | deochanna | gligleáil | gloine | gloiní | sláinte
*glaineachan a’ gliongadaich
| comharrachadh | cèilidh | deoch | glainne | gliongadaich | òl
*gwydrau yn tincian
| clinc | dathlu | diod | gwydr
🥃 1F943 *tumbler glass
| glass | liquor | scotch | shot | tumbler | whiskey | whisky
en_CA: *tumbler glass
| glass | liquor | shot | tumbler | whiskey | whisky
*gloine
| deoch | fuisce | uisce beatha
*tumblair
| deoch làidir | glainne | uisge-beatha
*tymbler
| gwirod | gwydraid | shot | whisgi
🫗 1FAD7 *pouring liquid
| accident | drink | empty | glass | oops | pour | spill | water
*leacht a dhoirteadh
| doirteadh | uisce | úps
*a’ dòrtadh deoch
| deoch | dòirt | dòrtadh | falamh | glainne | uisge
*arllwys hylif
| arllwysiad | diod | gwag | gwydr
🥤 1F964 *cup with straw
| juice | malt | soda | soft drink | water
*cupán le sop
| deoch | deoch shóide | sú | uisce
*cupa le stràbh
| sòda | sùgh
*cwpan â gwellt yfed
| soda | sudd
*gobeled gant plouzenn
| chug-frouezh | soda
🧋 1F9CB *bubble tea
| boba | bubble | food | milk | pearl | tea
en_CA: *bubble tea
| boba | bubble | milk | pearl | tea
*tae bolgán
| coinlín óil | deoch
*tì builgein
| bainne | builgean | teatha | tì
*te swigod
| llaeth | perl | swigod | te
🧃 1F9C3 *beverage box
| beverage | box | juice | straw | sweet
en_AU: *drink carton
| juice box | popper
*bosca dí
| bosca | deoch | milis | sop | sú
*carton dighe
| bogsa | carton | deoch | sùgh
*blwch diodydd
| blwch sudd ffrwythau
*brikennigad evaj
| brikennigad | chug-frouezh | evaj
🧉 1F9C9 *mate
| drink
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *maté
| drink
*maité
| comrádaí | deoch
*tì mate
| deoch | mate | teatha | tì
*maté
| diod
*mate
| evaj
🧊 1F9CA *ice
| cold | ice cube | iceberg
*ciúb oighir
| cnoc oighir | fuar | oighear
*ciùb deighe
| beinn-deighe | beinn-eighe | cnoc-deighe | cnoc-eighre | deig | eigh | eigh-bheinn | fuar
*ciwb iâ
| iâ | mynydd iâ | oer
*skornenn
| skorn | yen
🥢 1F962 *chopsticks
| hashi | jeotgarak | kuaizi
en_AU: *chopsticks
| pair of chopsticks
*cipíní itheacháin
| Seapáinis | cipín itheacháin
*bioran-ithe
| hashi
*gweill bwyta *bizhier
🍽 1F37D *fork and knife with plate
| cooking | dinner | eat | fork | knife | plate
*forc agus scian le pláta
| ag cócaireacht | forc | pláta | scian
*forc is sgian le truinnsear
| còcaireachd | forc | sgian | truinnsear
*fforc a chyllell gyda phlât
| coginio | cyllell | fforc | plât
*kontell ha fourchetez gant asied
| asied | fourchetez | kontell
🍴 1F374 *fork and knife
| breakfast | breaky | cooking | cutlery | delicious | dinner | eat | feed | food | fork | hungry | knife | lunch | restaurant | yum | yummy
en_CA: *fork and knife
| cooking | cutlery | fork | knife | knife and fork
*scian agus forc
| bia | bialann | blasta | bricfeasta | béile | dinnéar | forc | ocras | sceana | scian
*forc is sgian
| còcaireachd | forc | sgian
*fforc a chyllell
| coginio | cyllell | fforc
*kontell ha fourchetez
| preti
🥄 1F944 *spoon
| eat | tableware
*spúnóg
| ith | sceanra | tae
*spàin
| innealan bùird
*llwy
| llestri bwrdd
*loa
🔪 1F52A *kitchen knife
| chef | cooking | hocho | knife | tool | weapon
*scian
| arm | cócaireacht | uirlis
*sgian cidsin
| acainn | arm | còcaireachd | hocho | inneal | sgian
*cyllell cegin
| cegin | coginio | cyllell
*kontell-gegin
| arm | kegin | kontell
🫙 1FAD9 *jar
| condiment | container | empty | nothing | sauce | store
*crúsca
| folamh | próca
*crogan
| annlann | anntann | falamh | lannra | sabhs | soitheach | stòras
*jar
| cynhwysydd | gwag | saws | storfa
🏺 1F3FA *amphora
| Aquarius | cooking | drink | jug | tool | weapon | zodiac
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *amphora
| Aquarius | drink | jar | jug | zodiac
*amfara
| Aquarius | crúiscín | crúisín | crúsca | cócaireacht | deoch | uirlis
*amfora
| acainn | aquarius | arm | còcaireachd | deoch | fear-giùlain uisge | grian-chriosach | inneal | siuga | òl
*llestri
| coginio | diod | jwg | sidydd | y Dyfrwr
*añforenn
| evaj
🌍 1F30D *globe showing Europe-Africa
| Africa | Europe | earth | globe | world
*cruinneog ag taispeáint na hEorpa agus na hAfraice
| Eoraip | an Afraic | an Eoraip | an chruinne | an domhan | cruinneog
*cruinne leis an Roinn-Eòrpa ’s Afraga
| afraga | cruinne | globa | globa a’ sealltainn an Roinn-Eòrpa agus Afraga | globa a’ sealltainn an Roinn-Eòrpa ’s Afraga | roinn-eòrpa | saoghal | talamh
*glôb yn dangos Ewrop-Affrica
| Affrica | Ewrop | byd | y ddaear
*boul douar o tiskouez Europa hag Afrika
| Afrika | Europa | bed | boul | douar
🌎 1F30E *globe showing Americas
| Americas | earth | globe | world
*cruinneog ag taispeáint Chríocha Mheiriceá
| Meiriceá | an domhan | cruinneog
*cruinne le Aimeireaga
| aimeireaga | cruinne | globa | globa a’ sealltainn an dà Aimeireaga | saoghal | talamh
*glôb yn dangos yr Americas
| Americas | byd | y ddaear
*boul douar o tiskouez Amerika
| Amerika | bed | boul | douar
🌏 1F30F *globe showing Asia-Australia
| Asia | Australia | earth | globe | world
*cruinneog ag taispeáint na hÁsie agus na hAstráile
| An Astráil | An Áise | an Astráil | an domhan | an Áis | cruinneog
*cruinne le Àisia ’s Astràilia
| astràilia | cruinne | globa | globa a’ sealltainn Àisia agus Astràilia | globa a’ sealltainn Àisia ’s Astràilia | saoghal | talamh | àisia
*glôb yn dangos Asia-Awstralia
| Asia | Awstralia | byd | y ddaear
*boul douar o tiskouez Azia hag Aostralia
| Aostralia | Azia | bed | boul | douar
🌐 1F310 *globe with meridians
| earth | globe | internet | meridians | world | worldwide web
*cruinneog le fadlínte
| an domhan | an gréasán domhanda | cruinneog | domhan | gréasán | idirlíon
*cruinne le meadhan-loidhnichean
| cruinne | globa | globa le meadhan-loidhnichean | meadhan-loidhne | meadhan-loidhnichean | saoghal | talamh
*glôb gyda meridianau
| byd | y ddaear
*boul douar gant hedredennoù
| bed | boul | douar | hedredennoù
🗺 1F5FA *world map
| map | world
*léarscáil an domhain
| an domhan | domhan | léarscáil
*mapa an t-saoghail
| mapa | saoghal
*map o’r byd
| byd | map
*kartenn ar bed
| bed | kartenn
🗾 1F5FE *map of Japan
| Japan | map
*léarscáil na Seapáine
| an tSeapáin | léarscáil | mapa
*mapa dhen t-Seapan
| iapan | mapa | seapan
*map o Japan
| Japan | map
*kartenn Japan
| Japan | kartenn
🧭 1F9ED *compass
| direction | magnetic | navigation | orienteering
*compás
| adhmainteach | loingseoireacht | maighnéadach | treo | treodóireacht
*combaist
| clach-iùil | iùil | magnaiteach | seòladaireachd | sligheadaireachd | stiùireadh
*cwmpawd
| cyfeiriadu | llywio | magnetig
*nadoz-vor
| magnetek | merdeiñ
🏔 1F3D4 *snow-capped mountain
| cold | mountain | snow
*sliabh le sneachta
| beann | fuar | sliabh | sliabh faoi bhrat sneachta | sneachta
*beinn le sneachd air a mullach
| beinn | fuar | sneachd
*mynydd wedi’i orchuddio mewn eira
| eira | mynydd | oer
*menez ercʼhek
| ercʼh | menez
26F0 *mountain *sliabh
| cnoc | sléibhte
*beinn *mynydd *menez
🌋 1F30B *volcano
| eruption | mountain | nature
*bolcán
| brúchtadh bolcáin | nádúr | sliabh
*beinn-theine
| beinn | spreadhadh
*llosgfynydd
| echdoriad | mynydd | tywydd
*menez-tan
| dislonkadenn
🗻 1F5FB *mount fuji
| fuji | mountain | nature
en_001, en_CA, en_GB, en_IN: *Mount Fuji
| Fuji | mountain
en_AU: *mount Fuji
| Fuji | mountain
*Sliabh Fuji
| dúlra | fuji | nádúr | sliabh
*Beinn Fuji
| beinn | fuji
*mynydd Fuji
| fuji | mynydd
*menez Fuji
| Fuji | menez
🏕 1F3D5 *camping *ag campáil
| campáil
*campachadh *gwersyllu
| gwersylla
*kampiñ
🏖 1F3D6 *beach with umbrella
| beach | umbrella
*trá le scáth gréine
| cladach | cois fharraige | duirling | scáth | scáth gréine | trá | trá le scáth
*tràigh le sgàilean
| sgàilean | tràigh
*traeth ag ymbarél
| traeth | ymbarél
*traezhenn gant disheolier
| disheolier | traezhenn
🏜 1F3DC *desert *fásach
| díthreabh | gaineamhlach
*fàsach *anialwch *dezerzh
🏝 1F3DD *desert island
| desert | island
*oileán díthreibhe
| fásach | oileán
*eilean fàs
| eilean | fàsach
*ynys anghyfannedd
| anghyfannedd | ynys
*enezenn didud
| didud | enezenn
🏞 1F3DE *national park
| park
*páirc náisiúnta
| fearann | páirc
*pàirc nàiseanta
| pàirc
*parc cenedlaethol
| parc
*park broadel
| park
🏟 1F3DF *stadium
en_AU: *stadium
| arena
*staidiam
| Páirc an Chrócaigh | staid
*stèideam *stadiwm *stad
🏛 1F3DB *classical building
| classical
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *classical building
| classical | column
*foirgneamh clasaiceach
| clasaiceach | foirgneamh
*togalach clasaigeach
| clasaigeach
*adeilad clasurol
| adeilad | clasurol
*savadur klasel
| savadur
🏗 1F3D7 *building construction
| construction | crane
*foirgníocht
| crann tógála | foirgneamh | tógáil
*togail taighe
| togail
*adeiladwaith adeilad
| adeilad | adeiladwaith
*savadur war sevel
| savadur | sevel
🧱 1F9F1 *brick
| bricks | clay | mortar | wall
*bríce
| balla | brící | cré | falla | moirtéal | moirtéar | múr
*breige
| aol | aol-tàthaidh | balla | breigichean | criadh
*bricsen
| briciau | clai | morter | wal
*brikenn
| brikennoù | morter | pri
🪨 1FAA8 *rock
| boulder | heavy | solid | stone | tough
*carraig
| cloch | daingean | geolaíocht | trom
*creag
| clach | cruaidh | trom | ulbhag | ulpag
*carreg
| cadarn | carreg fawr | maen | trwm
*rocʼh
| maen
🪵 1FAB5 *wood
| log | lumber | timber
*adhmad
| brosna | connadh | crann | lomán
*fiodh
| fiod | loga | maide
*pren
| boncyff | coed cadw | coedwydd
*koad
| kef | keuneud
🛖 1F6D6 *hut
| home | house | roundhouse | shelter | yurt
*bothán
| baile | bothán dóibe | teach ceann tuí | teach cruinn | yurt
*bothan
| cruinn | taigh | taigh-cruinn | yurt
*cwt
| iwrt | tŷ | tŷ crwn
*foukenn
| ti | yourt
🏘 1F3D8 *houses
| house
*tithe
| foirgneamh | teach
*taighean *tai
| adeiladu | tŷ
*tiez
| savadurioù
🏚 1F3DA *derelict house
| derelict | home | house
*teach tréigthe
| baile | foirgneamh | fothrach | fothrach tí | teach | tréigthe
*tobhta
| taigh
*tŷ gwag
| adeilad | gwag | tŷ
*ti dilezet
| dilezet | ti
🏠 1F3E0 *house
| building | country home | home | ranch | settle down | simple home | suburban | suburbia | where the heart is
*teach
| baile | bruachbhaile | foirgneamh | tógáil
*taigh
| dachaidh | dachaigh | dhachaidh | dhachaigh
*
| adeilad | cartref
*ti
| savadur
🏡 1F3E1 *house with garden
| building | country home | garden | home | house | ranch | settle down | simple home | suburban | suburbia | where the heart is
*teach le gairdín
| baile | bruachbhaile | foirgneamh | gairdín | teach | teach agus gairdín | teach le ghairdín
*taigh le gàrradh
| dachaidh | dachaigh | dhachaidh | dhachaigh | gàrradh | lios | taigh
*tŷ gyda gardd
| adeilad | cartref | gardd
*ti ha liorzh
| liorzh | ti
🏢 1F3E2 *office building
| building | city | cubical | job | office
*foirgneamh oifigí
| cathair | foirgneamh | oifig | post
*togalach oifisean
| togalach
*adeilad o swyddfa
| adeilad
*savadur burevioù
| savadur
🏣 1F3E3 *Japanese post office
| Japanese | building | post
*oifig an phoist de chuid na Seapáine
| foirgneamh | oifig an phoist | oifig an phoist Seapánach | post
*oifis-puist Sheapanach
| iapanach | post | seapanach
*swyddfa bost Japaneaidd
| Japaneaidd | adeilad | post
*ti-post japanat
| japanat | post | ti-post
🏤 1F3E4 *post office
| European | building | post
*oifig an phoist
| Eorpach | an post | foirgneamh | post
*oifis a’ phuist
| eòrpach | post
*swyddfa bost
| Ewropeaidd | adeilad | post
*ti-post
| europat | post
🏥 1F3E5 *hospital
| building | doctor | medicine
*ospidéal
| dochtúir | foirgneamh | leigheas | lia | míochaine | otharlann
*ospadal
| dotair | leigheas
*ysbyty
| adeilad | meddyg
*ospital
| medisinerezh | mezegiezh | savadur
🏦 1F3E6 *bank
| building
*banc
| foirgneamh
*banca
| togalach
*banc
| adeilad
*bank
| savadur
🏨 1F3E8 *hotel
| building
*óstán
| foirgneamh
*taigh-òsta
| togalach
*gwesty
| adeilad
*leti
| savadur
🏩 1F3E9 *love hotel
| building | hotel | love
*óstán grá
| foirgneamh | grá | leaba | óstán
*taigh-òsta gaoil
| gaol | suirghe | taigh-òsta
*gwesty cariad
| adeilad | cariad | gwesty
*love hotel
| hotel | love
🏪 1F3EA *convenience store
| 24 | 24 hours | building | convenience | store
en_CA: *convenience store
| convenience | dépanneur | store
*siopa áise
| 24 | 24 uair an chloig | díolbhoth | foirgneamh | siopa | áisiúlacht
*bùth ghoireasach
| bùth | goireasach
*siop gyfleus
| adeilad | cyfleus | siop
*gourstalig
| stal
🏫 1F3EB *school
| building
*scoil
| foirgneamh | foirgneamh scoile
*sgoil
| togalach
*ysgol
| adeilad
*skol
| savadur
🏬 1F3EC *department store
| building | department | store
*siopa ilrannach
| foirgneamh | ranna | siopa
*mòr-bhùth
| bùth
*siop adrannol
| adeilad | adran | siop
*stal vras
| stal
🏭 1F3ED *factory
| building
*monarcha
| foirgneamh
*factaraidh
| togalach
*ffatri
| adeilad
*labouradeg
| savadur
🏯 1F3EF *Japanese castle
| Japanese | building | castle
*caisleán Seápánach
| caisleán
*caisteal Seapanach
| caisteal | iapanach | seapanach
*castell Japaneaidd
| Japaneaidd | adeilad | castell
*kastell japanat
| japanat | kastell
🏰 1F3F0 *castle
| European | building
*caisleán Eorpach
| caisleán | foirgneamh
*caisteal
| eòrpach
*castell
| Ewropeaidd | adeilad
*kastell
| europat
💒 1F492 *wedding
| chapel | hitched | nuptuals | romance
*bainis
| croí | grá | pósadh | séipéal
*banais
| caibeal | romansa | romansachd
*priodas
| capel | rhamant
*eured
| chapel | karantez
🗼 1F5FC *Tokyo tower
| Tokyo | tower
en_CA: *Tokyo Tower
| Tokyo | Tower
*Túr Thóiceo
| Tóiceo | Túr | tóiceo | túr | túr thóiceo
*tùr Tokyo
| tokyo | tùr
*tŵr Tokyo
| Tokyo | tŵr
*tour Tokyo
| Tokyo | tour
🗽 1F5FD *Statue of Liberty
| liberty | new york | ny | nyc | statue
en_CA: *Statue of Liberty
| Liberty | Statue
*Dealbh na Saoirse
| dealbh | nua eabhrac | saoirse
*Ìomhaigh na Saorsa
| saorsa | ìomhaigh
*Cerflun Rhyddid
| cerflun | rhyddid
*delwenn ar Frankiz
| Frankiz | delwenn
26EA *church
| Christian | bless | chapel | cross | religion
*séipéal
| Críostaí | creideamh | cros | foirgneamh
*eaglais
| creideamh | crois | crìostaidh
*eglwys
| adeilad | crefydd | cristnogol | croes
*iliz
| kristen | kroaz | relijion
🕌 1F54C *mosque
| Muslim | islam | masjid | religion
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *mosque
| Islam | Muslim | religion
*mosc
| creideamh | ioslam | moslamach
*mosg
| creideamh | ioslam | muslamach
*mosg
| crefydd | islam | mwslim
*moskeenn
| islam | muzulman | relijion
🛕 1F6D5 *hindu temple
| hindu | temple
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *Hindu temple
| Hindu | temple
*teampall hiondúch
| Hiondúch | hiondúch | teampall
*teampall Hionduthach
| Hionduthach | teampall
*teml hindwaidd
| hindw | teml
*templ hindou
| hindou | templ
🕍 1F54D *synagogue
| Jew | Jewish | judaism | religion | temple
en_CA: *synagogue
| Jew | Jewish | religion | shul | temple
*sionagóg
| creideamh | giúdach | teampall
*sionagog
| creideamh | iùdhach | teampall
*synagog
| crefydd | iddew | iddewig | teml
*sinagogenn
| relijion | templ | yuzev
26E9 *shinto shrine
| religion | shinto | shrine
en_AU, en_CA: *Shinto shrine
| Shinto | religion | shrine
*scrín Sinteochais
| creideamh | reiligiún | scrín | scrín sinteocha | shinto | sinteochas
*naomh-chiste shinto
| creideamh | naomh-chiste | shinto
*cysegrfa shinto
| crefydd | cysegrfa | shinto
*santual shinto
| relijion | santual | shinto
🕋 1F54B *kaaba
| Muslim | hajj | islam | religion | umrah
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *Kaaba
| Islam | Muslim | religion
*cába
| Muslamach | creideamh | ioslam | moslamach | reiligiún
*ka’aba
| creideamh | ioslam | muslamach
*kaaba
| Mwslim | crefydd | islam
*kaaba
| islam | muzulman | relijion
26F2 *fountain *scairdeán
| foinse uisce | fuarán | scardán
*fuaran *ffynnon *feunteun
26FA *tent
| camping
*puball
| campa | campáil
*teanta
| campachadh
*pabell
| gwersylla
*teltenn
| kampiñ
🌁 1F301 *foggy
| fog
*ceomhar
| ceo
*ceòthach
| ceò
*niwlog
| niwl
*brumennek
| latar
🌃 1F303 *night with stars
| night | star
en_CA: *night with stars
| night | star | starry night
*oíche le réaltaí
| oíche | réalta | réaltaí
*oidhche rionnagach
| oidhche | rionnag
*noson â sêr
| nos | seren
*stergann
| noz | stered
🏙 1F3D9 *cityscape
| city
en_CA: *cityscape
| city | skyline
*dreach cathrach
| cathair | foirgneamh
*mòr-bhaile
| baile
*dinaslun
| dinas
*gweledva kêr
| kêr
🌄 1F304 *sunrise over mountains
| morning | mountain | sun | sunrise
*éirí na gréine thar na sléibhte
| fáinne an lae | grian | grian na maidine | maidin | sliabh | éirí na gréine | éirí na gréine ar shléibhte
*èirigh na grèine thar bheanntan
| beinn | camhanaich | grian | madainn | èirigh na grèine
*codiad haul dros fynyddoedd
| bore | codiad | haul | mynydd
*sav-heol war ar menezioù
| beure | heol | menez | mintin | sav-heol
🌅 1F305 *sunrise
| morning | nature | sun
*éirí na gréine
| grian | grian na maidine | nádúr
*èirigh na grèine
| camhanaich | grian | madainn
*codiad haul
| bore | haul
*sav-heol
| beure | heol | mintin
🌆 1F306 *cityscape at dusk
| building | city | dusk | evening | landscape | sun | sunset
en_CA: *cityscape at dusk
| city | dusk | evening | landscape | skyline at dusk | sunset
*dreach cathrach i dtitim na hoíche
| breacdhorcha | breacdhorchadas | cathair | dreach cathrach | foirgneamh
*ciaradh sa bhaile mhòr
| baile | ciaradh | dreach-tìre | feasgar | grian | laighe na grèine | mòr-bhaile
*dinaslun cyfnos
| cyfnos | dinas | machlud haul | tirwedd
*gweledva kêr da serr-noz
| gweledva | kêr | serr-noz
🌇 1F307 *sunset
| building | dusk | sun
*dul faoi na gréine
| breacdhorcha | foirgneamh | foirgnimh
*laighe na grèine
| ciaradh | grian
*machlud haul
| cyfnos | dinas
*kuzh-heol
| heol | serr-noz
🌉 1F309 *bridge at night
| bridge | night
*droichead istoíche
| droichead | istoíche | oíche
*drochaid air an oidhche
| drochaid | oidhche
*pont gyda’r nos
| nos | pont | tywydd
*pont en noz
| noz | pont
2668 *hot springs
| hot | hotsprings | springs | steaming
*foinse the
| ag galú | foinsí | foinsí teo | te
*fuaran teth
| ceò | fuaran | teth
*tarddelli poeth
| poeth | stêm | tarddelli
*andon tomm
| andon | tomm
🎠 1F3A0 *carousel horse
| carousel | entertainment | horse
en_CA: *carousel horse
| carousel | horse | merry-go-round
en_AU: *merry-go-round
| carousel | horse
*capall an roithleagáin ró
| capall | capall roithleagáin ró | roithleagán ró | siamsaíocht
*each-timcheallain
| each | timcheallan
*ceffyl carwsél
| carwsél | ceffyl
*kazeg-vezevenn
| kazeg | manej
🛝 1F6DD *playground slide
| amusement park | play | playground | playing | slide | sliding | theme park
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *playground slide
| amusement park | play | theme park
*sleamhnán súgartha
| sleamhnán | súgradh
*sleamhnag
| cluich | pàirc fhaoin-chleasan | raon-cluiche
*sleid maes chwarae
| chwarae | parc difyrion
🎡 1F3A1 *ferris wheel
| amusement | ferris | park | theme park | wheel
en_CA: *Ferris wheel
| Ferris | amusement park | theme park | wheel
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *ferris wheel
| amusement park | ferris | theme park | wheel
*roth Ferris
| páirc siamsaíochta | roth | roth mór | siamsaíochta
*roth-mòr
| cuibhle | pàirc fhaoin-chleasan
*olwyn fawr
| olwyn | parc diddanu
*rod vras
| rod | tachenn ar cʼhoarioù
🎢 1F3A2 *roller coaster
| amusement | coaster | park | roller | theme park
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *roller coaster
| amusement park | coaster | roller | theme park
*rollchóstóir
| aonach | iarnród bíse | páirc siamsaíochta | siamsaíocht
*rolair-còrsair
| còrsair | pàirc fhaoin-chleasan | rolair
*cert sglefrio
| cert | parc diddanu | sglefrio
*sav-diskenn
| tachenn ar cʼhoarioù
💈 1F488 *barber pole
| barber | fresh cut | haircut | pole | shave
*cuaille bearbóra
| bearbóir | gruagaire | pol an bhearbóra | siopa an bhearbóra
*pòla barbair
| barbair | cliop | gruagaire | pòla
*polyn barbwr
| barbwr | polyn | toriad gwallt
*barr-ti barver
| barr-ti | barver
🎪 1F3AA *circus tent
| circus | tent
en_AU: *big top
| circus
*sorcas
| puball | puball sorcais
*pàillean siorcais
| pàillean | siorcas | teanta
*tent syrcas
| syrcas | tent
*pabell sirk
| pabell | sirk
🚂 1F682 *locomotive
| caboose | engine | railway | steam | train | trains | travel
*inneall traenach
| bóthar iarainn | cabús | feithicil | gal | gal-inneall | galinneall | iarnród | inneall | scruinge | taisteal | traein | traenacha
*carbad-smùide
| einnsean | rathad-iarainn | rèile | smùid | trèana
*locomotif
| peiriant | rheilffordd | stêm | trên
*stlejerez
| hent-houarn | tren
🚃 1F683 *railway car
| car | electric | railway | train | tram | travel | trolleybus
en_001, en_GB, en_IN: *railway car
| car | electric | railway | railway carriage | train | tram | trolleybus
en_CA: *railway car
| car | electric | railway | train | tram | trolley bus | trolleybus
en_AU: *train carriage
| car | electric | railway | train | tram | trolley bus
*carráiste iarnróid
| bus tralaí | bóthar iarainn | carr | carr ráille | carráiste | feithicil | iarnród | iompar | iompar poiblí | leictreach | riancharr | taisteal | traein | tram
*còidse rèile
| bus-troilidh | càr | còidse | dealanach | rathad-iarainn | rèile | slighe-iarainn | trama | trèana
*car rheilffordd
| car | rheilffordd | trydan | trên
*bagon
| hent-houarn | tren
🚄 1F684 *high-speed train
| railway | shinkansen | speed | train
en_CA: *high-speed train
| Shinkansen | railway | speed | train
*traein ardluais
| aibhléis | amtrak | ard-luas | feithicil | iarnród | luas | shinkansen | traein
*trèana fhìor luath
| astar | luaths | rathad-iarainn | rèile | shinkansen | slighe-iarainn | trèana
*trên tra chyflym
| cyflymder | rheilffordd | shinkansen | trên
*TTB
| hent-houarn | shinkansen | tizh | tren | tren tizh bras
🚅 1F685 *bullet train
| bullet | high-speed train with bullet nose | railway | shinkansen | speed | train | travel
en_CA: *bullet train
| Shinkansen | bullet | railway | speed | train
*traein philéir
| feithicil | shinkansen | shinkansen piléir | taisteal | traein | traein ardluais | traein philéir ardluais
*trèana fhìor luath le sròn chruinn
| astar | luaths | rathad-iarainn | rèile | shinkansen | slighe-iarainn | sròn chruinn | trèana
*trên tra chyflym gyda thrwyn fel bwled
| bwled | cyflymder | rheilffordd | trên
*tren tizh bras
| TTB | hent-houarn | shinkansen | tizh | tren
🚆 1F686 *train
| arrived | choo choo | railway
*traein
| bóthar iarainn | feithicil | iarnród | sroichte | tagtha
*trèana
| rathad-iarainn | rèile | slighe-iarainn
*trên
| cerbyd | rheilffordd
*tren
| hent-houarn
🚇 1F687 *metro
| subway | travel
en_CA: *subway
| metro | tube | underground
*traein faoi thalamh
| feithicil | meitreo | taisteal
*meatro
| fo-thalamh
*metro
| tanlwybr
*metro
| hent-houarn
🚈 1F688 *light rail
| arrived | monorail | railway
*iarnród éadrom
| aonráille | feithicil | iarnród | éadrom. iarnród
*rèile aotrom
| rathad-iarainn | rèile | slighe-iarainn
*rheilffordd ysgafn
| rheilffordd
*metro skañv
| hent-houarn
🚉 1F689 *station
| railway | train
*stáisiún traenach
| bóthar iarainn | dart | iarnród | luas | stad na traenach | stáisiún | traein
*stèisean
| rathad-iarainn | rèile | slighe-iarainn | trèana
*gorsaf
| rheilffordd | trên
*porzh-houarn
| hent-houarn | tren
🚊 1F68A *tram
| trolleybus
en_AU: *oncoming light rail
| light rail | oncoming | tram | trolleybus
en_CA: *tram
| car | streetcar | tramcar | trolley | trolley bus | trolleybus
*tram
| bus tralaí | feithicil | luas | riancharr
*trama
| bus-troilidh
*tram
| bysys trydan
*tramgarr
| trollebus
🚝 1F69D *monorail
| vehicle
*aonráille
| feithicil | traein
*aona-rèile
| carbad
*trên un gledren
| cerbyd
*unroudenn
| karbed
🚞 1F69E *mountain railway
| car | mountain | railway | trip
*iarnród sléibhe
| carr | carr cábla sléibhe | feithicil | iarnród | sliabh | turas
*rèile-bheinne
| beinn | càr | còidse | rathad-iarainn | rèile | slighe-iarainn
*rheilffordd fynydd
| car | mynydd | rheilffordd
*tren ar menezioù
| hent-houarn
🚋 1F68B *tram car
| bus | car | tram | trolley | trolleybus
en_CA: *streetcar
| car | tram | tramcar | trolley | trolley bus | trolleybus
en_AU: *tram car
| car | tram | trolley bus
*carráiste tram
| bus | bus tralaí | carr | feithicil | luas | riancharr | tram
*còidse trama
| bus-troilidh | càr | còidse | trama
*car tram
| bysys trydan | car | tram
*bagon tramgarr
| tramgarr | trollebus
🚌 1F68C *bus
| school | vehicle
*bus
| bus buí | feithicil | ollcharbad | scoil
*bus
| carbad
*bws
| cerbyd
*bus
| karbed
🚍 1F68D *oncoming bus
| bus | cars | oncoming
*bus atá ag teacht
| ag teacht | bus | feithicil
*bus a’ tighinn thugad
| bus | tighinn
*bws yn dod i’ch cwrdd
| bws
🚎 1F68E *trolleybus
| bus | tram | trolley
en_CA: *trolley bus
| bus | streetcar | tram | trolley | trolleybus
en_AU: *trolley bus
| bus | tram | trolley
*bus tralaí
| bus | feithicil | riancharr | tralaí
*bus-troilidh
| bus | trama | troilidh
*bws trydan
| bws | cerbyd | tram | troli
*trollebus
| bus | tramgarr | trolle
🚐 1F690 *minibus
| bus | drive | van | vehicle
*mionbhus
| bus | feithicil | tiomáin
*meanbh-bhus
| bus
*bws mini
| bws
*minibus
| bus
🚑 1F691 *ambulance
| emergency | vehicle
*otharcharr
| feithicil | éigeandáil
*carbad-eiridinn
| carbad
*ambiwlans
| cerbyd
*ambulañs
| karbed
🚒 1F692 *fire engine
| engine | fire | truck
en_AU, en_CA: *fire truck
| engine | fire | truck
*inneall dóiteáin
| dóiteán | feithicil | inneall | tine
*einnsean-smàlaidh
| einnsean | làraidh | smàladh | teine | truca
*peiriant tân
| cerbyd | peiriant | tân
*sammgarr pomperien
| pomper
🚓 1F693 *police car
| 5–0 | car | cops | patrol | police
*carr gardaí
| 5–0 | carr | carr patróil | feithicil | garda | gardaí | gluaisteán | póilín | póilíní
*càr poileis
| càr | freiceadan | poileas
*car yr heddlu
| car | cerbyd | heddlu | patrôl
*karr polis
| polis
🚔 1F694 *oncoming police car
| car | oncoming | police
*carr gardaí ag teacht
| carr gardaí | feithicil | gardaí | póilíní
*càr poileis a’ tighinn thugad
| càr | poileas | tighinn
*car heddlu sy’n dod i’ch cwrdd
| car | dod i’ch cwrdd | heddlu
🚕 1F695 *taxi
| cab | cabbie | car | drive | vehicle | yellow taxi
*tacsaí
| carr | feithicil | gluaisteán | tiomáin
*tacsaidh
| carbad
*tacsi
| cerbyd
*taksi
| karbed
🚖 1F696 *oncoming taxi
| cab | cabbie | cars | drove | hail a cab | oncoming | taxi | yellow cab | yellow taxi
*tacsaí ag teacht
| carranna | feithicil | gluaisteáin | tacsaí
*tagsaidh a’ tighinn thugad
| tagsaidh | tighinn
*tacsi sy’n dod i’ch cwrdd
| dod i’ch cwrdd | tacsi
🚗 1F697 *automobile
| car | driving | vehicle
*gluaisteán
| carr | feithicil | tiomáint
*càr *modur
| car
*karr-tan
| karr
🚘 1F698 *oncoming automobile
| automobile | car | cars | drove | oncoming | vehicle
*gluaisteán atá ag teacht
| ag teacht | carr | carr ag teacht | feithicil | gluaisteán | gluaisteán ag teacht
*càr a’ tighinn thugad
| càr | tighinn
*modur sy’n dod i’ch cwrdd
| car | dod i’ch cwrdd | modur
🚙 1F699 *sport utility vehicle
| car | drive | recreational | sport utility | sportutility | vehicle
en_AU: *four-wheel drive
| 4WD
en_001, en_GB, en_IN: *sport utility vehicle
| 4x4 | off-road vehicle | sport utility
en_CA: *sport utility vehicle
| SUV | recreational | sport utility
*SUV
| carr | feithicil | feithicil áineasa | gluaisteán | tiomáint
*sport utility vehicle
| cleasachail | suv
*cerbyd hamdden
| cerbyd | hamdden
🛻 1F6FB *pickup truck
| automobile | car | flatbed | pick-up | pickup | transportation | truck
en_AU: *ute
| pick-up | pickup | truck
*trucail oscailte
| gluaisteán | trucail | trucailín
*truca pickup
| pick-up | pickup | truca
*lori pickup
| pick-up | pickup | tryc
🚚 1F69A *delivery truck
| car | delivery | drive | truck | vehicle
*trucail seachadta
| feithicil | tiomáin | trucail | veain
*làraidh-lìbhrigidh
| làraidh | lìbhrigeadh
*lori dosbarthu
| cerbyd | dosbarthu | lori
*karr-samm degas
| degas | karr-samm
🚛 1F69B *articulated lorry
| car | drive | lorry | move | semi | truck | vehicle
en_AU: *articulated truck
| lorry | semi | truck
en_CA: *semi
| articulated lorry | car | drive | lorry | move | truck | vehicle
*leoraí
| bog | carr | feithicil | gluaisteán | leantóir | leath | leoraí altach | lorraí | trucail
*làraidh altanach
| làraidh | semi | truca
*lori gymalog
| cerbyd | lori | rhannol
*sammgarr-ramoker
| sammgarr
🚜 1F69C *tractor
| vehicle
*tarracóir
| feirm | feithicil
*tractar
| carbad
*tractor
| cerbyd
*traktor
| karbed
🏎 1F3CE *racing car
| car | racing | zoom
*carr rása
| ag rásaíocht | ag rásáil | carr | carr rásaíochta
*càr rèisidh
| càr | rèis | rèiseadh
*car rasio
| car | rasio
🏍 1F3CD *motorcycle
| racing
*gluaisrothar
| ag rásáil
*motar-baidhg
| rèis | rèiseadh
*beic modur
| rasio
*marcʼh-tan
| karbed
🛵 1F6F5 *motor scooter
| motor | scooter
*scútar
| inneall | innealta | mótarscútar
*sgùtair-motair
| motair | sgùtair
*sgwter modur
| modur | sgwter
*skouter
| karbed
🦽 1F9BD *manual wheelchair
| accessibility
*cathaoir rothaí láimhe
| inrochtaineacht
*cathair-chuibhle a làimh
| so-ruigsinneachd
*cadair olwyn heb beiriant
| hygyrchedd
🦼 1F9BC *motorized wheelchair
| accessibility
en_AU: *mobility scooter
en_001, en_GB, en_IN: *powered wheelchair
| accessibility
*cathaoir rothaí mheicniúil
| cathaoir rothaí innealta | inrochtaineacht
*cathair-chuibhle le einnsein
| so-ruigsinneachd
*cadair olwyn â pheiriant
| hygyrchedd
🛺 1F6FA *auto rickshaw
| tuk tuk
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *auto rickshaw
| tuk tuk | tuk-tuk
en_CA: *auto rickshaw
| tuk tuk | tuk-tuk | tuktuk
*ricseá uathoibríoch
| tuc tuc
*càr-rickshaw
| càr | rickshaw | tuk tuk
*ricshio â pheiriant
| twc twc
🚲 1F6B2 *bicycle
| bike | bike gang | cycle | cycling | cyclist | ride | spin class | spinning
*rothar
| bus | feithicil | rothar glas | rothaíocht
*baidhseagal
| baic | baidhg | rothair
*beic
🛴 1F6F4 *kick scooter
| kick | scooter
en_AU: *scooter
| kick
*scútar gan inneall
| leanbh | scútar
*sgùtair-breabaidh
| breabadh | sgùtair
*sgwter cicio
| cicio | sgwter
*troterez
| karbed
🛹 1F6F9 *skateboard
| board | skate | skater | wheels
*clár scátála
| clár | rothanna | scáta | scáta rothach
*spèileabord
| bòrd
*sgrialfwrdd
| bwrdd
*plankenn-ruilh
| plankenn
🛼 1F6FC *roller skate
| blades | roller | roller skates | skate | sport
en_AU: *rollerskate
| roller | skate
*scáta rothach
| scátáil | spórt
*bròg ròla-spèilidh
| bròg-spèilidh | ròla | spèileadh
*esgid sglefrio
| esgid | sglefrio
*botez-ruilh
| botez
🚏 1F68F *bus stop
| bus | busstop | stop
*stad bus
| bus | stad | stad bhus
*stad-bhusaichean
| bus | stad
*arhosfan bws
| arhosfan | bws | stop
*arsav bus
| arsav | bus
🛣 1F6E3 *motorway
| highway | road
en_AU: *freeway
| highway | road
en_CA: *highway
| motorway | road
*mótarbhealach
| bealach mór | bóthar | mórbhóthar
*mòr-rathad
| rathad | rathad-mòr
*traffordd
| heol
*gourhent
| hent
🛤 1F6E4 *railway track
| railway | train
*iarnród
| ráillrian | traen
*slighe-iarainn
| rathad-iarainn | rèile | trèana
*trac rheilffordd
| rheilffordd | trên
*hent-houarn
| tren
🛢 1F6E2 *oil drum
| drum | oil
*druma ola
| druma | ola | íle
*druma ola
| druma | ola
*drwm olew
| drwm | olew
*barilhad tireoul
| tireoul
26FD *fuel pump
| diesel | fuel | fuelpump | gas | gasoline | pump | station
en_CA: *gas pump
| diesel | fuel | fuelpump | gas | gasoline | pump | station
en_AU: *petrol pump
| diesel | fuel | gas | pump | station
*pumpa breosla
| artola | breosla | caidéal | peitreal | stáisiún | stáisiún peitril
*pumpa-connaidh
| connadh | peatral | pumpa | stèisean
*pwmp tanwydd
| disel | gorsaf | nwy | pwmp | tanwydd
*plomenn strilheoul
| plomenn | porzh-servij | strilheoul
🛞 1F6DE *wheel
| car | circle | tire | turn | vehicle
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *wheel
| circle | turn | tyre
*roth
| bonn | carr | feithicil
*cuibhle
| cearcall | roth | taidhir | tionndadh
*olwyn
| cylch | teiar | troi
🚨 1F6A8 *police car light
| alarm | alert | beacon | car | emergency | light | police | revolving | siren
*solas rothlach
| bonnán | carr gardaí | póilíní | rabhachán gardaí | solas gardaí | éigeandáil
*solas càr poileis
| cuairt | càr | leus | poileas | solas
*golau car yr heddlu
| car | golau | heddlu
*letern-tro
| karr | polis
🚥 1F6A5 *horizontal traffic light
| intersection | light | signal | stop light | stoplight | traffic
en_AU: *horizontal traffic lights
| lights | signal | traffic
*soilse tráchta cothrománacha
| comharthaí tráchta | soilse tráchta | soilse tráchta cothrománach | solas | trácht
*solais-thrafaig chòmhnard
| siognail | solas | trafaig
*golau traffig llorweddol
| arwydd | golau | traffig
🚦 1F6A6 *vertical traffic light
| drove | intersection | light | signal | stop light | stoplight | traffic
en_AU: *vertical traffic lights
| lights | signal | traffic
*soilse tráchta ceartingearacha
| comharthaí tráchta | soilse tráchta | soilse tráchta ceartingearach | soilse tráchta ingearacha | solas | trácht
*solais-thrafaig inghearach
| siognail | solas | trafaig
*golau traffig fertigol
| arwydd | golau | traffig
🛑 1F6D1 *stop sign
| octagonal | sign | stop
*comhartha stop
| bóthar | dearg | stad | stop | tiomáint
*sanas “Stad”
| ochd-cheàrnach | ochd-shliosach | sanas | stad
*arwydd stop
| arwydd | stop | wythonglog
🚧 1F6A7 *construction
| barrier
*suíomh tógála
| bacainn | comhartha | comhartha tógála | tógáil | á thógáil
*togail
| bacadh
*adeiladwaith
| rhwystr
2693 *anchor
| ship | tool
*ancaire
| bád | comhartha | farraige | long
*acair
| acainn | long
*angor
| llong | offer
*eor
| bag | lestr
🛟 1F6DF *ring buoy
| buoy | float | life preserver | life saver | lifesaver | rescue | safety | save | swim
en_AU: *lifebuoy
| buoy | float | life preserver | rescue | ring buoy | safety
en_001, en_GB, en_IN: *lifebuoy
| float | life preserver | life saver | rescue | ring buoy | safety
*baoi fáinneach
| baoi | garda tarrthála | snámh | sábháil | tarrthálaí
*fleodrainn-teasairginn
| fleodrainn | sàbhaiteachd | sàbhaladh | teasairginn
*bwi cylch
| achub | achubwr bywyd | arnofio | diogelwch | diogelwr bywyd
26F5 *sailboat
| boat | resort | sailing | sea | yacht
*bád seoil
| bád | bás seoil | ionad mara | ionad saoire | luamh
*bàta-seòlaidh
| bàta | geat | muir | sgoth | turasachd
*cwch hwylio
| cwch | cyrchfan | môr
*gouelier
| bag | lestr
🛶 1F6F6 *canoe
| boat
*canú
| bád | caidhc
*canù
| bàta
*canŵ
| cwch
*kanoe
| bag
🚤 1F6A4 *speedboat
| billionaire | boat | lake | luxury | millionaire | summer | travel
*luasbhád
| bád | feithicil | loch | samhradh | taisteal
*luath-bhàta
| bàta
*cwch gwib
| cerbyd | cwch
*bag herrek
| bag | lestr
🛳 1F6F3 *passenger ship
| passenger | ship
*long paisinéirí
| feithicil | long | long phaisinéirí | paisinéir
*long thaistealach
| long | taistealach
*llong deithwyr
| llong | teithiwr
*mordreizher
| lestr
26F4 *ferry
| boat | passenger
*bád farantóireachta
| bád | bád fartha
*bàta-aiseig
| bàta | taistealach
*fferi
| cwch | teithiwr
*lestr-treizh
| bag
🛥 1F6E5 *motor boat
| boat | motorboat
en_CA: *motorboat
| boat | motor boat
*mótarbhád
| bád | bád innill | bárc | feithicil
*bàta-motair
| bàta | motar
*cwch modur
| cerbyd | cwch
*bag-a-dan
| bag
🚢 1F6A2 *ship
| boat | passenger | travel
*long
| bád | feithicil | paisinéir | taisteal | titanic
*long
| bàta | taistealach
*llong
| cwch | teithiwr
*lestr
| bag
2708 *airplane
| aeroplane | fly | flying | jet | plane | travel
en_CA: *airplane
| aeroplane | flight
*eitleán
| eitilt | feithicil | iompar | taisteal
*itealan
| plèana
*awyren *karr-nij
| nijerez
🛩 1F6E9 *small airplane
| aeroplane | airplane | plane
en_CA: *small airplane
| aeroplane | airplane | small plane
*eitleán beag
| eitleán | feithicil
*itealan beag
| itealan | plèana
*awyren fach
| awyren
*karr-nij bihan
| karr-nij | nijerez
🛫 1F6EB *airplane departure
| aeroplane | airplane | check-in | departure | departures | plane
en_CA: *airplane departure
| aeroplane | airplane | check-in | departure | departures | flight departure | plane departure
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *airplane departure
| aeroplane | airplane | check-in | departure | take-off
*imeacht eitleáin
| aerfort | aerthaisteal | dul ar eite | eitleán | feithicil | imeacht | imeachtaí | seiceáil isteach | taisteal
*fàgail itealain
| check-in | falbh | fàgail | itealan | plèana
*ymadawiad awyren
| awyren | mewngofnodi | ymadawiad | ymadawiadau
🛬 1F6EC *airplane arrival
| aeroplane | airplane | arrivals | arriving | landing | plane
*teacht eitleáin
| ag teacht | ag tuirlingt | eitleán | feithicil | teacht | teachtaí | tuirling | tuirlingt
*ruigsinn itealain
| itealan | landadh | plèana | ruigsinn
*dyfodiad awyren
| awyren | dyfodiadau | glanio
🪂 1FA82 *parachute
| hang-glide | parasail | skydive
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *parachute
| hang-glide | parasail | parascend | skydive
*paraisiút
| faileoir crochta | faoileoir crochta | paraisheol | spéirthumadóireacht
*paraisiut
| daibheadh-speura | daoibhigeadh-adhair
*parasiwt
| barcuta | neidio o awyren
*harz-lamm
| bolcʼhaskell
💺 1F4BA *seat
| chair
*suíochán
| cathaoir
*suidheachan
| cathair | sèithear
*sedd
| cadair
*azezenn
| kador
🚁 1F681 *helicopter
| copter | roflcopter | travel | vehicle
*héileacaptar
| feithicil | héileacoptar | ingearán | taisteal
*heileacoptar
| carbad
*hofrennydd
| cerbyd
*biñsaskell
🚟 1F69F *suspension railway
| railway | suspension
en_AU: *cable railway
| cable | railway | suspension
*iarnród crochta
| carráiste | feithicil
*rèile-chrochaidh
| crochadh | rèile
*rheilffordd grog
| cerbyd | crogiant | rheilffordd
*fundren
🚠 1F6A0 *mountain cableway
| cable | gondola | mountain | ski lift
en_AU: *cableway
| cable | gondola | mountain
*cáblabhealach sléibhe
| carr | carr cábla sléibhe | cábla | cábla-bhealach sléibhe | feithicil | gandala | sliabh
*carbad-càbaill beinne
| beinn | càball | gondola
*rhaffbont fynydd
| cebl | gondola | mynydd
*fungarr
| fundren | funitel | funlogell | menez
🚡 1F6A1 *aerial tramway
| aerial | cable | car | gondola | ropeway | tramway
en_AU: *cable car
| aerial | cable | car | gondola | ropeway | tramway
*trambhealach aerga
| aerga | carr cábla | feithicil | gandala | trambhealach | téadbhealach
*trama-adhair
| adhar | carbad | càball | gondola | trama
*tramffordd awyrol
| awyrol | car | cebl | gondola
*fundramgarr
| fundren | fungarr | funitel | funlogell
🛰 1F6F0 *satellite
| space
*satailít
| feithicil | spáis | spás
*saideal
| fànas | speur
*lloeren
| cerbyd | gofod
*loarell
| egor
🚀 1F680 *rocket
| launch | rockets | space | travel
*roicéad
| feithicil | taisteal
*rocaid
| fànas | speur
*roced
| cerbyd | gofod
*fuzeenn
| egor
🛸 1F6F8 *flying saucer
| UFO | aliens | extra | extra terrestrial
en_CA: *flying saucer
| UFO | spaceship
*sásar eitilte
| UFO | úfónna
*soitheach-fànais
| UFO
*soser hedegog
| peth hedegog anhysbys
*pladenn-nij
| NIDI
🛎 1F6CE *bellhop bell
| bell | bellhop | hotel
en_AU: *porter bell
| bell | hotel | porter
*clog óstáin
| clog | giolla cloig | óstán
*clag taigh-òsta
| clag | gille-cluig | pèidse | taigh-òsta
*porthor
| cloch | gwesty
*sonerez kontouer
| kontouer | leti | sonerez
🧳 1F9F3 *luggage
| packing | roller bag | suitcase | travel
*málaí
| pacáil | taisteal
*bagaist
| pacadh | siubhail | siubhal
*bagiau
| pacio | teithio
*bagaj
| malizenn | pakad
231B *hourglass done
| hourglass | sand | time | timer
en_AU: *hourglass done
| hourglass | sand | timer
*orláiste críochnaithe
| gaineamh | orláiste
*glainne-uarach dheiseil
| gaineamh | glainne-uarach | tìmear
*awrwydr
| amserydd | tywod
*eurier-traezh
| eurier | traezh
23F3 *hourglass not done
| hourglass | hourglass with flowing sand | hours | sand | timer | waiting | yolo
*orláiste lán
| ag fanacht | am | orláiste | orláiste gainimh | uaineadóir | uaineadóir gainimh | uaireanta
*glainne-uarach nach eil deiseil
| gaineamh | glainne-uarach | tìmear
*awrwydr gyda thywod yn llifo
| amserydd | awrwydr | tywod
231A *watch
| clock | time
*uaireadóir
| am | clog
*uaireadair
| cleoc | cloc | gleoc
*oriawr
| cloc
*montr
| eur | eurier
23F0 *alarm clock
| alarm | clock | hours | hrs | late | time | waiting
*clog aláraim
| aláram | alárm | an t-am | clog | déanach
*cloc caismeachd
| caismeachd | cleoc | cloc | gleoc
*cloc larwm
| cloc | larwm
*dihuner
| alarm | eur | eurier
23F1 *stopwatch
| clock | time
*stopuaireadóir
| am | clog | staduaireadóir
*stad-uaireadair
| cleoc | cloc | gleoc
*stop wats
| cloc
*kronometr
| eur | eurier
23F2 *timer clock
| clock | timer
en_AU: *timer
| clock
*clog ama
| amadóir | clog | uaineadóir
*cleoc tìmeir
| cleoc | cloc | gleoc | tìmear
*cloc ag amserydd
| amserydd | cloc
*horolaj
| eur | eurier
🕰 1F570 *mantelpiece clock
| clock | time
en_AU: *clock
*clog matail
| clog
*cleoc sgeilpe
| cleoc | cloc | gleoc
*cloc silff ben tân
| cloc
*pandulenn
| eur | eurier
🕛 1F55B *twelve o’clock
| 00 | 12 | 12:00 | clock | o’clock | time | twelve
*12 an chloig
| 00 | 12 | 12 a chlog | 12:00 | a chlog | a dó dhéag a chlog | am | clog | dó dhéag | dódhéag
*dà uair dheug
| 00 | 12 | 12:00 | cleoc | cloc | dà dheug | gleoc | uair
*deuddeg o’r gloch
| 00 | 12 | 12:00 | cloc
*kreisteiz/hanternoz
| 00 | 12 | 12:00 | hanternoz | kreisteiz
🕧 1F567 *twelve-thirty
| 12 | 12:30 | 30 | clock | thirty | time | twelve
en_CA: *twelve thirty
| 12 | 12:30 | clock | half past twelve | thirty | twelve | twelve-thirty
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *twelve-thirty
| 12.30 | 12:30 | clock | half past twelve
*leathuair tar éis a dó dhéag
| 12:30 | an t-am | do dhéag | leathuair
*leth-uair an dèidh dà dheug
| 12 | 12:30 | 30 | cleoc | cloc | dà dheug | leth-uair | trithead | uair
*hanner awr wedi deuddeg
| 12 | 12:30 | 30 | cloc
*kreisteiz/hanternoz hanter
| 12:30
🕐 1F550 *one o’clock
| 00 | 1 | 1:00 | clock | one | o’clock | time
*1 an chloig
| 1 a chlog | 1:00 | a haon a chlog | an t-am
*uair
| 00 | 1 | 1:00 | aon | cleoc | cloc | gleoc
*un o’r gloch
| 00 | 1 | 1:00 | cloc
*un eur
| 1 | 1:00
🕜 1F55C *one-thirty
| 1 | 1:30 | 30 | clock | one | thirty | time
en_CA: *one thirty
| 1 | 1:30 | clock | half past one | one | one-thirty | thirty
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *one-thirty
| 1.30 | 1:30 | clock | half past one
*leathuair tar éis a haon
| 1 | 1:30 | 30 | a chlog | a haon | am | aon | clog | leathuair tar éis | tríocha
*leth-uair an dèidh uair
| 1 | 1:30 | 30 | aon | cleoc | cloc | gleoc | leth-uair | trithead | uair
*hanner awr wedi un
| 1 | 1:30 | 30 | cloc
*un eur hanter
| 13:30 | 1:30
🕑 1F551 *two o’clock
| 00 | 2 | 2:00 | clock | o’clock | time | two
*2 an chloig
| 2 | 2 a chlog | 2:00
*dà uair
| 00 | 2 | 2:00 | cleoc | cloc | dà | gleoc | uair
*dau o’r gloch
| 00 | 2 | 2:00 | cloc
*div eur
| 14:00 | 2 | 2:00
🕝 1F55D *two-thirty
| 2 | 2:30 | 30 | clock | thirty | time | two
en_CA: *two thirty
| 2 | 2:30 | clock | half past two | thirty | two | two-thirty
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *two-thirty
| 2.30 | 2:30 | clock | half past two
*leathuair tar éis a dó
| 14:30 | 2 | 2:30 | 30 | a dó | clog | dó | leathuair tar éis | tríocha
*leth-uair an dèidh dà
| 2 | 2:30 | 30 | cleoc | cloc | dà | gleoc | leth-uair | trithead | uair
*hanner awr wedi dau
| 2 | 2:30 | 30 | cloc
*div eur hanter
| 14:30 | 2:30
🕒 1F552 *three o’clock
| 00 | 3 | 3:00 | clock | o’clock | three | time
*3 an chloig
| 3 a chlog | 3:00 | an t-am | clog | trí a chlog
*trì uairean
| 00 | 3 | 3:00 | cleoc | cloc | gleoc | trì | uair
*tri o’r gloch
| 00 | 3 | 3:00 | cloc
*teir eur
| 15:00 | 3 | 3:00
🕞 1F55E *three-thirty
| 3 | 30 | 3:30 | clock | thirty | three | time
en_CA: *three thirty
| 3 | 3:30 | clock | half past three | thirty | three | three-thirty
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *three-thirty
| 3.30 | 3:30 | clock | half past three
*leathuair tar éis a trí
| 3:30 | clog
*leth-uair an dèidh trì
| 3 | 30 | 3:30 | cleoc | cloc | gleoc | leth-uair | trithead | trì | uair
*hanner awr wedi tri
| 3 | 30 | 3:30 | cloc
*teir eur hanter
| 15:30 | 3:30
🕓 1F553 *four o’clock
| 00 | 4 | 4:00 | clock | four | o’clock | time
*4 an chloig
| 4 a chlog | 4:00 | an t-am | ceathair a chlog
*ceithir uairean
| 00 | 4 | 4:00 | ceithir | cleoc | cloc | gleoc | uair
*pedwar o’r gloch
| 00 | 4 | 4:00 | cloc
*peder eur
| 16:00 | 4 | 4:00
🕟 1F55F *four-thirty
| 30 | 4 | 4:30 | clock | four | thirty | time
en_CA: *four thirty
| 4 | 4:30 | clock | four | four-thirty | half past four | thirty
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *four-thirty
| 4.30 | 4:30 | clock | half past four
*leathuair tar éis a ceathair
| 4:30 | am | clog
*leth-uair an dèidh ceithir
| 30 | 4 | 4:30 | ceithir | cleoc | cloc | gleoc | leth-uair | trithead | uair
*hanner awr wedi pedwar
| 30 | 4 | 4:30 | cloc
*peder eur hanter
| 14:30 | 4:30
🕔 1F554 *five o’clock
| 00 | 5 | 5:00 | clock | five | o’clock | time
*5 an chloig
| 5 a chlog | 5:00 | an t-am | cúig a chlog
*còig uairean
| 00 | 5 | 5:00 | cleoc | cloc | còig | gleoc | uair
*pump o’r gloch
| 00 | 5 | 5:00 | cloc
*pemp eur
| 17:00 | 5 | 5:00
🕠 1F560 *five-thirty
| 30 | 5 | 5:30 | clock | five | thirty | time
en_CA: *five thirty
| 5 | 5:30 | clock | five | five-thirty | half past five | thirty
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *five-thirty
| 5.30 | 5:30 | clock | half past five
*leathuair tar éis a cúig
| 30 | 5 | 5:30 | an t-am
*leth-uair an dèidh còig
| 30 | 5 | 5:30 | cleoc | cloc | còig | gleoc | leth-uair | trithead | uair
*hanner awr wedi pump
| 30 | 5 | 5:30 | cloc
*pemp eur hanter
| 17:30 | 5:30
🕕 1F555 *six o’clock
| 00 | 6 | 6:00 | clock | o’clock | six | time
*6 an chloig
| 6 a chlog | 6:00 | an t-am | sé a chlog
*sia uairean
| 00 | 6 | 6:00 | cleoc | cloc | gleoc | sia | uair
*chwech o’r gloch
| 00 | 6 | 6:00 | cloc
*cʼhwecʼh eur
| 18:00 | 6 | 6:00
🕡 1F561 *six-thirty
| 30 | 6 | 6:30 | clock | six | thirty
en_CA: *six thirty
| 6 | 6:30 | clock | half past six | six | six-thirty | thirty
en_IN: *six-thirty
| 6 | 6:30 | clock | half past six | six | thirty
en_001, en_AU, en_GB: *six-thirty
| 6.30 | 6:30 | clock | half past six
*leathuair tar éis a sé
| 6 | 6:30
*leth-uair an dèidh sia
| 30 | 6 | 6:30 | cleoc | cloc | gleoc | leth-uair | sia | trithead | uair
*hanner awr wedi chwech
| 30 | 6 | 6:30 | cloc
*cʼhwecʼh eur hanter
| 18:30 | 6:30
🕖 1F556 *seven o’clock
| 00 | 7 | 7:00 | clock | o’clock | seven
*7 an chloig
| 00 | 7 | 7 a chlog | 7:00 | seacht
*seachd uairean
| 00 | 7 | 7:00 | cleoc | cloc | gleoc | seachd | uair
*saith o’r gloch
| 00 | 7 | 7:00 | cloc
*seizh eur
| 19:00 | 7 | 7:00
🕢 1F562 *seven-thirty
| 30 | 7 | 7:30 | clock | seven | thirty
en_CA: *seven thirty
| 7 | 7:30 | clock | half past seven | seven | seven-thirty | thirty
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *seven-thirty
| 7.30 | 7:30 | clock | half past seven
*leathuair tar éis a seacht
| 30 | 7 | 7:30
*leth-uair an dèidh seachd
| 30 | 7 | 7:30 | cleoc | cloc | gleoc | leth-uair | seachd | trithead | uair
*hanner awr wedi saith
| 30 | 7 | 7:30 | cloc
*seizh eur hanter
| 19:30 | 7:30
🕗 1F557 *eight o’clock
| 00 | 8 | 8:00 | clock | eight | o’clock | time
*8 an chloig
| 8 a chlog | 8:00 | clog
*ochd uairean
| 00 | 8 | 8:00 | cleoc | cloc | gleoc | ochd | uair
*wyth o’r gloch
| 00 | 8 | 8:00 | cloc
*eizh eur
| 20:00 | 8 | 8:00
🕣 1F563 *eight-thirty
| 30 | 8 | 8:30 | clock | eight | thirty | time
en_CA: *eight thirty
| 8 | 8:30 | clock | eight | eight-thirty | half past eight | thirty
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *eight-thirty
| 8.30 | 8:30 | clock | half past eight
*leathuair tar éis a hocht
| 8 | 8:30
*leth-uair an dèidh ochd
| 30 | 8 | 8:30 | cleoc | cloc | gleoc | leth-uair | ochd | trithead | uair
*hanner awr wedi wyth
| 30 | 8 | 8:30 | cloc
*eizh eur hanter
| 20:30 | 8:30
🕘 1F558 *nine o’clock
| 00 | 9 | 9:00 | clock | nine | o’clock | time
*9 an chloig
| 9 | 9 a chlog | 9:00
*naoidh uairean
| 00 | 9 | 9:00 | cleoc | cloc | gleoc | naoidh | uair
*naw o’r gloch
| 00 | 9 | 9:00 | cloc
*nav eur
| 21:00 | 9 | 9:00 | eizh eur
🕤 1F564 *nine-thirty
| 30 | 9 | 9:30 | clock | nine | thirty | time
en_CA: *nine thirty
| 9 | 9:30 | clock | half past nine | nine | nine-thirty | thirty
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *nine-thirty
| 9.30 | 9:30 | clock | half past nine
*leathuair tar éis a naoi
| 30 | 9 | 9:30
*leth-uair an dèidh naoidh
| 30 | 9 | 9:30 | cleoc | cloc | gleoc | leth-uair | naoidh | trithead | uair
*hanner awr wedi naw
| 30 | 9 | 9:30 | cloc
*nav eur hanter
| 21:30 | 9:30
🕙 1F559 *ten o’clock
| 00 | 10 | 10:00 | clock | o’clock | ten
*10 an chloig
| 00 | 10 | 10 a chlog | 10:00 | a chlog | deich
*deich uairean
| 00 | 10 | 10:00 | cleoc | cloc | deich | gleoc | uair
*deg o’r gloch
| 00 | 10 | 10:00 | cloc
*dek eur
| 10 | 10:00 | 22:00
🕥 1F565 *ten-thirty
| 10 | 10:30 | 30 | clock | ten | thirty | time
en_CA: *ten thirty
| 10 | 10:30 | clock | half past ten | ten | ten-thirty | thirty
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *ten-thirty
| 10.30 | 10:30 | clock | half past ten
*leathuair tar éis a deich
| 10 | 10:30
*leth-uair an dèidh deich
| 10 | 10:30 | 30 | cleoc | cloc | deich | gleoc | leth-uair | trithead | uair
*hanner awr wedi deg
| 10 | 10:30 | 30 | cloc
*dek eur hanter
| 10:30 | 22:30
🕚 1F55A *eleven o’clock
| 00 | 11 | 11:00 | clock | eleven | o’clock | time
*11 an chloig
| 11 | 11 a chlog | 11:00 | an t-am
*aon uair deug
| 00 | 11 | 11:00 | aon deug | cleoc | cloc | gleoc | uair
*un ar ddeg o’r gloch
| 00 | 11 | 11:00 | cloc
*unnek eur
| 11 | 11:00 | 23:00
🕦 1F566 *eleven-thirty
| 11 | 11:30 | 30 | clock | eleven | thirty | time
en_CA: *eleven thirty
| 11 | 11:30 | clock | eleven | eleven-thirty | half past eleven | thirty
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *eleven-thirty
| 11.30 | 11:30 | clock | half past eleven
*leathuair tar éis a haon déag
| 11 | 11:30 | 30 | am | aon déag | clog
*leth-uair an dèidh aon uair deug
| 11 | 11:30 | 30 | aon deug | cleoc | cloc | gleoc | leth-uair | trithead | uair
*hanner awr wedi un ar ddeg
| 11 | 11:30 | 30 | cloc
*unnek eur hanter
| 11:30 | 23:30
🌑 1F311 *new moon
| dark | moon | space
*gealach úr
| dorcha | duibhré | fánas | gealach | gealach nua | ré nua | spás | úr
*gealach ùr
| dorch | gealach | ùr
*lleuad newydd
| gofod | lleuad | tywydd | tywyllwch
*loar nevez
| loar
🌒 1F312 *waxing crescent moon
| crescent | dreams | moon | space | waxing
*corrán gealaí atá ag líonadh
| corrán gealaí | corrán gealaí ag dul ar gcúl | gealach ag líonadh | gealach ag teacht ann | spás
*gealach chorranach a’ cinntinn
| cinntinn | corranach | fàs | gealach
*lleuad gilgant ar ei chynnydd
| cilgant | cwyro | gofod | lleuad | lleuad gilgant ar ei mesurydd | tywydd
*loar vihan ar cʼhresk
| loar
🌓 1F313 *first quarter moon
| moon | quarter | space
*céad cheathrú na gealí
| ceathrú gealaí | gealach | gealach i mbéal ceathrún | spás
*solas ùr na gealaich
| ceathramh | gealach | gealach sa chiad cheathramh
*lleuad chwarter cyntaf
| cilgant | gofod | lleuad
*hanterloar ar cʼhresk
| hanterloar | loar
🌔 1F314 *waxing gibbous moon
| gibbous | moon | space | waxing
*gealach scothlán atá ag líonadh
| gealach | gealach ag líonadh | gealach ag teach ann | gealach scothlán ag ag dul ar gcúl | líonadh | ré | spás
*gealach chrotach a’ fàs
| cinntinn | crotach | fàs | gealach
*lleuad amgrwm ar ei chynnydd
| chwarter | gofod | lleuad
*loar vras ar c’hresk
| loar
🌕 1F315 *full moon
| full | moon | space
*gealach lán
| gealach | luan | lán | lán na ré | lánré | ré
*làn-ghealach
| gealach | làn
*lleuad lawn
| amgrwm | gofod | lleuad
*loargann
| loar
🌖 1F316 *waning gibbous moon
| gibbous | moon | space | waning
*gealach scothlán atá ag caitheamh
| caolú na ré | cúlú | cúlú gealaí | gealach | gealach ag caitheamh | gealach ag dul ar gcúl | goin ré | ré | scothlán | seanghealach | spás
*gealach chrotach a’ traoghadh
| briseadh | crotach | gealach | traoghadh
*lleuad amgrwm ar ei chil
| gofod | llawn | lleuad
*loar vras an digresk
| loar
🌗 1F317 *last quarter moon
| moon | quarter | space
*ceathrú deireanach na gealaí
| ceathrú | gealach | gealach ina ceathrú dheireanach
*deireadh na gealaich
| ceathramh | gealach | gealach sa cheathramh mu dheireadh
*lleuad chwarter olaf
| amgrwm | gofod | lleuad
*hanterloar an digresk
| hanterloar | loar
🌘 1F318 *waning crescent moon
| crescent | moon | space | waning
*corrán gealaí atá ag caitheamh
| corrán gealaí ag caitheamh | corrán gealaí ag dul ar gcúl | gealach
*gealach chorranach a’ traoghadh
| briseadh | corranach | gealach | traoghadh
*lleuad cilgant ar ei chil
| chwarter | gofod | lleuad
*loar vihan an digresk
| loar
🌙 1F319 *crescent moon
| crescent | moon | ramadan | space
*corrán gealaí
| an ghealach | gealach | luan | ré
*gealach chorranach
| corranach | gealach
*lleuad gilgant
| cilgant | gofod | lleuad
*kreskenn loar
| kreskenn | loar
🌚 1F31A *new moon face
| face | moon | space
*gealach úr le haghaidh
| aghaidh | aghaidh na gealaí nua | luan | ré | spás | éadan
*gealach ùr le aodann
| aodann | gealach
*wyneb lleuad newydd
| cilgant | gofod | lleuad
*penn loar nevez
| loar | penn
🌛 1F31B *first quarter moon face
| face | first quarter moon with face | moon | quarter | space
*céad cheathrú na gealaí le haghaidh
| aghaidh | aghaidh ghealaí | ceathrú | corrán gealaí le haghaidh | gealach | spás | éadan
*solas ùr na gealaich le aodann
| aodann | ceathramh | gealach | gealach sa chiad cheathramh le aodann
*lleuad chwarter cyntaf gydag wyneb
| chwarter | gofod | lleuad | wyneb
*penn loar vihan ar cʼhresk
| loar | penn
🌜 1F31C *last quarter moon face
| dreams | face | last quarter moon with face | moon | quarter
*ceathrú deireanach na gealaí le haghaidh
| aghaidh ghealaí | aghaidh ghealaí ina ceathrú dheireanach | brionglóidí | ceathrú
*deireadh na gealaich le aodann
| aodann | ceathramh | gealach | gealach sa cheathramh mu dheireadh le aodann
*lleuad chwarter olaf gydag wyneb
| chwarter | gofod | lleuad | wyneb
*penn loar vihan an digresk
| loar | penn
🌡 1F321 *thermometer
| weather
*teirmiméadar
| aimsir
*teas-mheidh
| aimsir | sìde
*thermomedr
| tywydd
*gwerzverker
| amzer
2600 *sun
| bright | rays | space | sunny | weather
*grian
| aimsir | gathanna | geal | grianmhar | spáis
*a’ ghrian
| gathan | grianach | soilleir
*haul
| golau | heulog | pelydrau | tywydd
*heol
| skin
🌝 1F31D *full moon face
| bright | face | full | full moon with face | moon
en_CA: *full-moon face
| bright | face | full | moon
*aghaidh na gealaí láine
| aghaidh | aghaidh ar ghealach | aghaidh ghealaí láine | geal | gealach
*gealach làn le aodann
| aodann | gealach | làn | soilleir
*lleuad lawn gydag wyneb
| llachar | llawn | lleuad | wyneb
*penn loargann
| loar | loargann | penn
🌞 1F31E *sun with face
| beach | bright | day | face | heat | shine | sun | sunny | sunshine | weather
*an ghrian le haghaidh
| aghaidh | aghaidh ar ghrian | aimsir | geal | grian | grian le haghaidh | grianmhar | lá | solas na gréine | taitneamh | teas | trá
*a’ ghrian le aodann oirre
| aodann | grian | soilleir
*lleuad ag wyneb
| haul | llachar | tywydd | wyneb
*penn heol
| heol | skin
🪐 1FA90 *ringed planet
| saturn | saturnine
*pláinéad le fáinne
| Satarn
*planaid fhàinneach
| Rionnag nan Roth | Sathairn | gruamach | satarn | saturn
*planed cylchog
| planed | sadwrn
*planedenn gant gwalennoù
| Sadorn | gwalenn | planedenn
2B50 *star
| astronomy | stars | white medium star
*réalta
| réalt | réalt mheánach bhán | réalteolaíocht
*rionnag mheadhanach gheal
| reul | rionnag
*seren ganolig wen
| seren
*steredenn
🌟 1F31F *glowing star
| glittery | glow | night | shining | sparkle | star | win
*réalta ag lonrú
| lonrú | réalt | réalta
*rionnag dhealrach
| boillsgeadh | dealrach | dealradh | priobadh reul | rionnag
*seren yn tywynnu
| disgleirio | pelydru | tywynnu
*steredenn skedus
| steredenn
🌠 1F320 *shooting star
| falling | night | shooting | space | star
*réalta reatha
| oíche | réalt | réalta | spás
*rionnag earballach
| dreag | earballach | reul | rionnag | tuiteam
*seren wib
| gofod | gwibio | syrthio
*steredenn-dared
| steredenn
🌌 1F30C *milky way
| space
en_CA: *Milky Way
| Milky | Way | space
en_AU: *Milky Way
| space
*Bealach na Bó Finne
| An Láir Bhán | Claí Mór na Réaltaí | an Láir Bhán | bealach na bó finne | spás
*Slighe Chlann Uisnich
| fànas | speur
*y llwybr llaethog
| gofod | tywydd
*Hent-sant-Jakez
| egor
2601 *cloud
| weather
*scamall
| aimsir | néal
*neul
| aimsir | sìde
*cwmwl
| tywydd
*koumoulenn
| amzer
26C5 *sun behind cloud
| cloud | cloudy | sun | weather
*grian taobh thiar de na scamaill
| aimsir | aimsir dhorcha | grian | grian agus scamaill | néal | néaltach | scamall | scamallach
*a’ ghrian air cùl sgòtha
| grian | neul | sgòth
*haul tu ôl i gwmwl
| cwmwl | haul | tywydd
*heol a-dreñv dʼar cʼhoumoul
| heol | koumoul
26C8 *cloud with lightning and rain
| cloud | rain | thunder | thunderstorm
*scamall le tintreach agus fearthainn
| aimsir | báisteach | fearthainn | scamall | scamall le tintreach agus báisteach | toirneach
*neul le dealanaich ’s uisge
| neul | tàirneanach | uisge
*cwmwl â mellt a glaw
| cwmwl | glau | storm | tywydd
*koumoulenn gant lucʼhedenn ha glav
| glav | koumoul | lucʼhed
🌤 1F324 *sun behind small cloud
| cloud | sun | weather
*grian taobh thiar de scamall beag
| aimsir | an ghrian | an ghrian taobh thiar de scamall | grian | scamall
*a’ ghrian air cùl neòil bhig
| grian | neul | sgòth
*haul tu ôl i gwmwl bach
| cwmwl | haul | tywydd
*heol a-dreñv dʼur goumoulennig
| heol | koumoul
🌥 1F325 *sun behind large cloud
| cloud | sun | weather
*grian taobh thiar de scamall mór
| aimsir | an ghrian | grian | scamall
*a’ ghrian air cùl sgòtha mhòir
| grian | neul | sgòth
*haul tu ôl i gwmwl mawr
| cwmwl | haul | tywydd
*heol a-dreñv dʼur goumoulenn vras
| heol | koumoul
🌦 1F326 *sun behind rain cloud
| cloud | rain | sun | weather
*grian taobh thiar de scamall le fearthainn
| aimsir | an ghrian | an ghrian taobh thiar de scamall | báisteach | fearthainn | grian | scamall
*a’ ghrian air cùl sgòtha uisge
| grian | neul | sgòth | uisge
*haul tu ôl i gwmwl gyda glaw
| cwmwl | glaw | haul | tywydd
*heol a-dreñv dʼur goumoulenn cʼhlav
| heol | koumoul
🌧 1F327 *cloud with rain
| cloud | rain | weather
*scamall le fearthainn
| aimsir | báisteach | fearthainn | scamall | scamall ag cur báistí
*sgòth le uisge
| neul | sgòth | uisge
*cwmwl gyda glaw
| cwmwl | glaw | tywydd
*koumoulenn gant glav
| glav | koumoul
🌨 1F328 *cloud with snow
| cloud | cold | snow | weather
*scamall le sneachta
| aimsir | fuar | scamall | sneachta
*sgòth le sneachd
| fuar | neul | sgòth | sneachd
*cwmwl gydag eira
| cwmwl | eira | oer | tywydd
*koumoulenn gant ercʼh
| ercʼh | koumoul
🌩 1F329 *cloud with lightning
| cloud | lightning | weather
*scamall le tintreach
| aimsir | scamall | tintreach
*neul le dealanaich
| dealanaich | neul | sgòth
*cwmwl gyda mellt
| cwmwl | mellt | tywydd
*koumoulenn gant lucʼhedenn
| koumoul | lucʼhedenn
🌪 1F32A *tornado
| cloud | weather | whirlwind
*tornádó
| aimsir | camanfa | iomghaoth | néal | scamall
*tornàdo
| neul | sgòth
*corwynt
| chwyrlwynt | cwmwl | tywydd
*tornadenn
| koumoul
🌫 1F32B *fog
| cloud | weather
*ceo
| aimsir | scamall
*ceò
| neul
*niwl
| cwmwl
*latar
| koumoul
🌬 1F32C *wind face
| blow | cloud | face | wind
*aghaidh na gaoithe
| aghaidh | aghaidh gaothach | gaoth | scamall | straoiseog na gaoithe | séideadh
*aodann na gaoithe
| aodann | gaoth | neul | sgòth | sèideadh
*wyneb gwyntog
| chwythu | cwmwl | wyneb
🌀 1F300 *cyclone
| dizzy | hurricane | twister | typhoon | weather
*cioclón
| aimsir | cuaranfa | iomghaoth
*cuairt-gaoithe
| cuairt | gaoith | tuaineal
*seiclon
| corwynt | penysgafn | twister | typhoon
*kelcʼhwidenn
| tifon
🌈 1F308 *rainbow
| bisexual | gay | genderqueer | glbt | glbtq | lesbian | lgbt | lgbtq | lgbtqia | nature | pride | queer | rain | trans | transgender | weather
*bogha báistí
| aerach | aiteach | an aimsir | déghnéasach | leispiach | trasghnéasach | tuar ceatha | éighnéasach
*bogha-froise
| uisge
*enfys
| glaw | tywydd
*kanevedenn
| glav
🌂 1F302 *closed umbrella
| clothing | rain | umbrella
*scáth báistí dúnta
| báiste | báisteach | fearthainn | scáth báistí | scáth fearthainne | scáth fearthainne dúnta
*sgàilean-uisge dùinte
| aodach | sgàilean | uisge
*ymbarél ar gau
| dillad | glaw | tywydd | ymbarél
*disglavier serr
| disglavier | glav
2602 *umbrella
| clothing | rain
*scáth báistí
| aimsir | báisteach | fearthainn | scáth | scáth fearthainne | éadaí
*sgàilean-uisge
| aodach | uisge
*ymbarél
| dillad | glaw | tywydd
*disglavier
| glav
2614 *umbrella with rain drops
| clothing | drop | rain | umbrella | weather
*scáth báistí le braonta báistí
| aimsir | braon | báisteach | fearthainn | scáth | scáth báistí | scáth le braon baistí | éadaí
*sgàilean-uisge le boinnean uisge
| aodach | boinne | sgàilean | uisge
*ymbarél gyda glaw
| diferyn | dillad | glaw | tywydd
*disglavier gant glav
| disglavier | glav
26F1 *umbrella on ground
| rain | sun | umbrella
en_AU: *beach umbrella
| beach | sand | sun | umbrella
*scáth báistí ar an talamh
| aimsir | báisteach | fearthainn | grian | scáth | scáth ar talamh | talamh
*sgàilean air an làr
| grian | sgàilean | uisge
*ymbarél ar lawr
| glaw | haul | tywydd | ymbarél
*disheolier
| disglavier | glav | heol
26A1 *high voltage
| danger | electric | electricity | lightning | nature | thunder | thunderbolt | voltage | zap
*ardvoltas
| ard | comhartha | comhartha ardvoltais | contúirt | contúirt ardvoltais | leictreachas | splanc thoirní | tintreach | voltas
*voltachd àrd
| cunnart | dealan | dealanach | dealanaich | voltachd
*foltedd uchel
| foltedd | perygl | trydan
*tredanvarr uhel
| tredan
2744 *snowflake
| cold | snow | weather
*calóg shneachta
| aimsir | calóg sneachta | fuar | sioc | sneachta
*bleideag sneachda
| bleideag | fuar | sneachd
*pluen eira
| eira | oer | tywydd
*malzenn ercʼh
| ercʼh | malzenn
2603 *snowman
| cold | snow
*fear sneachta
| aimsir | fuar | sneachta
*bodach-sneachda
| fuar | sneachd
*dyn eira
| eira | oerfel | tywydd
*boulom ercʼh gant ercʼh
| boulom | ercʼh
26C4 *snowman without snow
| cold | snow | snowman
*fear sneachta gan sneachta
| fear sneachta | fuar | sneachta
*bodach-sneachda gun sneachd
| bodach-sneachda | fuar | sneachd
*dyn eira heb eira
| dyn eira | eira | oer | tywydd
*boulom ercʼh hep ercʼh
| boulom | ercʼh
2604 *comet
| space
*cóiméad
| spáis | spás
*comaid
| fànas | speur
*comed
| gofod
*kometenn
| egor
🔥 1F525 *fire
| burn | flame | hot | lit | lit af | litaf | tool
*tine
| dóiteán | lasair | lasracha | te | trí thine | uirlis
*teine
| acainn | lasair
*tân
| fflam | offer
*tan
| flammenn
💧 1F4A7 *droplet
| cold | comic | drop | nature | sad | sweat | tear | water | weather
*braoinín
| aimsir | allas | braon | cur allais | fuar | uisce
*boinneag
| boinne | dealbh-èibhinn | fallas | fuar
*defnyn
| chwys | comig | diferyn | oer
*takenn
| cʼhwez | dour
🌊 1F30A *water wave
| nature | ocean | surf | surfer | surfing | water | wave
*tonn san uisce
| Kanagawa | farraige | muir | surfálaí | tonn | tonnmharcaíocht | uisce
*stuagh
| cuan | tonn | uisge
*ton ddŵr
| cefnfor | dŵr | ton | tywydd
*gwagenn
| meurvor | mor
🎃 1F383 *jack-o-lantern
| celebration | halloween | jack | lantern | pumpkin
en_CA: *jack-o-lantern
| Halloween | celebration | jack | jack-o’-lantern | lantern
*Seán na gealaí
| Oíche Shamhna | Seán na Gealaí | cóisir | oíche shamhna | puimcín | seán na gealaí | tine ghealáin
*lanntair peapaig
| comharrachadh | lanntair | oidhche shamhna | peapag | samhainn
*jack-o-lantern
| calan gaeaf | dathliad | llusern | pwmpen
*jack-oʼ-lantern
| fest | gouel | halloween | letern | lid | sitrouilhez
🎄 1F384 *Christmas tree
| Christmas | celebration | tree
*crann Nollag
| Nollaig | ceiliúradh | crann | crann na Nollag | nollaig
*craobh Nollaig
| comharrachadh | craobh | nollaig
*coeden nadolig
| coeden | dathliad | nadolig
*gwezenn Nedeleg
| Nedeleg | fest | gouel | gwezenn | lid
🎆 1F386 *fireworks
| boom | celebration | entertainment | yolo
*tine ealaíne
| ceiliúradh | tinte ealaíne | tormán
*cleasan-teine
| comharrachadh
*tân gwyllt
| dathliad
*tan-arvest
| fest | gouel | lid | tan
🎇 1F387 *sparkler
| boom | celebration | fireworks | sparkle
*spréachaire
| ceiliúradh | spréachaire tine ealaíne | tine ealaíne | tinte ealaíne
*lainnireag
| cleasan-teine | comharrachadh | lainnir | sradag
*ffon wreichion
| dathliad | gwreichion | tân gwyllt
*piled-hud
| fest | gouel | lid | tan-arvest
🧨 1F9E8 *firecracker
| dynamite | explosive | fire | fireworks | light | pop | popping | spark
*pléascóg thine
| dinimít | pléascóg | tine | tinte ealaíne
*dìorrasan-fùdair
| cleasan-teine | dineamait | spreadhach | spreadhadh
*gwialen tân
| dynameit | ffrwydrol | tân gwyllt
*strakerez
| dinamit | tarzhañ
2728 *sparkles
| * | magic | sparkle | star
*drithlí
| * | draíocht | gealán | réalt | réaltaí
*lainnirean
| lainnir | reul | rionnag
*gwreichion
| seren
*fulennoù
| * | steredenn
🎈 1F388 *balloon
| birthday | celebrate | celebration
*balún
| breithlá | ceiliúir | ceiliúradh | cóisir | lá breithe | éadromán
*bailiùn
| comharrachadh
*balŵn
| dathliad
*cʼhwezigell
| fest | gouel
🎉 1F389 *party popper
| awesome | birthday | celebrate | celebration | excited | hooray | party | popper | tada | woohoo
en_AU: *party popper
| celebration | party | popper | ta-da
*pléiscín cóisire
| am spraoi | ar fheabhas | ar gor | breithlá | ceiliúir | ceiliúradh | comóir | comóradh | corraithe | cóisir | hurú | lá breithe | pléiscín | spraoi
*bragadair pàrtaidh
| bragadair | comharrachadh | cèilidh | pàrtaidh
*popiwr parti
| dathliad | parti | popiwr | tada
*kotilhon
| fest | gouel | lid
🎊 1F38A *confetti ball
| ball | celebrate | celebration | confetti | party | woohoo
*meall coinfití
| bainis | ceiliúradh | coinfití | cóisir | pósadh
*ball confetti
| ball | bàla | comharrachadh | confetti | cèilidh
*pelen gonffeti
| conffeti | dathliad | pêl
*koñfeti
| fest | gouel | lid
🎋 1F38B *tanabata tree
| Japanese | banner | celebration | tree
en_CA: *Tanabata tree
| Japanese | banner | celebration | tree
*crann tanabata
| Seapánach | ceiliúradh | crann | céiliúradh | maisiúchán | meirge | stiallacha páipéir
*craobh tanabata
| bratach | comharrachadh | craobh | iapanach | seapanach
*coeden tanabata
| Japaneaidd | baner | coeden | dathliad
*gwez-hetoù
| fest | gouel | lid
🎍 1F38D *pine decoration
| Japanese | bamboo | celebration | pine | plant
en_AU: *bamboo decoration
| Japanese | bamboo | celebration | decoration
*maisiúchán péine
| Athbhliain | Seapánach | giúis | maisiúchán | planda | péine
*sgeadas giuthais
| bambù | comharrachadh | giuthais | iapanach | seapanach
*addurn pinwydden
| bambŵ | dathliad | pinwydden | planhigyn
*kadomatsu
| bambouz
🎎 1F38E *Japanese dolls
| Japanese | celebration | doll | festival
*babóga Seapánacha
| Seapánach | babóga | ceiliúradh | féile
*doileagan Seapanach
| comharrachadh | doileag | iapanach | seapanach
*doliau Japaneaidd
| Japaneaidd | dathliad | doli
*poupinelloù japanat
| fest | gouel | lid | poupinell
🎏 1F38F *carp streamer
| carp | celebration | streamer
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *carp streamer
| Japanese wind socks | carp | carp wind sock | celebration | koinobori | streamer
*sraoilleán éisc
| maisiúchán | sraoilleán
*bratach carbhain
| bratach | carbhan | comharrachadh | cèilidh
*baner y carp
| baner | carp | dathliad
*koinobori
| fest | gouel | karpenn
🎐 1F390 *wind chime
| bell | celebration | chime | wind
*clingíní gaoithe
| an ghaoth | ceiliúradh | clingíní
*clagan-gaoithe
| clag | clagan | comharrachadh | gaoth
*clychsain wynt
| cloch | clychsain | dathliad | gwynt
*karilhon-avel
| fest | gouel | klocʼh | lid | son
🎑 1F391 *moon viewing ceremony
| celebration | ceremony | moon
en_CA: *moon-viewing ceremony
| celebration | ceremony | moon | moon viewing ceremony
*deasghnáth amhairc ar an ngealach
| amharc ar an ngealach | ceiliúradh | féile na gealaí | gealach
*latha coimhead na gealaich
| comharrachadh | deas-ghnàth | gealach
*seremoni’r lleuad
| dathliad | lleuad | seremoni
*lid al loar
| fest | gouel | lid | loar
🧧 1F9E7 *red envelope
| gift | good luck | hóngbāo | lai see | money
*clúdach litreach dearg
| airgead | bronntanas | hóngbāo | lai see | ádh | ádh mór
*cèiseag dhearg
| airgead | fortan | hóngbāo | lai see | prèasant | sonas | tìodhlac
*amlen goch
| anrheg | arian | hóngbāo | lai see | pob lwc
*golo ruz
| arcʼhant | chañs vat
🎀 1F380 *ribbon
| celebration
*ribín
| ceiliúradh
*ribean
| comharrachadh
*rhuban
| dathliad
*seizenn
| fest | gouel
🎁 1F381 *wrapped gift
| birthday | bow | box | celebration | christmas | gift | present | surprise | wrapped
en_AU: *gift
| birthday | bow | box | celebration | christmas | present | surprise | wrapped
*bronntanas
| beart | breithlá | cóisir | nollaig
*prèasant paisgte
| bogsa | comharrachadh | paisgte | prèasant | tìodhlac
*anrheg wedi’i lapio
| anrheg | bocs | dathliad
*prof
| fest | gouel | seizenn
🎗 1F397 *reminder ribbon
| celebration | reminder | ribbon
*ribín cuimhneacháin
| ceiliúradh | cuimhneachán | ribín
*ribean cuimhneachaidh
| comharrachadh | cuimhneachan | ribean
*rhuban atgoffa
| atgoffa | dathliad | rhuban
*seizenn-goun
| fest | gouel
🎟 1F39F *admission tickets
| admission | ticket
en_AU: *admission tickets
| admission | entry | ticket
*ticéid cead isteach
| cead isteach | ticéad | ticéad isteach
*ticeadan inntrigidh
| bileag | cairt-fharaidh | cead a-steach | inntrigeadh | ticead | ticeard | ticeid | tiocaid | tiogaid
*tocynnau mynediad
| mynediad | tocyn
*bilhed mont e-barzh
| bilhed
🎫 1F3AB *ticket
| admission | stub
*ticéad
| cead isteach | comhdhuille
*ticead
| bileag | cairt-fharaidh | cead a-steach | inntrigeadh | ticeard | ticeid | tiocaid | tiogaid
*tocyn
| mynediad
*bilhed
| arvest
🎖 1F396 *military medal
| award | celebration | medal | military
*bonn míleata
| bonn | ceiliúradh | míleata
*bonn an airm
| arm | bonn | comharrachadh
*medal filwrol
| dathliad | medal | milwrol
*medalenn vilourel
| medalenn
🏆 1F3C6 *trophy
| champion | champs | prize | slay | sport | victory | win | winning
en_AU: *trophy
| celebration | prize
*corn
| an bua | curadh | duais | spóirt
*cuach-bhuaidhe
| duais
*tlws
| gwobr
*trofe
| priz
🏅 1F3C5 *sports medal
| award | gold | medal | winner
en_AU: *sports medal
| celebration | medal | sports
*bonn spóirt
| bonn | bonn óir | buaiteoir | ór
*bonn spòrs
| bonn
*medal chwaraeon
| medal
*medalenn sport
| medalenn
🥇 1F947 *1st place medal
| first | gold | medal
*bonn óir
| 1 | 1ú | an chéad áit | bonn | buaiteoir | ór | órga
*bonn a’ chiad àite
| bonn | chiad | ciad | òr
*medal aur
| aur | cyntaf | medal
*medalenn aour
| aour | medalenn
🥈 1F948 *2nd place medal
| medal | second | silver
*bonn airgid
| 2 | 2ú | airgead | bonn | dara | dara háit
*bonn an dàrna àite
| airgead | bonn | dara | dàrna
*medal arian
| ail | arian | medal
*medalenn arcʼhant
| medalenn
🥉 1F949 *3rd place medal
| bronze | medal | third
*bonn cré-umha
| 3 | 3ú | bonn | cré-umha
*bonn an treas àite
| bonn | treas | treasamh | uamha
*medal efydd
| efydd | medal | trydydd
*medalenn arem
| medalenn
26BD *soccer ball
| ball | football | futbol | soccer | sport
*liathróid sacair
| caid | celtic | liathróid | messi | peil | ronaldo | roy keane | sacair | sacar
*ball-coise
| ball | bàla
*pêl droed
| pêl
*mell fobal
| mell
26BE *baseball
| ball | sport
*daorchluiche
| cluiche corr | liathróid | spórt
*ball-beusa
| ball | bàla
*pêl fas
| pêl
*baseball
| polotenn
🥎 1F94E *softball
| ball | glove | sports | underarm
*bogliathróid
| liathróid | liathróid bhog | lámh in íochtar | lámhainn | spórt
*ball-beusa bog
| ball | bog | bàla | miotag
*pêl feddal
| dan braich | maneg | pêl
*softball
| polotenn
🏀 1F3C0 *basketball
| ball | hoop | sport
*cispheil
| fonsa | fonsa cispheile | liathróid | spórt
*ball-basgaid
| ball | bàla | cearcall
*pêl fasged
| cylch | pêl
*basket-ball
| mell
🏐 1F3D0 *volleyball
| ball | game
*eitpheil
| cluiche | liathróid
*ball-bholaidh
| ball | bàla | geama
*pêl-foli
| gêm | pêl
*volley-ball
| mell
🏈 1F3C8 *american football
| american | ball | football | sport | super bowl
en_CA: *football
| american | ball | sport | super bowl
*peil Mheiriceánach
| cluiche | liathróid | meiriceánach | peil | peil mheiriceánach | spórt | super bowl
*ball-coise Aimeireaganach
| aimeireaganach | ball | ball-coise | bàla
*pêl droed Americanaidd
| americanaidd | pêl | pêl droed
*fobal amerikan
| amerikan | fobal | mell
🏉 1F3C9 *rugby football
| ball | football | rugby | sport
en_AU: *rugby ball
| australian football | rugby league | rugby union
en_CA: *rugby
| ball | football | sport
*rugbaí
| liathróid | peil | spóirt | spórt
*ball-rugbaidh
| ball | ball-coise | bàla | rugbaidh
*pêl rygbi
| pêl | pêl droed | rygbi
*rugbi
| mell
🎾 1F3BE *tennis
| ball | racquet | sport
*leadóg
| liathróid | liathróid leadóige | raicéad leadóige
*teanas
| ball | bàla | racaid
*tenis
| pêl | raced
*tennis
| polotenn
🥏 1F94F *flying disc
| disc | ultimate
en_CA: *flying disc
| Frisbee | ultimate
en_AU: *frisbee
| flying disc | ultimate
*diosca eitilte
| diosca | friosbaí | frisbee | is fearr
*frisbee
| clàr | diosg
*disg hedfan
| yn y pen draw
*frizbi
| sport
🎳 1F3B3 *bowling
| ball | game | sport | strike
en_AU: *tenpin bowling
| ball | game
*babhláil
| cluiche | liathróid | liathróid bhabhlála | spórt | stríoc
*bobhladh
| ball | bàla | geama
*bowlio
| gêm | pêl
*bowling
| boul
🏏 1F3CF *cricket game
| ball | bat | cricket | game
en_CA: *cricket game
| ball | bat | cricket | cricket match | game
*cruicéad
| bata | cluiche | liathróid | slac
*criogaid
| ball | bata | bàla | geama
*criced
| bat | gêm | pêl
*kriked
| krogad | match | sport
🏑 1F3D1 *field hockey
| ball | field | game | hockey | stick
*haca
| bata | cluiche | liathróid | páirc
*hocaidh raoin
| ball | bàla | caman | geama | hocaidh | raon
*hoci cae
| cae | chwarae | hoci | pêl
*hoke war leton
| sport
🏒 1F3D2 *ice hockey
| game | hockey | ice | puck | stick
en_CA: *hockey
| game | ice | puck | stick
*haca oighir
| bata | bata agus cnag haca oighir | cluiche | cnag | haca | oighear
*hocaidh-deigh
| caman | deigh | geama | hocaidh | puck
*cnap a ffon hoci iâ
| ffon | gêm | hoci | iâ
*hoke war skorn
| sport
🥍 1F94D *lacrosse
| ball | goal | sports | stick
*crosógaíocht
| bata | báire | cúl | lacrosse | liathróid | spórt
*lacrosse
| ball | bata | bàla | caman | tadhal
*lacrós
| ffon | gôl | pêl
*cʼhoari-horell
| bazh-horell | horell
🏓 1F3D3 *ping pong
| ball | bat | game | paddle | pingpong | table tennis
en_CA: *ping pong
| ball | bat | game | paddle | ping-pong | table tennis
*ping pang
| bata | cluiche | leadóg | leadóg bhoird | liathróid | slacán
*ping-pong
| ball | bata | bàla | geama | teanas-bùird
*ping-pong
| bat | gêm | pêl | tenis
*ping pong
| paliked | polotenn | tennis-taol
🏸 1F3F8 *badminton
| birdie | game | racquet | shuttlecock
*badmantan
| cluiche | eiteán | raicéad | slacán | éinín
*badmantan
| geama | racaid | spàl-ite
*badminton
| gêm | raced
*badminton
| paliked | skobitell
🥊 1F94A *boxing glove
| boxing | glove
*lámhainn dornálaíochta
| Muhammad Ali | dornálaíocht | lámhainn | miteog | spórt
*miotag dòrnaireachd
| dòrnaireachd | miotag
*maneg bocsio
| bocsio | chwaraeon | maneg
*maneg boks
| boks | maneg
🥋 1F94B *martial arts uniform
| judo | karate | martial arts | taekwondo | uniform
en_CA: *martial arts uniform
| MMA | judo | karate | martial arts | taekwondo | uniform
*culaith ealaíne troda
| crios dubh | ealaín chomhraic | júdó | karate | spórt | taecuando | éadach
*èideadh nan ealainean còmhraige
| carataidh | ealainean còmhraige | judo | taekwondo | èideadh
*gwisg y crefftau ymladd
| chwaraeon | gwisg | jiwdo | karate | taekwondo | y crefftau ymladd
*dilhad arzoù-emgannañ
| judo | karate | taekwondo
🥅 1F945 *goal net
| goal | net
en_AU: *goal cage
| goal | net
*cúl
| báire | liontán | líontán | spórt
*lìon tadhail
| lìon | tadhal
*rhwyd gôl
| chwaraeon | gôl | rhwyd
*kaoued-pal
| kaoued | pal
26F3 *flag in hole
| golf | hole | sport
en_AU: *flag in hole
| flag | golf | hole
*brat i bpoll
| brat gailf | galf | poll | spórt
*bratach ann an toll
| goilf | toll
*baner mewn twll
| golff | twll
*bannielig golf
| bannielig | golf
26F8 *ice skate
| ice | skate | skating
en_AU: *ice skate
| ice | ice skating | skate
*scátáil oighir
| oighear | scátáil
*bròg-spèilidh
| deigh | spèileadh
*sglefrio iâ
| iâ | sglefrio
*botez-ruzikat
| skorn
🎣 1F3A3 *fishing pole
| entertainment | fish | pole | sport
en_CA: *fishing pole
| fish | fishing rod | pole
en_AU: *fishing rod
| fish | fishing | pole | rod
*slat iascaireachta
| iasc | iascach | iascaireacht | slat iascaigh
*slat-iasgaich
| iasg | slat
*polyn pysgota
| polyn | pysgodyn
*lazheta
| pesketa
🤿 1F93F *diving mask
| diving | scuba | snorkeling
en_CA: *diving mask
| diving | scuba | snorkelling
*masc tumadóireachta
| scúbadóireacht | snorcláil | tumadóireacht | tumasdóireach
*masg-daoibhigidh
| daibheadh | daoibhigeadh | scuba | snorgal | snorgaladh
*masg deifio
| deifio | deifio sgwba | snorcel
*maskl-splujañ
| splujañ | tuba
🎽 1F3BD *running shirt
| athletics | running | sash | shirt
*léine reatha
| rith | sais | spórt | t-léine
*lèine-ruith
| bann | lèine | lùth-chleasachd | ruith
*crys rhedeg
| crys | rhedeg | sash
*krez redek
| krez | redek
🎿 1F3BF *skis
| ski | snow | sport
en_AU: *skis
| ski | skiing | snow
*scíonna
| buatais | marcaíocht sneachta | scí | scí agus buatais | sneachta | spórt
*sgìthean
| sgìtheadh | sneachd
*sgîs
| eira | sgi
*ski
| ercʼh
🛷 1F6F7 *sled
| luge | sledge | sleigh | snow | toboggan
en_GB: *sledge
| luge | sled | sleigh | snow | toboggan
*sleamhnán
| carr sleamhnáin | sneachta
*slaod
| càrn | càrn-slaoid | sleids
*sled
| car llusg
*luj
| treinell
🥌 1F94C *curling stone
| game | rock
en_CA: *curling rock
| curling stone | game | rock
en_AU: *curling stone
| curling | game | rock | stone
*cloch churlála
| carraig | cluiche | cluiche cloch | curláil
*clach-chrolaidh
| clach | geama
*carreg cyrlio
| craig | gêm
*maen curling
| krogad | match | sport
🎯 1F3AF *bullseye
| bull | dart | direct hit | entertainment | game | hit | target
en_CA: *bullseye
| bull’s-eye | dart | direct hit | game | hit | target
*buille díreach
| cluiche | dairt | saighead | siamsaíocht | sprioc | súil ghloine | súil sprice
*san teis-mheadhan
| amas | bullseye | geama | sgiathag | targaid
*ergyd uniongyrchol
| gêm | llygad | targed | tarw
*ober mil
| gwenn
🪀 1FA80 *yo-yo
| fluctuate | toy
*yó-yó
| athraigh | bréagán
*yo-yo
| atharrachadh | atharraich | dèideag | luaisg | luasgadh
*io-io
| fyny ac i lawr | tegan
*pun-dibun
| cʼhoariell
🪁 1FA81 *kite
| fly | soar
*eitleog
| eitil | in airde
*itealag
| itealach | itealaich | sgait-adhair | sgiathadh | sgiathaich
*barcud
| esgyn | hedfan
*sarpant-nij
| nijal
🔫 1F52B *water pistol
| gun | handgun | pistol | revolver | tool | water | weapon
en_AU: *water pistol
| toy
*piostal
| arm | gunna | uirlis
*daga
| acainn | arm | gunna | gunna-làimhe | inneal
*pistol dŵr
| arf | dryll | llawddryll | pistol | rifolfer
*pistolenn
| arm
🎱 1F3B1 *pool 8 ball
| 8 | 8ball | ball | billiard | eight | game
en_CA: *pool 8 ball
| 8 | ball | billiard | eight | game | magic 8 ball
*liathróid 8 púil
| 8 | cluiche | snúcar
*bàla a h-ochd
| 8 | ball | billiard | bàla | gèam | ochd | pool
*biliards
| gêm | wyth
*bilhard saoz
| 8 | bilhard | boul
🔮 1F52E *crystal ball
| ball | crystal | fairy tale | fairytale | fantasy | fortune | future | magic | tool
*cruinneog chriostail
| cinniúint | síscéal | uirlis
*ball criostail
| acainn | ball | bàla | criostal | fantastach | faoinsgeul | fortan | inneal
*pêl grisial
| crisial | ffantasi | pêl | tylwyth teg
*boulenn strink
| strink
🪄 1FA84 *magic wand
| magic | magician | wand | witch | wizard
*slat draíochta
| bob | cailleach feasa | draoi | draíocht | draíodóir | geis
*slatan-draoidheachd
| bana-bhuidseach | buidseach | draoidh | draoidheachd
*ffon hud
| dewin | dewines | hud
*gwialenn-hud
| hud | sorser | sorserez
🎮 1F3AE *video game
| controller | entertainment | game
*cluiche ríomhaire
| cluiche | playstation | rialaitheoir | rialaitheoir cluichíochta | xbox
*geama video
| geama | uidheam-smachd
*gêm fideo
| gêm | rheolydd
*cʼhoari video
| cʼhoari
🕹 1F579 *joystick
| game | video game | videogame
*luamhán stiúrtha
| cluiche | físchluiche
*bioran-smachd
| geama | video
*ffon reoli
| fideo | gêm
*lanker cʼhoari
| cʼhoari | cʼhoari video
🎰 1F3B0 *slot machine
| casino | gamble | gambling | game | slot | slots
en_AU: *pokie
| game | pokies
*meaisín sliotáin
| casino | cluiche
*inneal shlotaichean
| geama | slot
*peiriant slot
| gêm | slot
🎲 1F3B2 *game die
| dice | die | entertainment | game
*dísle
| cluiche | siamsaíocht
*dìsinn
| dìsnean | geama
*dis
| gêm
*diñs
| cʼhoari diñsoù
🧩 1F9E9 *puzzle piece
| clue | interlocking | jigsaw | piece | puzzle
*mír mearaí
| comhghlasáilte | leid | mír | míreanna mearaí | nod | píosa | tomhas
*mìrean-measgaichte
| aisneis | co-cheangailte | faisneis | pìos | tuairmse | tòimhseachan
*jig-so
| cliw | cydgloi | darn | pos
*miltamm
| cʼhoari
🧸 1F9F8 *teddy bear
| bear | plaything | plush | stuffed | toy
*béirín
| art | bréagán | béar | mathúin | pluis | rud imeartha | stuáilte | súgradh | teidí
*teadaidh
| bog | dèideag | dèideag bhog
*tedi bêr
| moethus | tegan | wedi’i stwffio
*arzh-feur
| cʼhoari | cʼhoariell
🪅 1FA85 *piñata
| candy | celebrate | celebration | cinco de mayo | festive | party | pinada | pinata
*piñata
| ceiliúradh | cóisir | meicsiceach | milseáin
*piñata
| comharrachadh | cèilidh | pàrtaidh
*piñata
| dathliad | parti
*piñata
| fest | gouel
🪩 1FAA9 *mirror ball
| ball | dance | disco | glitter | mirror | party
*liathróid scátháin
| coisir | dioscó
*ball-sgàthain
| boillsgeadh | dannsa | deàrrs | disco | pàrtaidh
*pêl ddrych
| dawns | disgo | llewych | parti
🪆 1FA86 *nesting dolls
| babooshka | baboushka | babushka | doll | dolls | matryoshka | nesting | russia
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *Russian dolls
| babushka | doll | matryoshka | nesting dolls | russia
en_CA: *nesting dolls
| Russia | doll | nesting
*bábóga Rúiseacha
| matryoshka | rúiseach
*doileagan matryoshka
| Ruiseanach | am broinn a chèile | doileag
*doliau sy’n nythu
| dol | nythu | rwsia
*matriochka
| rusian
2660 *spade suit
| card | game | spade
*dath spéireata
| cluiche | cárta | dath | spéireata
*dath speura
| cairt | geama
*siwt rhofiau
| cardiau | gêm | rhofiau | siwt
*pikez
| kartenn | pikezenn
2665 *heart suit
| card | emotion | game | heart | hearts
*dath hairt
| cluiche | cluiche cártaí | croí | cárta | dath | hairt | hart | hartanna | mothúchán
*dath cridhe
| cairt | geama
*siwt calonnau
| calonnau | cardiau | gêm | siwt
*keur
| kartenn | keurenn
2666 *diamond suit
| card | diamond | game
en_AU: *diamond suit
| card | diamonds | game
*dath muileata
| cluiche | cárta | dath | muileata | muileataí
*dath daoimein
| cairt | geama
*siwt diemwntau
| cardiau | diemwntau | gêm | siwt
*karo
| karoenn | kartenn
2663 *club suit
| card | club | clubs | game
en_AU: *club suit
| card | clubs | game
*dath truif
| cluiche | cárta | dath | dath club | triuf | triufanna
*dath club
| cairt | geama
*siwt clybiau
| cardiau | clybiau | gêm | siwt
*treflez
| kartenn | treflezenn
265F *chess pawn
| chess | dupe | expendable
*fichillín
| ficheall | glasóg | indiúscartha
*pàn tàileisg
| blath-laoghan | blath-raoghan | culaidh-mheallaidh | meall | neo-chudromach | tàileasg
*gwerinwr gwyddbwyll
| gwariadwy | gwyddbwyll | twyllo
*pezh echedoù
| echedoù | pezh
🃏 1F0CF *joker
| card | game | wildcard
*fear na gcrúb
| Fear na gcrúb | an buachaill mór | cluiche | cárta | cárta imeartha
*amadan
| cairt | geama | saorag
*cellweiriwr
| cardiau | chwarae | gêm
*joker
| kartenn joker
🀄 1F004 *mahjong red dragon
| game | mahjong | red
en_CA: *Mahjong red dragon
| Mahjong | game | red
*Dragan rua mah-jongg
| Dragan | Dragan rua | cluiche | dragan | dragan rua mahjong | mah-jongg | mahjong | tíl
*leacag Mahjong le dràgon dearg
| dearg | geama | mahjong
*draig goch mahjong
| coch | gêm | mahjong
🎴 1F3B4 *flower playing cards
| Japanese | card | flower | game | playing
*cártaí imeartha bláthanna
| Seapánach | cluiche | cárta | cárta imeartha | cártaí
*cairtean nam flùraichean
| cairt | cluich | flùr | geama | iapanach | seapanach
*cardiau chwarae blodau
| Japaneaidd | blodyn | cardiau
🎭 1F3AD *performing arts
| actor | actress | art | entertainment | mask | performing | theater | theatre | thespian
*na taibhealaíona
| aghaidhmhasc | aisteoir | amharclann | ealaín | ealaíon | léiriú | siamsa | siamsaiocht | siamsaíocht | taibh-ealaín | taibhdhearc | taibhiúchán | taibhsiú
*ealain-chluiche
| aghaidh-choimheach | cleasachd | ealan | taigh-cluich
*celfyddydau perfformiadol
| celf | mwgwd | perfformiadol | theatr
*arvestoù bev
| arz | maskl
🖼 1F5BC *framed picture
| art | frame | museum | painting | picture
*pictiúr i bhfráma
| ealaíon | fráma | fráma le phictiúr | músaem | pictiúr | péintéireacht
*dealbh le frèam
| dealbh | ealan | frèam | taigh-tasgaidh
*ffrâm gyda llun
| amgueddfa | celf | ffrâm
*skeudenn sterniet
| arz | skeudenn | stern
🎨 1F3A8 *artist palette
| art | artsy | arty | colorful | creative | entertainment | museum | painter | painting | palette
*pailéad dathanna
| dathannach | ealaín | ealaíontóir | pictiúr | péint
*paileat neach-ealain
| dealbh | ealan | paidhleat | taigh-tasgaidh
*palet arlunydd
| amgueddfa | celf | paentiad
*pladennad livioù
| arz | pladenn
🧵 1F9F5 *thread
| needle | sewing | spool | string
*snáth
| biorán | eiteán | fuáil | snáithead | spól | spól snátha | téad
*snàithlean
| fuaigh | fuaigheil | snàthad | snìomh | snìomhan | spàl
*edafedd
| gwnïo | llinyn | nodwydd | rîl
*kanellad neud
| kanell | nadoz | neud
🪡 1FAA1 *sewing needle
| embroidery | needle | sew | sewing | stitches | sutures | tailoring | thread
en_AU: *needle and thread
| embroidery | needle | sewing | stitches | sutures | tailoring
*snáthaid fuála
| bróidnéireacht | fuáil | greim | táilliúireacht
*snàthad
| druine | fuaigheal | greus | grèis
*nodwydd wnïo
| brodwaith | edeifion | gwnïo | nodwydd | pwythau | teilwra
*nadoz da wriat
| broderezh | gwriat | nadoz
🧶 1F9F6 *yarn
| ball | crochet | knit
*abhras
| cniotáil | cróiseáil | liathróid
*snàth
| cearta | ceirle | ceirsle | cnocan | croisidh | figh | fighe
*edau
| crosio | gwau | pêl
*pellenn neud
| nadoz | neud | pellenn
🪢 1FAA2 *knot
| cord | rope | tangled | tie | twine | twist
*snaidhm
| achrann | casadh | lúb | sreang | téad
*snaidhm
| fiar | naisg | nasgadh | ròpa | snìomh | suain | toinn
*cwlwm
| clymog | clymu | plethu | rhaff | troi
*skoulm
| kordenn
👓 1F453 *glasses
| clothing | eye | eyeglasses | eyewear
*spéaclaí
| feisteas | spéaclaí gréine | súil
*speuclairean
| aodach | sùil
*sbectol
| dillad | llygad
*lunedoù gwelet
| daoulagad | lunedoù
🕶 1F576 *sunglasses
| dark | eye | eyewear | glasses
en_AU: *sunglasses
| dark | eye | eyewear | glasses | sunnies
*spéaclaí gréine
| dorcha | spéaclaí | súil | súilbheart
*speuclairean-grèine
| dorcha | speuclairean | sùil
*sbectol haul
| llygad | sbectol | tywyll
*lunedoù-heol
| daoulagad | lunedoù
🥽 1F97D *goggles
| dive | eye protection | scuba | swimming | welding
*spéaclaí cosanta
| cosaint súl | gloiní cosanta | scuba | snámh | tumadh | tumadóireacht | táthú | táthúchán
*glainne-dhìona
| dìon sùla | snàmh | sùil | tàthadh
*gogls
| amddiffyn llygad | nofio | weldio
*lunedoù-kouronkañ
| daoulagad | lunedoù
🥼 1F97C *lab coat
| clothes | doctor | dr | experiment | jacket | scientist | white coat
*cóta saotharlainne
| cóta bán | dochtúir | doctúir | eolaí | lia | saineolaí | saotharlann | turgnamh
*còta deuchainn-lainn
| deuchainn | dotair | ollamh | saidheans
*cot lab
| arbrawf | gwyddonydd | meddyg
*flotantenn wenn
| doktor | skiantour
🦺 1F9BA *safety vest
| emergency | safety | vest
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *safety vest
| emergency | hi-vis | high-vis | jacket | life jacket | safety | vest
*veist sábháilteachta
| sábháilteacht | veist | éigeandáil
*èideadh sàbhailteachd
| peiteag | sàbhailteachd | èiginn
*siaced ddiogelwch
| argyfwng | diogelwch | siaced
*jiletenn surentez
| jiletenn | surentez
👔 1F454 *necktie
| clothing | employed | serious | shirt | tie
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *tie
| clothing | employed | necktie | serious | shirt
*carbhat
| dáiríre | fostaithe | léine | éadaí
*tàidh
| aodach
*tei
| dillad
*kravatenn
| dilhad
👕 1F455 *t-shirt
| blue | casual | clothes | clothing | collar | dressed | shirt | shopping | tshirt | weekend
en_CA: *T-shirt
| clothing | shirt | tee-shirt | tshirt
en_AU: *t-shirt
| T-shirt | clothing | shirt | tee | tshirt
*t-léine
| éadaí
*lèine-t
| aodach | lèine
*crys T
| crys | dillad
*tee-shirt
| dilhad
👖 1F456 *jeans
| blue | casual | clothes | clothing | denim | dressed | pants | shopping | trousers | weekend
*brístí géine
| bríste | brístí | deireadh seachtaine | denim | gorm | siopadóireacht | treabhsar | éadach | éadaí
*dìnichean
| aodach | briogais
*jîns
| dillad | trwser
*jeanʼs
| dilhad
🧣 1F9E3 *scarf
| bundle up | cold | neck
*scairf
| fuar | muineál
*stoc-amhaich
| amhach
*scarff
| gwddf
*skerb
| dilhad
🧤 1F9E4 *gloves
| hand
*lámhainní
| lámh | lámhainn
*miotagan
| làmh
*menyg
| llaw
*manegoù
| dilhad
🧥 1F9E5 *coat
| brr | bundle up | cold | jacket
*cóta
| brrr | fuar | seaicéad
*còta
| seacaid
*côt
| siaced
*mantell
| chupenn | dilhad
🧦 1F9E6 *socks
| stocking
*stocaí
| giosáin | stoca
*stocainnean
| stocainn
*sanau
| hosan
*loeroù
| dilhad | treid
👗 1F457 *dress
| clothes | clothing | dressed | fancy | shopping
en_AU: *dress
| clothing | woman’s clothes
*gúna
| éadaí
*dreasa
| aodach
*ffrog
| dillad
*sae
| dilhad
👘 1F458 *kimono
| clothing | comfortable
*cimeonó
| compordach | gúna | kimono | éadaí
*kimono
| aodach
*cimono
| dillad
*kimono
| dilhad
🥻 1F97B *sari
| clothing | dress
*sáirí
| gúna | sari | éadaí
*sari
| aodach | dreasa
*sari
| dillad | gwisg
*sari
| dilhad
🩱 1FA71 *one-piece swimsuit
| bathing suit | swimsuit
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *one-piece swimsuit
| bathing suit | swimming costume
*culaith shnámha aonphíosa
| culaith shnámha
*deise-shnàimh
| snàmh
*siwt nofio
| gwisg nofio
*sae-gouronkañ unpezh
| dilhad-kouronkañ | sae-gouronkañ | unpezh
🩲 1FA72 *briefs
| bathing suit | one-piece | swimsuit | underwear
en_AU: *briefs
| bathers | speedos | underwear
en_001, en_GB, en_IN: *briefs
| bathing suit | one-piece | pants | swimsuit | underwear
*culaith shnámha fir
| aonphíosa | culaith shnámha | fo-éadaí
*briogais-shnàimh
| deise-snàmh | fo-aodach
*trôns
| gwisg nofio | siwt nofio
*slip
| dilhad-dindan | dilhad-kouronkañ | unpezh
🩳 1FA73 *shorts
| bathing suit | pants | swimsuit | underwear
en_AU: *shorts
| bathing suit | boardies | boardshorts | swim shorts | underwear
en_001, en_GB, en_IN: *shorts
| bathing suit | boardshorts | swim shorts | underwear
*brístí gearra
| bríste | culaith shnámha | fo-éadaí
*briogais-ghlùine
| briogais-shnàimh | deise-snàmh | fo-aodach
*siorts
| dillad isa | siwt nofio | trôns
*bragoù-berr
| dilhad-kouronkañ | unpezh
👙 1F459 *bikini
| bathing suit | beach | clothing | pool | swim
en_AU: *bikini
| clothing | swim suit | two-piece
*bicíní
| bikini | linn snámha | trá | éadaí snámha
*bikini
| aodach | snàmh
*bicini
| dillad | nofio
*bikini
| dilhad-kouronkañ
👚 1F45A *woman’s clothes
| blouse | clothes | clothing | collar | dress | dressed | lady | shirt | shopping | woman
en_AU: *blouse
| clothing | top | woman | woman’s clothes
*éadaí mná
| éadaí
*aodach boireannaich
| aodach | boireannach
*dillad menywod
| dillad | menyw
*dilhad mercʼhed
| dilhad | mercʼhed
🪭 1FAAD *folding hand fan
| clack | clap | cool off | cooling | dance | fan | flirt | flutter | hot | shy
*fean láimhe infhillte
| croitheadh | cúthail | damhsa | fean | fionnuar | te
*gaotharan-làimhe
| dannsa | diùid | fuarachadh | gaotharan | teth
*ffan llaw plyg
| chwifio | dawns | ffan | oeri | poeth | swil
👛 1F45B *purse
| clothes | clothing | coin | dress | fancy | handbag | shopping
en_AU: *purse
| accessories | coin
*sparán
| airgead | éadaí
*sporan
| aodach | bonn
*pwrs
| darn arian | dillad
*doug-moneiz
| moneiz
👜 1F45C *handbag
| bag | clothes | clothing | dress | lady | purse | shopping
en_AU: *handbag
| accessories | bag | tote
*mála láimhe
| mála | éadaí
*baga-làimhe
| aodach | baga | sporan
*bag llaw
| bag | dillad
*sacʼh-dorn
| dilhad | sacʼh
👝 1F45D *clutch bag
| bag | clothes | clothing | dress | handbag | pouch | purse
en_AU: *pouch
| accessories | bag | clutch bag
*mála
| gúna | máilín | spiorán | tiachóg | éadaí
*clutch bag
| aodach | baga | pùidse
*cwd
| bag | dillad
*godellig
| sacʼh
🛍 1F6CD *shopping bags
| bag | hotel | shopping
*málaí siopadóireachta
| ag siopadóireacht | mála | mála siopadóireachta | siopadóireacht | óstán
*bagaichean seopadaireachd
| baga | ceannachd | seopadaireachd | taigh-òsta
*bagiau siopa
| bag | gwesty | siopa
*seier kabas
| sacʼh
🎒 1F392 *backpack
| backpacking | bag | bookbag | education | rucksack | satchel | school
*mála scoile
| mála | scoil
*baga-droma sgoile
| baga | baga-droma | màla | sgoil
*bag ysgol
| bag | ysgol
*sacʼh-kein
| sacʼh | sacʼh-skol
🩴 1FA74 *thong sandal
| beach | flip flop | sandal | sandals | shoe | thong sandals | thongs | zōri
en_CA: *flip-flop
| beach sandal | sandal | thong | zōri
en_001, en_GB: *flip-flop
| beach sandals | flipflop | sandals | thong sandals | thongs | zori
en_IN: *flip-flop
| beach sandals | sandals | thong sandal | thong sandals | thongs | zōri
en_AU: *thongs
| beach sandals | flip-flop | flipflop | sandals | thong sandals | zori
*cuarán
| flip fleap | trá
*cuaran-èill
| cuaran | iall | zōri
*sandal thong
| sandalau | sandalau thong | sandalau traeth | thongs | zōri
*tong
| sandalenn | soledenn | solenn
👞 1F45E *man’s shoe
| brown | clothes | clothing | feet | foot | kick | man | shoe | shoes | shopping
*bróg fir
| bróg | éadaí
*bròg fir
| aodach | bròg | duine | fireannach
*esgid dyn
| dillad | dyn | esgid
👟 1F45F *running shoe
| athletic | clothes | clothing | fast | kick | running | shoe | shoes | shopping | sneaker | tennis
en_AU: *sneaker
| athletic | clothing | runners | running shoe | shoe | trainer
*bróg reatha
| bróg | éadaí
*bròg-ruith
| aodach | bròg | bròg-thrèanaidh | lùth-chleasachd
*esgidiau rhedeg
| athletig | dillad | esgid | rhedeg
*botez sport
| botez
🥾 1F97E *hiking boot
| backpacking | boot | brown shoe | camping | hiking | outdoors | shoe
*buatais siúlóireachta
| bróg | bróg dhonn | buatais | campáil | coisbheart | dreapadóireacht | lasmuigh | saoire an mhála droma | siúl | siúlóireacht
*botan coiseachd
| botan | campachadh | coiseachd | turas poca-droma
*esgid gerdded
| bacpacio | cerdded | esgid | gwersylla
*botez bale
| bale | botez | kampiñ
🥿 1F97F *flat shoe
| ballet flat | comfy | flats | slip-on | slipper
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *flat shoe
| ballet flat | pump | slip-on | slipper
*bróg chothrom
| bróg | bróg bhailé | bróg dhúnta | slipéar
*bròg
| asair | ballet | fasair | laobhag | slipeir
*esgid fflat
| fflat bale | slip-on | sliper
👠 1F460 *high-heeled shoe
| clothes | clothing | dress | fashion | heel | heels | shoe | shoes | shopping | stilletto | woman
en_AU: *high-heeled shoe
| heel | shoe | stiletto | woman
*sáil ard
| bean | bonn | bróg | bróga | mná | stilletto | sála arda | éadaí
*bròg le sàil àrd
| aodach | boireannach | bròg | sàil
*esgidiau sodlau uchel
| dillad | esgid | menyw | sawdl
*skarpin
| botez
👡 1F461 *woman’s sandal
| clothing | sandal | shoe | woman
*cuarán mná
| bróg | cuarán
*cuaran boireannaich
| aodach | boireannach | bròg | cuaran | sandal
*sandal menyw
| dillad | esgid | menyw | sandal
🩰 1FA70 *ballet shoes
| ballet | dance
*bróga bailé
| bailé | damhsa
*brògan ballet
| baileat | ballet | dannsa
*esgidiau bale
| bale | dawnsio
👢 1F462 *woman’s boot
| boot | clothes | clothing | dress | shoe | shoes | shopping | woman
*buataisí mná
| bróg | buatais | éadaí
*bòtann boireannaich
| aodach | boireannach | bròg | bòtann
*esgid fenyw
| dillad | esgid | menyw
🪮 1FAAE *hair pick
| Afro | comb | groom | hair | pick
*biorán gruaige
| afro | biorán | cíor | gruaig
*cìr bheag
| Afraganach | cìr | falt
*pig gwallt
| Affro | crib | gwallt | pig
👑 1F451 *crown
| clothing | king | medieval | queen | royal | royal family | royalty | win
*coróin
| banríon | duine de theaghlach ríoga | game of thrones | rí
*crùn
| aodach | bànrigh | rìgh
*coron
| brenhines | brenin | dillad
*kurunenn
| dilhad | tog
👒 1F452 *woman’s hat
| clothes | clothing | garden party | hat | hats | woman
*hata mná
| hata | éadaí
*ad boireannaich
| ad | aodach | boireannach
*het fenyw
| dillad | het | menyw
🎩 1F3A9 *top hat
| clothes | clothing | fancy | formal | hat | magic | top | tophat
*hata ard
| hata | éadaí
*ad àrd
| ad | aodach | àrd
*het silc
| dillad | het
*tog moull uhel
| dilhad | tog
🎓 1F393 *graduation cap
| cap | celebration | clothing | education | graduation | hat | scholar
*caipín bronnta céime
| bronnadh céime | caipín | lucht acadúil | ollscoil
*currac ceumnachaidh
| ad | aodach | ceumnachadh | comharrachadh | currac
*cap graddio
| cap | dathlu | dillad | het
*tok skol-veur
| dilhad | tog
🧢 1F9E2 *billed cap
| baseball cap | bent hat | cap | dad cap | dad hat
en_AU, en_CA: *baseball cap
| bent hat | billed cap | cap | dad cap | dad hat
*caipín speiceach
| caipín | caipín daorchluiche | hata
*bonaid bhileach
| ball-bheusa | bonaid buill-bheusa
*cap pêl fas
| cap pel fâs
*kasketenn amerikan
| dilhad | tog
🪖 1FA96 *military helmet
| army | helmet | military | soldier | war | warrior
*clogad míleata
| arm | cogaíocht | saighdiúir
*clogaid airm
| arm | clogaid | cogadh | feachd | gaisgeach | saighdear
*helmed filitaraidd
| byddin | helmed | milwr | rhyfelwr
*tokarn soudard
| arme | soudard | tokarn
26D1 *rescue worker’s helmet
| aid | cross | face | hat | helmet
*clogad tarrthálaí
| aghaidh | cabhair | ceannbheart | clogad | cros | cúnamh | fortacht | hata | oibrí tarrthála | éadan
*clogaid neach-teasairginn
| ad | aodann | clogaid | cobhair | crois
*helmed â chroes wen
| croes | cymorth | het | wyneb
*tokarn sikourer
| sikourer | tokarn
📿 1F4FF *prayer beads
| beads | clothing | necklace | prayer | religion
*paidrín urnaí
| creideamh | muince | paidrín | urnaí | éadaí
*grìogagan ùrnaigh
| aodach | coileir | creideamh | grìogagan | muinge | ùrnaigh
*gleiniau gweddïo
| dillad | gleiniau | gweddi | mwclis
*chapeled
| greunenn | merkenn | paterenn | pedenn | relijion
💄 1F484 *lipstick
| cosmetics | date | makeup
en_AU: *lipstick
| cosmetics | make-up
*béaldath
| coinne | cosmaidí | smideadh
*beul-dath
| maise | maise-gnùis
*minlliw
| colur
*ruz-muzelloù
| gwezeladoù
💍 1F48D *ring
| diamond | engaged | engagement | married | romance | shiny | sparkling | wedding
*fáinne
| bainis | diamant | geallta | grá | pósta
*fàinne
| daoimean
*modrwy
| diemwnt
*gwalenn
| diamant
💎 1F48E *gem stone
| diamond | engagement | gem | jewel | money | romance | wedding
en_CA: *gemstone
| diamond | gem | gem stone | jewel
*geamchloch
| airgead | bainis | cloch lómhar | diamant | pósadh | seoid
*leug
| daoimean | seud
*gemfaen
| diemwnt | gem | tlws
*maen prizius
| diamant
🔇 1F507 *muted speaker
| mute | quiet | silent | sound | speaker
*callaire maothaithe
| balbh | balbhaithe | callaire | callaire ar ceal | ciúin | ciúinas | fuaim | gan fhuaim | glór
*glaodhaire mùchte
| glaodhaire | mùch | sàmhach | tost
*seinydd wedi’i ddiffodd
| mud | sain | tawelwch
*mut
| didrouz | son
🔈 1F508 *speaker low volume
| soft | sound
en_AU: *speaker low volume
| low | quiet | soft | speaker | volume
*callaire íslithe
| callaire | fuaim
*glaodhaire ’s fhuaim ìseal
| fuaim | glaodhaire a’ cur a-mach fuaim ìseal | ìseal
*seinydd
| sŵn
🔉 1F509 *speaker medium volume
| medium | sound
*callaire fuaime ísle
| callaire | callaire ar leibhéal meánach | fuaim | meánach
*glaodhaire ’s fhuaim mheadhanach
| fuaim | glaodhaire a’ cur a-mach fuaim mheadhanach | meadhanach
*seinydd ymlaen
| isel | siarad | ton
🔊 1F50A *speaker high volume
| high | loud | music | sound
*callaire fuaime airde
| airde | ard | callaire | ceol | fuaim
*glaodhaire ’s fhuaim àrd
| fuaim | glaodhaire a’ cur a-mach fuaim àrd | àrd
*seinydd uchel
| 3 | seinydd | uchel
📢 1F4E2 *loudspeaker
| address | communication | loud | public | sound
*callaire
| callaire láimhe | cumarsáid | fógairt phoiblí
*glaodhaire
| fuaim | pa | àrd
*uchelseinydd
| cyhoeddus | uchel
*uhelgomzer
| son
📣 1F4E3 *megaphone
| cheering | sound
*meigeafón
| fuaim
*meaga-fòn
| brosnachadh
*megaffon
| sirioli
*korn-mouezh
| megafon
📯 1F4EF *postal horn
| horn | post | postal
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *post horn
| horn | post | postal
*corn poist
| adharc | corn
*còrn a’ phuist
| còrn | post
*corn bost
| corn | post
*korn ar paotr-marc’h
| korn | paotr-marc’h
🔔 1F514 *bell
| break | church | sound
*cloigín
| clog | eaglais | fuaim | sos | séipéal
*clag *cloch *kloc’h
🔕 1F515 *bell with slash
| bell | forbidden | mute | no | not | prohibited | quiet | silent | sound
*cloigín ar ceal
| balbhaigh | ciúnas | coiscthe | níl
*clag le loidhne troimhe
| clag | diùltadh | mùch | sàmhach | toirmisgte | tost | àicheadh
*cloch a slaes
| cloch | gwaharddedig | mud | na
🎼 1F3BC *musical score
| music | note | score
*scór ceoil
| ceol | scór
*sgòr-ciùil
| ceòl | iuchair-ghleus | sgàla | sgòr
*sgôr cerddorol
| cerddoriaeth | sgôr
*skrid-sonerezh
| kevrollenn | sonerezh
🎵 1F3B5 *musical note
| music | note | sound
*nóta ceoil
| ceol | nóta
*pong
| ceòl | puing
*nodyn cerddorol
| cerddoriaeth | nodyn
*notenn sonerezh
| notenn | sonerezh
🎶 1F3B6 *musical notes
| music | note | notes | sound
*nótaí ceoil
| ceol | nóta | nótaí
*pongan ciùil
| ceòl | pong | pongan | puing
*nodau cerddorol
| cerddoriaeth | nodyn
*notennoù sonerezh
| notenn | notennoù | sonerezh
🎙 1F399 *studio microphone
| mic | microphone | music | studio
*micreafón stiúideo
| ceol | mic | micreafón | stiúideo
*micreofon stiùideo
| ceòl | mic | micreofon | stiùideo | stiùidio
*meicroffon stiwdio
| cerddoriaeth | meic | meicroffon | stiwdio
*mikrofon studio
| mikro | mikrofon | sonerezh | studio
🎚 1F39A *level slider
| level | music | slider
*sleamhnán leibhéil
| ceol | leibhéal | sleamhnáin | sleamhnáin leibhéil
*sleamhnachan àirde
| ceòl | leibheil | sleamhnachan | àirde
*llithrydd lefel
| cerddoriaeth | lefel
🎛 1F39B *control knobs
| control | knobs | music
*cnaipí rialaithe
| ceol | cnaipí | rialaithe
*putanan-smachd
| ceòl | putan | smachd
*dyrnau rheoli
| cerddoriaeth | dyrnau | rheoli
🎤 1F3A4 *microphone
| karaoke | mic | music | sing | sound
*micreafón
| ceol | karaoke | karoke | siamsaíocht
*micreofon
| karaoke | mic
*meicroffon
| caraoce | meic
*mikrofon
| mikro | sonerezh
🎧 1F3A7 *headphone
| earbud | sound
*cluasáin
| ceol | cluasán | cluasán bachlóige | fuaim
*headphone
| earbud
*clustffon *selaouelloù
📻 1F4FB *radio
| entertainment | tbt | video
en_AU: *radio
| AM | FM | wireless
*raidió
| físeán | siamsaíocht
*rèidio
| video
*radio
| fideo
*skingomzer
| video
🎷 1F3B7 *saxophone
| instrument | music | sax
*sacsafón
| ceol | uirlis
*sacsafon
| ceòl | inneal-ciùil | ionnsramaid
*sacsoffon
| cerddoriaeth | offeryn | sacs
*saksofon
| benveg | sonerezh
🪗 1FA97 *accordion
| concertina | instrument | music | squeeze box | squeezebox
*bosca ceoil
| uirlis cheoil
*bogsa-ciùil
| bogsa | bucas
*acordion
| blwch gwasgu | consertina
*akordeoñs
| benveg | sonerezh
🎸 1F3B8 *guitar
| instrument | music | strat
*giotár
| ceol | uirlis
*giotàr
| ceòl | inneal-ciùil | ionnsramaid
*gitâr
| cerddoriaeth | offeyrn
*gitar
| benveg | sonerezh
🎹 1F3B9 *musical keyboard
| instrument | keyboard | music | piano
en_AU: *musical keyboard
| instrument | keyboard | music | organ | piano
*pianó
| ceol | méarchlár | uirlis
*meur-chlàr ciùil
| ceòl | clàrsach mòr | inneal-ciùil | ionnsramaid | keyboard | meur-chlàr | piàna
*allweddell
| cerddoriaeth | offeryn | piano
*klavier sonerezh
| benveg | klavier | sonerezh
🎺 1F3BA *trumpet
| instrument | music
*trumpa
| ceol | gléas ceoil | stoc | uirlis | uirlis cheoil
*trombaid
| ceòl | inneal-ciùil | ionnsramaid
*trwmped
| cerddoriaeth | offeryn
*trompilh
| benveg | sonerezh
🎻 1F3BB *violin
| instrument | music
*veidhlín
| ceol | fidil | uirlis
*fìdheall
| ceòl | inneal-ciùil | ionnsramaid
*ffidl
| cerddoriaeth | offeryn
*violoñs
| benveg | biolin | sonerezh
🪕 1FA95 *banjo
| music | stringed
*bainseó
| ceol | téadach
*bainsio
| ceòl | teud | teudan
*banjo
| cerddoriaeth | llinynnau
*banjo
| benveg | sonerezh
🥁 1F941 *drum
| drumsticks | music
en_AU: *drum
| drumsticks | music | percussions
*druma
| ceol | drumaí | rac-cheol
*druma
| bioran | ceòl
*drwm
| cerddoriaeth | ffyn curo
*taboulin
| benveg | sonerezh | toumperezh
🪘 1FA98 *long drum
| beat | conga | drum | instrument | rhythm
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *conga drum
| beat | conga | drum | instrument | long drum | rhythm
*druma fada
| druma | uirlis cheoil
*druma fada
| buille | conga | druma | ruitheam
*drwm hir
| conga | curiad | drwm | rhythm
*djembe
| benveg | sonerezh
🪇 1FA87 *maracas
| cha cha | dance | instrument | music | party | percussion | rattle | shake | shaker
*maracas
| ceol | crith | gliogar | maracaí | tuargaint | uirlis
*maracas
| beum | ceòl | crathadh | farm | gleadhran | inneal-ciùil | ionnsramaid
*maracas
| cerddoriaeth | offeryn | ratl | taro | ysgwyd
🪈 1FA88 *flute
| band | fife | flautist | instrument | marching band | music | orchestra | piccolo | pipe | recorder | woodwind
*fliúit
| ceol | fliúit Shasanach | fíf | gaothuirlisí adhmaid | píb
*duiseal
| ceòl | cuisle-bhinn | feadan | gaoth-ionnsramaid | pìob
*ffliwt
| cerddoriaeth | chwythbrennau | cofiadur | fife | pibell
📱 1F4F1 *mobile phone
| cell | communication | mobile | phone | telephone
*guthán
| cumarsáid | fón | fón póca | soghluaiste
*fòn-làimhe
| fòn | mobile
*ffôn symudol
| ffôn | symudol
*pellgomzer hezoug
| hezoug | pellgomz | pellgomzer
📲 1F4F2 *mobile phone with arrow
| arrow | build | call | cell | communication | mobile | phone | receive | telephone
*guthán le saighead
| cuir glaoch | fón póca | fón póca le saighead | guthán
*fòn-làimhe le saighead
| cuir fòn | faigh | faighinn | fòn | fòn-làimhe | gairm | mobile | saighead
*ffôn symudol â saeth
| ffôn | galw | saeth | symudol
*pellgomzer hezoug gant bir
| bir | hezoug | pellgomz | pellgomzer
260E *telephone
| phone
en_AU: *telephone
| landline | phone
*teileafón
| fón | guthán
*fòn *ffôn
| teleffon
*pellgomzer
| pellgomz
📞 1F4DE *telephone receiver
| communication | phone | receiver | telephone | voip
*glacadán fóin
| comhrá | cumarsáid | faighteoir | fón | glacadán | glao | guthán | teileafón | voip
*glacadair-fòn
| fòn
*derbynnydd ffôn
| derbyniwr | ffôn
*yevenn bellgomz
| pellgomz | pellgomzer | yevenn
📟 1F4DF *pager
| communication
*glaoire
| cumarsáid
*pèidsear *peiriant galw
| galwr
*galver
📠 1F4E0 *fax machine
| communication | fax
*meaisín facsála
| cumarsáid | facs | meaisín facs
*inneal facs
| facs
*peiriant ffacs
| ffacs
*pelleiler
| fax
🔋 1F50B *battery *ceallra
| cadhnra
*bataraidh *batri *pil
🪫 1FAAB *low battery
| battery | drained | electronic | low energy | low power
*cadhnra íseal
| ceallra lag | cumhacht íseal
*bataraidh fann
| cumhachd fhann | dealanach | leactronach
*batri isel
| egni isel | electronig
🔌 1F50C *electric plug
| electric | electricity | plug
*pluga leictreach
| aibhléis | leictreachas | plogóid
*pluga dealain
| dealan | dealanach | pluga
*plwg trydanol
| plwg | trydan | trydanol
*sankell dredan
| lugell | lugell dredan | sankell | tredan
💻 1F4BB *laptop
| computer | office | pc | personal
en_AU, en_CA: *laptop
| PC | computer | personal
*ríomhaire glúine
| PC | ríomhaire
*laptop
| coimpiutair | pc | pearsanta
*cluniadur
| cyfrifiadur | personol
*urzhiataer hezoug
| PC | urzhiataer
🖥 1F5A5 *desktop computer
| computer | desktop | monitor
*ríomhaire deisce
| deisce | ríomhaire
*coimpiutair deasg
| coimpiutair | deasg | desktop
*cyfrifiadur
| bwrdd gwaith
*urzhiataer burev
| urzhiataer
🖨 1F5A8 *printer
| computer
*printéir
| cló | clóire | cuir i gcló | ríomhaire
*clò-bhualadair
| clò-bhualadh | coimpiutair | prionntair
*argraffydd
| cyfrifiadur
*moullerez
| urzhiataer
2328 *keyboard
| computer
*méarchlár
| ríomhaire
*meur-chlàr
| coimpiutair
*bysellfwrdd
| cyfrifiadur
*klavier
| urzhiataer
🖱 1F5B1 *computer mouse
| computer
*luchóg ríomhaire
| 3 | cnaipe | luch | luchóg | ríomhaire | trí
*luchag
| coimpiutair
*llygoden gyfrifiadurol
| botwm | llygoden
*logodenn urzhiataer
| logodenn | urzhiataer
🖲 1F5B2 *trackball
| computer
*rianliathróid
| ríomhaire
*trackball
| coimpiutair
*pelen lwybro
| cyfrifiadur
💽 1F4BD *computer disk
| computer | disk | minidisk | optical
*diosca ríomhaire
| MD | miondiosca | ríomhaire
*diosga coimpiutair
| coimpiutair | diosg | lèirsinneach | meanbh-dhiosg | minidisk | optaigeach
*disg mini
| cyfrifiadur | disg | optegol
*pladenn urzhiater
| pladenn | urzhiater
💾 1F4BE *floppy disk
| computer | disk | floppy
en_AU, en_CA: *floppy disk
| computer | disk | diskette | floppy
*diosca bog
| bog | diosca | ríomhaire
*diosg bog
| bog | coimpiutair | diosg | floppy
*disg hyblyg
| cyfrifiadur | disg | hyblyg
*pladennig
| urzhiater
💿 1F4BF *optical disk
| CD | blu-ray | computer | disk | dvd | optical
*diosca optúil
| DVD | blu-ray | diosca | ríomhaire
*diosg optaigeach
| cd | coimpiutair | diosg | lèirsinneach | optaigeach
*disg optegol
| blu-ray | cd | computer | disk | dvd | optical
*CD
| pladenn | urzhiater
📀 1F4C0 *dvd
| Blu-ray | DVD | cd | computer | disk | optical
en_AU: *DVD
| blu-ray | computer | disk | optical
*DVD
| blu-ray | cd | diosca | dlúthdhiosca | dvd | optúil | ríomhaire
*DVD
| blu-ray | coimpiutair | diosg | lèirsinneach | optaigeach
*dvd
| blu-ray | cd | cyfrifiadur | disg
*DVD
| pladenn | urzhiater
🧮 1F9EE *abacus
| calculation | calculator
*abacas
| ríomh
*abacas
| cunntas | àireamhachadh | àireamhaich
*abacws
| cyfrifiad
*boulaoueg
| jediñ
🎥 1F3A5 *movie camera
| bollywood | camera | cinema | film | hollywood | movie | record
*ceamara scannáin
| ceamara | cinecheamara | scannán | siamsaíocht
*camara-film
| camara | film | taigh-dhealbh
*camera ffilm
| camera | ffilm | sinema
*kamera
| sinema
🎞 1F39E *film frames
| cinema | film | frames | movie
*frámaí scánnáin
| cineama | frámaí | scannán
*frèamaichean film
| film | frèam | taigh-dhealbh
*fframiau ffilm
| ffilm | fframiau | sinema
*kocʼhenn
| film | sinema
📽 1F4FD *film projector
| cinema | film | movie | projector | video
*teilgeoir scannáin
| cineama | físeán | pictiúrlann | scannán | teilgeoir
*proiseactar
| film | taigh-dhealbh | tilgeir | video
*taflunydd ffilm
| ffilm | fideo | sinema | taflunydd
*lucʼhvanner
| film | sinema | video
🎬 1F3AC *clapper board
| action | clapper | movie
en_AU: *clapper board
| clapper | clapperboard | film | movie
*clabaire
| aicsean | scannán
*bòrd-braig
| film
*clepiwr
| ffilm
*klek
| film
📺 1F4FA *television
| tv | video
en_AU, en_CA: *television
| TV | video
*teilifís
| TV | físeán | scáileán | teilifíseán
*telebhisean
| tbh | tv | video
*teledu
| fideo
*skinwel
| video
📷 1F4F7 *camera
| photo | selfie | snap | tbt | trip | video
*ceamara
| físeán | grianghraf | grianghrafadán | instagram
*camara
| video
*camera
| fideo
*lucʼhskeudennerez
| video
📸 1F4F8 *camera with flash
| camera | flash | video
*ceamara le splanc
| ceamara | físeán | grianghrafadán | splanc
*camara le solas-boillsgidh
| boillsgeadh | camara | solas-boillsgidh | video
*camera â fflach
| camera | fflach | fideo
*lucʼhskeudennerez gant lucʼheder
| lucʼheder | lucʼhskeudennerez | video
📹 1F4F9 *video camera
| camcorder | camera | tbt | video
*físcheamara
| ceamara | físeán | grianghrafadán
*camara-video
| camara | video
*camera fideo
| camera | fideo
*kamenroller
| video
📼 1F4FC *videocassette
| old school | tape | vcr | vhs | video
en_AU: *videocassette
| VHS | tape | video
en_CA: *videocassette
| VHS | tape | video | videotape
*fístéip
| físeán | téip
*cèiseag-video
| teip | vhs | video
*casét fideo
| fideo | tap | vhs
*kasedig-video
| video
🔍 1F50D *magnifying glass tilted left
| glass | lab | left-pointing magnifying glass | magnifying | science | search | tool
*gloine formhéadúcháin ar chlé
| uirlis
*glainne-mheudachaidh dhan taobh chlì
| acainn | glainne | glainne-mheudachaidh ag aomadh dhan taobh chlì | inneal | lorg | meudachadh
*chwyddwydr yn wynebu’r chwith
| chwilio | chwyddwydr | gwydr | offeryn
*gwerenn-greskiñ a-gleiz
| gwerenn
🔎 1F50E *magnifying glass tilted right
| contact | glass | lab | magnifying | right-pointing magnifying glass | science | search | tool
*gloine formhéadúcháin ar dheis
| gloine
*glainne-mheudachaidh dhan taobh dheas
| acainn | glainne | glainne-mheudachaidh ag aomadh dhan taobh dheas | inneal | lorg | meudachadh
*chwyddwydr yn wynebu’r dde
| chwilio | chwyddo | gwydr | offeryn
*gwerenn-greskiñ a-zehoù
| gwerenn
🕯 1F56F *candle
| light
*coinneal
| solas
*coinneal
| solas
*cannwyll
| golau
*goulaouenn
| gouloù
💡 1F4A1 *light bulb
| bulb | comic | electric | idea | light
en_AU: *light globe
| bulb | comic | electric | globe | idea | light
*bolgán solais
| bolgán | leictreach | smaoineamh | solas | solus
*bolgan solais
| beachd | beachd-smuain | bolgan | dealan | dealanach | dealbh-èibhinn | solas
*bwlb golau
| bwlb | comig | syniad | trydanol
*klogorenn
| tredan
🔦 1F526 *flashlight
| electric | light | tool | torch
*tóirse
| lampa leictreach | uirlis
*toirds dealain
| dealanach | inneal | lòchran | solas | toirds
*tortsh
| golau | offeryn | trydanol
*etev-goulaouiñ
| tredan
🏮 1F3EE *red paper lantern
| bar | lantern | light | red | restaurant
*laindéar dearg
| Seapánach | bialann | dearg | izakaya | laintéar
*lanntair-pàipeir dearg
| bàr | dearg | lanntair | solas
*llusern bapur coch
| Japaneaidd | bar | coch | llusern
*lampig ruz
| letern | ruz | tavarn
🪔 1FA94 *diya lamp
| diya | lamp | oil
*lampa diya
| diya | lampa | ola
*lampa-eòlain
| diya | lampa | ola
*lamp diya
| diya | lamp | olew
*diya
| eoul | lamp
📔 1F4D4 *notebook with decorative cover
| book | cover | decorated | education | notebook | school | writing
*leabhar nótaí maisithe
| leabhar | scoil | scríobh
*leabhar-nòtaichean sgeadaichte
| còmhdachadh | leabhar | leabhar-nòtaichean | leabhar-nòtaichean le còmhdachadh sgeadaichte | sgeadaichte
*llyfr nodiadau gyda chlawr addurnol
| addurnol | clawr | llyfr | llyfr nodiadau
*karned gant golo kinklet
| golo | karned | levr
📕 1F4D5 *closed book
| book | closed | education
*leabhar dúnta
| dúnta | leabhar | oideachas
*leabhar dùinte
| dùinte | leabhar
*llyfr ynghau
| llyfr | ynghau
*levr serr
| levr | serr
📖 1F4D6 *open book
| book | education | fantasy | knowledge | library | novels | open | reading
*leabhar oscailte
| eolas | leabhar | leabhar ar oscailt | leabharlann | léamh | léitheoireacht | oideachas | oscailte | úrscéalta
*leabhar fosgailte
| fosgailte | leabhar
*llyfr agored
| agored | llyfr
*levr digor
| digor | levr
📗 1F4D7 *green book
| book | education | fantasy | green | library | reading
*leabhar glas
| leabhar | leabharlann | léamh | léitheoireacht | oideachas | uaine
*leabhar uaine
| leabhar | uaine
*llyfr gwyrdd
| gwyrdd | llyfr
*levr gwer
| gwer | levr
📘 1F4D8 *blue book
| blue | book | education | fantasy | library | reading
*leabhar gorm
| gorm | leabhar | leabharlann | léamh | oideachas
*leabhar gorm
| gorm | leabhar
*llyfr glas
| glas | llyfr
*levr glas
| glas | levr
📙 1F4D9 *orange book
| book | education | fantasy | library | orange | reading
*leabhar flannbhuí
| buí | flannbhuí | leabhar | leabharlann | léamh | léitheoireacht | oideachas | oráiste
*leabhar orains
| leabhar | orainds | orains
*llyfr oren
| llyfr | oren
*levr orañjez
| levr | orañjez
📚 1F4DA *books
| book | education | fantasy | knowledge | library | novels | reading | school | study
*leabhair
| eolas | leabhar | leabharlann | léamh | léitheoireacht | oideachas | scoil | staidéar | úrscéalta
*leabhraichean
| leabhar
*llyfrau
| llyfr
*levrioù
| levr
📓 1F4D3 *notebook *leabhar nótaí
| ceap nótaí
*leabhar-nòtaichean
| leabhar
*llyfr nodiadau *karned
📒 1F4D2 *ledger
| notebook
*mórleabhar
| leabhar nótaí
*leabhar-cunntais
| leabhar | leabhar-nòtaichean
*cyfriflyfr
| llyfr nodiadau
*marilh
| karned
📃 1F4C3 *page with curl
| curl | document | page
*leathanach le coirnín
| cáipéis | doiciméad | leathanach | leathanach craptha | leathanach le choirnín
*duilleag le lùbadh
| duilleag | lùbadh | sgrìobhainn
*tudalen gyda chwrl
| cwrl | dogfen | tudalen
*pajenn rollet
| pajenn
📜 1F4DC *scroll
| paper
*scrolla
| páipéar | scroll | scrolla páipéir
*sgrola
| pàipear
*sgrôl
| papur
*parchenn
| paperenn
📄 1F4C4 *page facing up
| document | page
*leathanach iompaithe suas
| aghaidh suas | doiciméad | leathanach | leathanach aghaidh suas | leathanach le aghaidh aníos
*duilleag le h-aghaidh os a cionn
| duilleag | sgrìobhainn
*tudalen yn wynebu i fyny
| dogfen | tudalen
*pajenn
| teul
📰 1F4F0 *newspaper
| communication | news | paper
*nuachtán
| cumarsáid | nuacht | páipéar | páipéar nuachta
*pàipear-naidheachd
| naidheachd | naidheachdan | pàipear
*papur newydd
| newyddion | papur
*kazetenn
| journal
🗞 1F5DE *rolled-up newspaper
| news | newspaper | paper | rolled
*nuachtán rollaithe suas
| burláilte | corntha | nuacht | nuachtán | páipéar | páipéar nuachta | páipéar nuachta rollaithe suas | rollaithe | scéala
*pàipear-naidheachd truiste
| naidheachd | naidheachdan | pàipear | roiligeadh | truiste
*papur newydd wedi’i rolio
| newyddion | papur | papur newydd | wedi’i rolio
*kazetenn rollet
| journal | kazetenn
📑 1F4D1 *bookmark tabs
| bookmark | mark | marker | tabs
*clibeanna leabharmhairc
| leabharmharc | leabharmharcanna | marcáil | táib
*tabaichean-leabhair
| comharra | comharra-leabhair | comharraich | taba
*tabiau nodau tudalen
| llyfrnod | marc | nod tudalen | tabiau
*sinedoù
| merk
🔖 1F516 *bookmark
| mark
*leabharmharc
| marc
*comharra-leabhair
| comharra | comharraich
*nod tudalen
| marc
*merk-pajenn
| merk
🏷 1F3F7 *label
en_AU: *label
| tag
*lipéad
| lipéid
*bileag
| leubail
*label *tikedenn
💰 1F4B0 *money bag
| bag | bank | bet | billion | cash | cash out | cost | dollar | million | money | moneybag | paid | paying | pot of gold | rich | win
*mála airgead
| airgead | airgead tirim | banc | billiún | bua | dollar | geall | milliún | mála | mála airgid | saibhir | íocaíocht | íoctha
*mogan airgid
| airgead | baga | dolar | mogan | poca
*bag arian
| arian | bag | doler
*sacʼhad moneiz
| dollar | moneiz | sacʼh
🪙 1FA99 *coin
| dollar | euro | gold | metal | money | rich | silver | treasure
*bonn
| airgead | airgeadra | miotal | stórchiste | sóinseáil | ór | órga
*bonn
| airgead | meatailt | ulaidh | òr
*darn arian
| arian | aur | metel | trysor
*pezh moneiz
| aour | arcʼhant | moneiz | pezh
💴 1F4B4 *yen banknote
| bank | banknote | bill | currency | money | note | yen
*nóta bainc yen
| airgead | airgeadra | nóta bainc | nóta yen | yen
*not Yen
| airgead | airgeadra | banca | not | nòta | nòta-airgid | nòta-banca | yen
*papur arian yen
| arian cyfredol | banc | papur arian | yen
*bilhed e yenoù
| arcʼhant | bilhed | moneiz | unanenn | yen
💵 1F4B5 *dollar banknote
| bank | banknote | bill | currency | dollar | money | note
*nóta bainc dollair
| airgead | airgeadra | banc | dollar | nóta bainc | nóta dollair
*not dolair
| airgead | airgeadra | banca | dolar | not | nòta | nòta-airgid | nòta-banca
*papur arian doler
| arian cyfredol | banc | doler | papur arian
*bilhed e dollaroù
| arcʼhant | bilhed | dollar | moneiz | unanenn
💶 1F4B6 *euro banknote
| 100 | bank | banknote | bill | currency | euro | money | note | rich
*nóta bainc euro
| 100 | Euro | airgead | airgeadra | banc | euro | nóta | nóta bainc | saibhir
*not Eòro
| airgead | airgeadra | banca | eòro | not | nòta | nòta-airgid | nòta-banca
*papur arian ewro
| arian cyfredol | banc | ewro | papur arian
*bilhed en euroioù
| arcʼhant | bilhed | euro | moneiz | unanenn
💷 1F4B7 *pound banknote
| bank | banknote | bill | billion | cash | currency | money | note | pound | pounds
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *pound banknote
| banknote | bill | currency | money | note | pound | sterling
*nóta bainc puint
| airgead | airgeadra | banc | nóta bainc | nóta puint | punt
*not Punnd
| airgead | airgeadra | banca | not | nòta | nòta-airgid | nòta-banca | punnd
*papur arian punt
| arian cyfredol | banc | papur arian | punt
*bilhed e lurioù
| arcʼhant | bilhed | lur | moneiz | unanenn
💸 1F4B8 *money with wings
| bank | banknote | bill | billion | cash | dollar | fly | million | money | note | pay | wings
*airgead ag eitilt
| airgead | airgead le sciatháin | airgead tirim | banc | billiún | dollar | eitilt | milliún | nóta | sciatháin | íoc
*airgead le sgiathan
| airgead | banca | dolar | not | nòta | nòta-airgid | nòta-banca | sgiathan
*arian gydag adenydd
| adenydd | arian cyfredol | banc | papur arian
*moneiz o nijal
| arcʼhant | bilhed | moneiz | nij
💳 1F4B3 *credit card
| bank | card | cash | charge | charge it | credit | money | pay
*cárta creidmheasa
| airgead | airgead tirim | banc | creidmheas | cáirde | cárta
*cairt-chreideis
| airgead | banca | cairt | creideas
*cerdyn credyd
| arian | banc | card | credyd
*kartenn-vank
| arcʼhant | bank | kartenn | moneiz
🧾 1F9FE *receipt
| accounting | bookkeeping | evidence | invoice | proof
*admháil
| cuntasaíocht | fianaise | leabharchoiméad | sonrasc
*cuidhteas
| cunntas | cunntasachd | dearbh | dearbhadh | dearbhaich | fianais | leabhar-chunntas
*derbynneb
| cadw llyfrau | cyfrifyddu | prawf | tystiolaeth
*skrid-degemer
| prouenn
💹 1F4B9 *chart increasing with yen
| bank | chart | currency | graph | growth | market | money | rise | trend | upward | yen
en_AU: *graph increasing with yen
| chart | chart increasing with yen | graph | growth | money | yen
*margadh ag méadú le yen
| banc | cairt | dul i méid | margadh | margadh ag éirí | méadú
*cairt a’ dol suas le Yen
| airgead | airgeadra | banca | cairt | dìreadh | fàs | graf | margadh | margaid | suas | treand | yen | èirich
*siart yn cynyddu â yen
| banc | marchnad | siart | twf
*krommenn kreskiñ ar yen
| grafik | kreskiñ | krommenn | moneiz | yen
2709 *envelope
| e-mail | email | letter
*clúdach litreach
| litir | r-phost | rphost | ríomhphost
*cèis-litreach
| litir | post-d
*amlen
| e-bost
*golo-lizher
| golo | lizher
📧 1F4E7 *e-mail
| email | letter | mail
*ríomhphost
| clúdach litreach | litir | post | ríomhphoist | scéala | teachtaireacht
*post-d
| litir | post
*e-bost
| llythyren | post
*postel
| golo | golo-lizher | lizher
📨 1F4E8 *incoming envelope
| delivering | e-mail | email | envelope | incoming | letter | mail | receive | sent
*post isteach
| clúdach litreach | isteach | litir | post faighte | ríomhphost | seolta
*cèis a-steach
| a-steach | cèis | faighinn | litir | post | post-d
*amlen yn dyfod i mewn
| amlen | derbyn | e-bost | llythyr
📩 1F4E9 *envelope with arrow
| arrow | communication | down | e-mail | email | envelope | letter | mail | outgoing | send | sent
*clúdach litreach le saighead
| amach | clúdach litreach | cumarsáid | ríomhphost | saighdead | saighead | seol
*cèis le saighead
| a-mach | cuir | cur | cèis | litir | post | post-d | saighead | sìos
*amlen gyda saeth
| amlen | e-bost | i lawr | saeth
📤 1F4E4 *outbox tray
| box | email | letter | mail | outbox | sent | tray
en_AU: *out tray
| box | letter | mail | outbox | sent | tray
*trae an bhosca amach
| amach | bocsa | bosca | litir | post amach | post seolta | ríomhphost | seolta | trádaire
*treidhe a-mach
| a-mach | air a chur | bogsa | cuir | cur | litir | post | treidhe
*hambwrdd blwch allan
| blwch | blwch allan | hambwrdd | llythyr
📥 1F4E5 *inbox tray
| box | email | inbox | inbox zero | letter | mail | receive | tray
en_AU: *in tray
| box | inbox | letter | mail | receive | tray
*trae an bhosca isteach
| bocsa | bosca | faigh | faighte | isteach | litir | post | ríomhphost | teachtaireacht
*treidhe a-steach
| a-steach | bogsa | faighinn | litir | post | treidhe
*hambwrdd mewnflwch
| blwch | hambwrdd | mewnflwch
📦 1F4E6 *package
| box | communication | delivery | parcel | shipping
*pacáiste
| beart | bocsa | bosca | cumarsáid | seachadadh
*pacaid
| bogsa
*parsel
| blwch
*pakad
| boest
📫 1F4EB *closed mailbox with raised flag
| closed | communication | mail | mailbox | postbox
en_AU: *closed letterbox with raised flag
| closed | mail | mailbox | postbox
en_001, en_GB, en_IN: *closed mailbox with raised flag
| closed postbox with raised flag | letterbox | mail | mailbox | post | post box | postbox
*bosca poist dúnta le bratach ardaithe
| bosca litreacha | bosca litreacha dúnta le bratach ardaithe | bosca poist | bosca poist dúnta | bosca poist dúnta le bhratach ardaithe | cumarsáid | druidte | dúnta | iata | post
*bogsa-puist dùinte le bratach gu h-àrd
| bogsa-puist | dùinte | post
*blwch post caeedig gyda banner wedi’i chodi
| blwch post | caeedig | post
📪 1F4EA *closed mailbox with lowered flag
| closed | lowered | mail | mailbox | postbox
en_AU: *closed letterbox with lowered flag
| closed | lowered | mail | mailbox | postbox
en_001, en_GB, en_IN: *closed mailbox with lowered flag
| closed postbox with lowered flag | letterbox | lowered | mail | mailbox | post box | postbox
*bosca poist dúnta le bratach íslithe
| bosca poist | bosca poist dúnta | bosca poist dúnta le bhratach íslithe | dúnta | post
*bogsa-puist dùinte le bratach gu h-ìosal
| bogsa-puist | dùinte | post | shìos | sìos
*blwch post caeedig gyda banner wedi’i gostwng
| blwch post | caeedig | wedi’i gostwng
📬 1F4EC *open mailbox with raised flag
| mail | mailbox | open | postbox
en_AU: *open letterbox with raised flag
| mail | mailbox | open | postbox
en_001, en_GB, en_IN: *open mailbox with raised flag
| mail | mailbox | open postbox with raised flag | post | post box | postbox
*bosca poist oscailte le bratach ardaithe
| bosca poist | bosca poist oscailte | bosca poist oscailte le bhratach ardaithe | oscailte | post
*bogsa-puist fosgailte le bratach gu h-àrd
| bogsa-puist | fosgailte | post
*blwch post agored gyda banner wedi’i chodi
| agored | blwch post | post
📭 1F4ED *open mailbox with lowered flag
| lowered | mail | mailbox | open | postbox
en_AU: *open letterbox with lowered flag
| lowered | mail | mailbox | open | postbox
en_001, en_GB, en_IN: *open mailbox with lowered flag
| lowered | mail | mailbox | open postbox with lowered flag | post | post box | postbox
*bosca poist oscailte le bratach íslithe
| bosca poist | bosca poist oscailte | bosca poist oscailte le bhratach íslithe | oscailte | post
*bogsa-puist fosgailte le bratach gu h-ìosal
| bogsa-puist | fosgailte | post | shìos | sìos
*blwch post agored gyda banner wedi’i gostwng
| agored | blwch post | wedi’i gostwng
📮 1F4EE *postbox
| mail | mailbox
en_CA: *mailbox
| mail | post | post box | postbox
*bosca poist
| an post | bosca litreacha | litir | post
*bogsa-puist
| post
*blwch post
| post
*boest-lizheroù ar post
| boest | lizheroù | post
🗳 1F5F3 *ballot box with ballot
| ballot | box
*bosca ballóide le ballóid
| ballóid | bosca
*bogsa taghaidh le baileat
| baileat | bhòtadh | bogsa | taghadh
*blwch pleidlais gyda phleidlais
| blwch | pleidlais
*mouezharcʼh
| boest | mouezhiañ | votiñ
270F *pencil *peann luaidhe
| pionsail
*peansail *pensil *kreion
2712 *black nib
| nib | pen
*gob dubh
| gob | peann
*gob dubh
| gob | peann
*nib du
| nib | pen
*stilo pluenn du
| du | pluenn | stilo
🖋 1F58B *fountain pen
| fountain | pen
*peann tobair
| peann | tobair
*peann *ysgrifbin *stilo pluenn
| pluenn | stilo
🖊 1F58A *pen
| ballpoint
*peann
| gránbhiorach
*peann-bàla
| bàla | ceann-bàla | peann
*beiro
| blaengrwn
*stilo
| boulbluenn
🖌 1F58C *paintbrush
| painting
*scuab phéinteála
| ag péinteáil
*bruis-pheant
| dealbh | dealbhachd | dealbhadaireachd | peantadh | peantaireachd
*brwsh paent
| paentio
*barr-livañ
| livañ
🖍 1F58D *crayon *crián *crèidhean *pensil lliw *kreion pastel
| kreion | pastel
📝 1F4DD *memo
| communication | media | notes | pencil
*meabhrán
| cumarsáid | leabhar meabhrán | meamram | meáin | nótaí | peann luaidhe
*cuimhneachan
| peansail
*memo
| pensil
*notennoù personel
| kreion
💼 1F4BC *briefcase
| office
*mála cáipéisí
| oifig
*màileid-oifise
| màileid
*cas friff *sakochenn
📁 1F4C1 *file folder
| file | folder
*fillteán comhad
| comhad | fillteán
*pasgan faidhle
| faidhle | pasgan
*ffolder ffeiliau
| ffeil | ffolder
*kleurenn
| teuliad
📂 1F4C2 *open file folder
| file | folder | open
*fillteán oscailte
| comhad | fillteán | fillteán comhaid oscailte | oscail | oscailte
*pasgan fhaidhlichean fosgailte
| faidhle | fosgailte | pasgan
*agor ffolder ffeiliau
| agor | ffeil | ffolder
*kleurenn digor
| digor | kleurenn | teuliad
🗂 1F5C2 *card index dividers
| card | dividers | index
en_AU: *index card dividers
| card | dividers | index
*roinnteoirí innéacs cárta
| cárta | innéacs | roinnteoirí
*roinneadairean clàr-amais chairtean
| cairt | clàr-amais | roinneadair
*rhanwyr mynegai cardiau
| card | mynegai | rhanwyr
*dispartier
| renkañ
📅 1F4C5 *calendar
| date
*féilire
| dáta
*mìosachan
| ceann-latha | ceann-là
*calendr
| dyddiad
*deiziadur
| deiziad
📆 1F4C6 *tear-off calendar
| calendar
*féilire instróicthe
| féilire | féilire le stróiceadh
*mìosachan le duilleagan a thig dheth
| mìosachan
*calendr rwygo
| calendr
*deiziadur efemerid
| deiziadur
🗒 1F5D2 *spiral notepad
| note | pad | spiral
*ceap nótaí bíseach
| bíseach | ceap | ceap nótaí | nóta
*pada-nòtaichean le cuachag
| cuachag | nòta | pada
*llyfr nodiadau troellog
| llyfr nodiadau | nodyn | troellog
*blocʼh-notennoù gant troellennoù
| blocʼh-notennoù | troellennoù
🗓 1F5D3 *spiral calendar
| calendar | pad | spiral
*féilire bíseach
| bíseach | ceap | féilire
*mìosachan le cuachag
| cuachag | mìosachan | pada
*calendr troellog
| calendr | pad | troellog
*deiziadur gant troellennoù
| deiziadur
📇 1F4C7 *card index
| card | index | old school | rolodex
en_AU: *index card
| card | index | old school | rolodex
*innéacs cártaí
| cárta | innéacs | rolodex | treorán
*clàr-amais chairtean
| cairt | clàr-amais | rolodex
*mynegai cardiau
| card | mynegai | rolodex
*karned chomlecʼhioù
| chomlecʼhioù | karned
📈 1F4C8 *chart increasing
| chart | data | graph | growth | trend | up and to the right | upward
en_AU: *graph increasing
| chart | chart increasing | graph | growth | trend | upward
*cairt mhéadaitheach
| fás | graf | sonraí | treocht mhéadaitheach
*cairt a’ dol suas
| cairt | fàs | graf | suas | treand
*siart yn cynyddu
| graff | i fyny | siart | twf
*krommenn kreskiñ
| diagramm | grafik | kreskiñ | krommenn
📉 1F4C9 *chart decreasing
| chart | data | down | downward | graph | negative | trend
en_AU: *graph decreasing
| chart | chart decreasing | down | graph | trend
*cairt íslitheach
| cairt | cairt síos | graf | sonraí | treocht síos
*cairt a’ dol sìos
| cairt | crìonadh | graf | sìos | treand
*siart yn gostwng
| graff | i lawr | siart | trend
*krommenn digreskiñ
| diagramm | digreskiñ | grafik | krommenn
📊 1F4CA *bar chart
| bar | chart | data | graph
en_AU: *bar graph
| bar | chart | data | graph
*barrachairt
| barraghraf | cairt | graf | sonraí
*cairt-bhàraichean
| bàr | cairt | graf
*siart bar
| bar | graff | siart
*diagramm barrennoù
| barrennoù | diagramm | grafik
📋 1F4CB *clipboard
| notes | to do list
*gearrthaisce
| fáisc-chlár | liosta | nithe le déanamh | nótaí | rudaí le déanamh
*stòr-bhòrd
| bòrd-chliopaichean
*clipfwrdd
📌 1F4CC *pushpin
| collage | pin
en_AU: *drawing-pin
| pin
*tacóid ordóige
| biorán | colláis | tacóid
*tacaid-bhrùthaidh
| prìne | tacaid
*pin
| pin gwthio
*tach-meud
| dafar
📍 1F4CD *round pushpin
| location | map | pin | pushpin
en_AU: *round drawing-pin
| pin | pushpin
*tacóid chruinn
| léarscáil | mapa | suíomh | tacóid
*tacaid-bhrùthaidh chruinn
| prìne | tacaid | tacaid-bhrùthaidh
*pin crwn
| pin
*tach-meud ront
| dafar
📎 1F4CE *paperclip *fáiscín páipéir
| fáisceán páipéir | fáiscín
*clip-phàipeir *clip papur *strobell
| dafar
🖇 1F587 *linked paperclips
| link | paperclip
*fáiscíní páipéir nasctha
| fáisceán páipéir | fáiscín páipéir | nasc
*cliopaichean-pàipeir ceangailte
| ceangal | clip-phàipeir
*clipiau papur wedi’u cysylltu
| clip papur | linc
*strobelloù
| dafar
📏 1F4CF *straight ruler
| angle | math | ruler | straight edge | straightedge
*rialóir díreach
| imeall díreach | mata | rialóir | uillinn
*rùilear dìreach
| dìreach | rùilear
*pren mesur
| ymyl syth
*reolenn
| dafar
📐 1F4D0 *triangular ruler
| angle | math | ruler | set | slide rule | triangle
en_CA: *triangular ruler
| ruler | set | set square | triangle
*rialóir triantánach
| mata | rialóir | triantán | uillinn
*rùilear triantanach
| rùilear | seata | triantanach
*pren mesur trionglog
| pren mesur | set | triongl
*skouer
| dafar
2702 *scissors
| cut | cutting | paper | tool
*siosúr
| gearr | gearradh | páipéar | uirlis
*siosar
| acainn | bearradh
*siswrn
| offeryn
*sizailhoù
| dafar
🗃 1F5C3 *card file box
| box | card | file
*bosca comhad cárta
| bosca | bosca comhaid cárta | comhad | cárta
*bogsa fhaidhlichean
| bogsa | cairt | faidhle
*blwch ffeilio cardiau
| blwch | card | ffeilio
🗄 1F5C4 *file cabinet
| cabinet | file | filing
en_AU: *filing cabinet
| cabinet | file | filing
*caibinéad comhad
| caibinéad | comhad
*caibineat fhaidhlichean
| caibineat | faidhle | faidhleadh | preas
*ffeil gabinet
| cabinet | ffeilio
🗑 1F5D1 *wastebasket
en_AU: *waste paper basket
| rubbish bin | trash
*bosca bruscair *bogsa-sgudail
| sgudal
*bin sbwriel *kest ar paper
| kest | paper
🔒 1F512 *locked
| closed | lock | private
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *locked
| closed | padlock
*glasáilte
| druidte | dúnta | glas | iata | príobháideach
*glaiste
| dùinte
*clô
| ar gau | dan glo
*kadranas serr
| kadranas | serr
🔓 1F513 *unlocked
| cracked | lock | open | unlock
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *unlocked
| lock | open | padlock | unlock
*neamhghlasáilte
| glas | oscailte
*neo-ghlaiste
| fosgail | fosgailte | glas | neo-ghlais
*clô agored
| agor | cloi | datgloi
*kadranas digor
| digor | kadranas
🔏 1F50F *locked with pen
| ink | lock | nib | pen | privacy
*glasáilte le peann
| dúch | glas | glas agus peann | peann | príobháideachas
*glaiste le peann
| glais | glas | gob | inc | peann | prìobhaideachd
*clô ac ysgrifbin
| cloi | inc | nib | ysgrifbin
*kadranas serr gant stilo
| kadranas | serr | stilo
🔐 1F510 *locked with key
| bike lock | closed | key | lock | locked | secure
*glasáilte le heochair
| faoi ghlas | glas dúnta agus peann | glas rothair | glasáilte | slán
*glaiste le iuchair
| dùinte | glais | glas | iuchair | tèarainte
*clô ynghau gydag allwedd
| allwedd | cloi | clô | diogel
*kadranas serr gant alcʼhwez
| alcʼhwez | kadranas | serr
🔑 1F511 *key
| keys | lock | major key | password | unlock
*eochair
| díghlasáil | eochracha
*iuchair
| facal-faire | glais | glas
*allwedd
| allweddair | cloi
*alcʼhwez
| ger-tremen
🗝 1F5DD *old key
| clue | key | lock | old
*sean-eochair
| eochair | glas | leid | loc | sean
*iuchair seann-nòsach
| glais | glas | iuchair | oidheam | sean | seann
*hen allwedd
| allwedd | cliw | cloi | hen
*alcʼhwez kozh
| alcʼhwez | kozh
🔨 1F528 *hammer
| home improvement | repairs | tool
*casúr
| uirlis
*òrd
| acainn | inneal
*morthwyl
| offeryn
*morzhol
| benveg
🪓 1FA93 *axe
| chop | hatchet | split | wood
*tua
| adhmad | ciorraigh | gearr | scoilt
*tuagh
| bris | briseadh | fiodh | maide | sgoilt | sgoltadh
*bwyell
| coed | hollti | pren | torri
*boucʼhal
| benveg | boucʼhalig | koad
26CF *pick
| hammer | mining | tool
*piocóid
| grafán | mianadóireacht | uirlis
*piocaid
| acainn | mèinnearachd | tochladh
*caib
| cloddio | offeryn
*pigell
| benveg
2692 *hammer and pick
| hammer | pick | tool
*casúr agus piocóid
| casúr | casúr agus grafán | grafán | uirlis
*òrd is piocaid
| acainn | inneal | piocaid | òrd
*morthwyl a chaib
| caib | morthwyl | offeryn
*morzhol ha pig
| benveg | morzhol | pig
🛠 1F6E0 *hammer and wrench
| hammer | spanner | tool | wrench
en_AU: *hammer and wrench
| hammer | hammer and spanner | spanner | tool | wrench
*casúr agus rinse
| casúr | rinse | uirlis
*òrd is toinnear
| inneal | nupair | spanair | toinnear | òrd
*morthwyl a sbaner
| caib | morthwyl | sbaner
*morzhol hag alcʼhwez plat
| alcʼhwez | benveg | morzhol
🗡 1F5E1 *dagger
| knife | weapon
*miodóg
| arm | scian
*biodag
| arm | sgian
*dagr
| arf | cyllell
*badalenn
| arm | kontell
2694 *crossed swords
| crossed | swords | weapon
*claimhte crosáilte
| airm | arm | claimhte | claíomh | crosáilte | trasnaithe
*claidheamhan tarsainn a chèile
| arm | claidheamhan | tarsainn
*cleddyfau wedi croesi
| arf | cleddyfau | wedi croesi
*klezeier kroaziet
| arm | kleze | klezeier
💣 1F4A3 *bomb
| boom | comic | dangerous | explosion | hot
*buama
| pléascadh | pléascán
*boma
| dealbh-èibhinn
*bom
| comig
*bombezenn
| tresadenn
🪃 1FA83 *boomerang
| rebound | repercussion | weapon
*búmarang
| an Astráil | anonn is anall | astrálach | filleadh
*bùmarang
| Astràilia | ath-leum | buaidh | buil | tilleadh
*bwmerang
| Awstralia | adlam | ôl-effaith
*boumerang
| Aostralia
🏹 1F3F9 *bow and arrow
| Sagittarius | archer | archery | arrow | bow | tool | weapon | zodiac
*saighead is bogha
| Sagittarius | bogha | bogha agus saighead | boghdóir | saighead | stoidiaca | uirlis
*bogha agus saighead
| acainn | arm | bogha | boghadair | boghadaireachd | grian-chriosach | inneal | sagittarius | saighdear | saighead
*bwa saeth
| bwa | saeth | saethwr | sidydd
*gwareg ha saezh
| gwareg | gwareger | saezh
🛡 1F6E1 *shield
| weapon
*sciath
| airm | arm
*sgiath-dìon
| arm | armachd | sgiath
*tarian
| arf
*skoed
| arm
🪚 1FA9A *carpentry saw
| carpenter | cut | lumber | saw | tool | trim
*sábh cearpantóireachta
| adhmad | siúinéir | siúnéir | sábh | sábhadóireacht | uirlis
*sàbh saorsainneachd
| acainn | fiodh | inneal | saoirsinneachd | saor | saorsainneachd | sàbh
*llif gwaith coed
| coed cadw | llif | offeryn | saer
*heskenn
| benveg
🔧 1F527 *wrench
| home improvement | spanner | tool
*rinse
| castaire | uirlis
*toinnear
| inneal | nupair | spanair
*sbaner
| offeryn
*alcʼhwez plat
| benveg
🪛 1FA9B *screwdriver
| flathead | handy | screw | tool
*scriúire
| scriú | seiftiúil | uirlis
*sgriubhaire
| acainn | inneal | sgriubha
*sgriwdreifar
| offeryn | sgriw
*troer-biñsoù
| benveg | biñs
🔩 1F529 *nut and bolt
| bolt | home improvement | nut | tool
*cnó agus bolta
| bolta | cnó | uirlis
*cnò ’s bolta
| acainn | bolta | cnò | inneal
*nyten a bollt
| bollt | nyten | offeryn
*biñs ha kraouenn
| biñs | kraouenn
2699 *gear
| cog | cogwheel | tool
*giar
| uirlis
*gèar
| acainn | inneal
*gêr
| offeryn
*rod dantek
| benveg
🗜 1F5DC *clamp
| compress | tool | vice
*clampa
| bís | comhbhrú | uirlis
*clabhd
| dùmhladh | dùmhlaich | glamradh | gramaiche | inneal
*cywasgedd
| feis | offeryn
*serjant
| benveg
2696 *balance scale
| Libra | balance | justice | scale | scales | tool | weight | zodiac
*scála
| Libra | ceartas | comthromaíocht | scála cothromaíochta | stoidiaca | uirlis
*meidh co-chothromach
| acainn | britheamh | cothrom | cuideam | grian-chriosach | inneal | libra | meidh
*clorian
| mantol | offeryn | pwysau
*balañs
| mentel | pouezerez
🦯 1F9AF *white cane
| accessibility | blind | probing cane
en_001, en_GB, en_IN: *guide cane
| accessibility | blind
en_AU: *long mobility cane
| accessibility | blind | white cane
en_CA: *white cane
| accessibility | blind | guide cane
*cána bán
| cána | dall | inrochtaineacht
*batachan
| dall | doille | so-ruigsinneachd
*ffon wen
| dall | hygyrchedd
🔗 1F517 *link
| links
*nasc
| naisc
*ceangal
| bun-dùirn | ceangal-dùirn | lùb
*dolen
| linc
*mailh
| ailhedenn | lagadenn | mailhon | mell
⛓‍💥 26D3 200D 1F4A5 *broken chain
| break | breaking | chain | cuffs | freedom
*slabhra briste
| briseadh | cufaí | saoirse | slabhra
*slabhraidh bhriste
| briseadh | briste | cuibhreach | glas-làimhe | saorsa | slabhraidh | sèine | tèine
*cadwyn wedi torri
| cadwyn | gefynnau | rhyddid | torri | yn torri
26D3 *chains
| chain
*slabhraí
| slabhra
*sèineachan
| sèine
*cadwyni
| cadwyn
*chadennoù
| chadenn
🪝 1FA9D *hook
| catch | crook | curve | ensnare | selling point
en_AU: *hook
| catch | crook | curve | ensnare | fishing | selling point
*crúca
| croch | duán
*dubhan
| cromag | cròcag | cròicean | huca | reic | rib
*bachyn
| cromlin | dal | maglu | pwynt gwerthu | troseddwr
*krog
| higennañ
🧰 1F9F0 *toolbox
| box | chest | mechanic | red box | tool
*bosca uirlisí
| DIY | aidhleann | bocsa dearg | bosca dearg | cófra | déan tú féin é | lámhuirlis | meicneoir | uirlis | uirlisí
*bogsa-innealan
| acainn | bogsa | inneal | meacanaig
*blwch offer
| cist | mecanydd | offer
*boest-ostilhoù
| boest | ostilhoù
🧲 1F9F2 *magnet
| attraction | horseshoe | magnetic | positive negative | u shape
*maighnéad
| adhmaint | adhmainteach | aomadh | cró capaill | crú capaill | dearfach diúltach | maighnéadach | tarraingt | u chruth
*clach-iùil
| crudha-eich | magnaiteach | tarraing
*magnet
| atyniad | magnetig | pedol
*gwarell
| houarn-marcʼh | magnetek
🪜 1FA9C *ladder
| climb | rung | step
*dréimire
| dreapadh | dul in airde | runga
*fàradh
| ceum | dìreadh | dìrich | rang | reang | rong | sreap | àradh
*ysgol ddringo
| cam | dringo | gris | ysgol
*skeul
| skabell
2697 *alembic
| chemistry | tool
*leamóg
| ceimic | uirlis
*ceimigeachd
| acainn | inneal
*distyllydd
| cemeg | offeryn
*lambig
| benveg | kimiezh
🧪 1F9EA *test tube
| chemist | chemistry | experiment | lab | science
*triaileadán
| ceimic | ceimiceoir | eolaíocht | promhadán | saotharlann | turgnamh
*tiùb-deuchainne
| ceimigeachd | ceimigear | cungaidhear | deuchainn | deuchainn-lann | saidheans
*tiwb profi
| arbrawf | cemeg | fferyllydd | gwyddoniaeth | lab
*pibenn amprou
| kimiezh | kimiour
🧫 1F9EB *petri dish
| bacteria | biologist | biology | culture | lab
*mias Petri
| baictéir | bitheolaí | bitheolaíocht | saotharlann | saothrán
*soitheach Petri
| bacerium | baictear | bith-eòlaiche | bith-eòlas | deuchainn | deuchainn-lann | lobhag
*dysgl petri
| bacteria | bioleg | biologydd | lab | meithrin
*boest Petri
| bevoniezh | bevoniour | boest
🧬 1F9EC *dna
| biologist | evolution | gene | genetics | life
en_AU, en_CA: *DNA
| biologist | evolution | gene | genetics | life
*ADN
| beatha | bitheolaí | géin | géinitic | saol | éabhlóid
*dna
| beatha | bith-eòlaiche | bith-eòlas | eòlas-gintinneachd | gine | gintinneachd | gnè-fhàs | mean-fhàs | tarmachadh-gnè | èabhlaid
*dna
| biolegydd | bywyd | esblygiad | geneteg | genyn
*TDN
| bevoniour
🔬 1F52C *microscope
| experiment | lab | science | tool
*micreascóp
| eolaíocht | uirlis
*micreosgop
| acainn | glainne | inneal | meudachadh | saidheans
*microsgop
| offeryn
*mikroskop
| benveg | skiant
🔭 1F52D *telescope
| contact | extraterrestrial | science | tool
*teileascóp
| uirlis
*glainne-amhairc
| acainn | glainne | inneal | meudachadh | prosbaig | saidheans | teileasgop
*telesgop
| offeryn
*teleskop
| benveg | skiant
📡 1F4E1 *satellite antenna
| aliens | antenna | contact | dish | satellite | science
en_AU: *satellite dish
| aliens | antenna | contact | dish | satellite | science
*aeróg satailíte
| aeróg | aeróg shatailíte | eolaíocht | mias | mias satailíte | satailít | teagmháil
*iadhaire-saideil
| iadhaire | saideal | soitheach
*antena lloeren
| antena | lloeren
*stign loarell
| loarell | stign
💉 1F489 *syringe
| doctor | flu shot | medicine | needle | shot | sick | tool | vaccination
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *syringe
| ill | injection | medicine | needle
*instealladh
| dochtúir | leigheas | uirlis
*steallair
| acainn | bochd | dotair | inneal | leigheas | snàthad | stealladh | tinn
*chwistrell
| doctor | meddygaeth | nodwydd | sâl
*strinkell
| mezegiezh
🩸 1FA78 *drop of blood
| bleed | blood | donation | injury | medicine | menstruation
*braoinín fola
| cuir fuil | deonú fola | gortú | leigheas | míostrú
*boinne fala
| boinne | fuil | fuil mhìosail | fuil-mìos | leigheas | tabhartas fala
*diferyn o waed
| meddyginiaeth | mislif | rhoi gwaed
*takenn wad
| gwad | medisinerezh | mezegiezh | takenn
💊 1F48A *pill
| doctor | drugs | medicated | medicine | pills | sick | vitamin
en_AU: *pill
| capsule | doctor | medicine | sick
*piolla
| breoite | cógais | dochtúir | drugaí | leigheas | piollaí | tinn
*pile
| bochd | dotair | leigheas | tinn
*pilsen
| doctor | meddygaeth | sâl
*pilulenn
| medisinerezh | mezegiezh
🩹 1FA79 *adhesive bandage
| bandage
en_CA: *adhesive bandage
| injury | plaster | sticking plaster
en_AU: *bandaid
| adhesive bandage | bandage | dressing
en_001, en_GB, en_IN: *plaster
| injury | sticking plaster
*bindealán greamaitheach
| bindealán
*bann-araid
| cuarag | cuaran
*bandej glynu
| bandej
*lienad-peg
| bandenn | lienad | lienenn | sparadrap
🩼 1FA7C *crutch
| cane | disability | help | hurt | injured | mobility aid | stick
*maide croise
| croisín
*cruidse
| bata | ciorram | crasg | leòinte | leòn | taic-ghluasaid | trostan
*bagl
| anabledd | brifo | cymorth symudedd | ffon
🩺 1FA7A *stethoscope
| doctor | heart | medicine
*steiteascóp
| croí | dochtúir | doctúir | leigheas
*steatasgop
| cridhe | dotair | leigheas | lighiche | steiteasgop
*stethosgop
| calon | meddyg | meddyginiaeth
*stetoskop
| doktor | medisinerezh | mezegiezh
🩻 1FA7B *x-ray
| bones | doctor | medical | skeleton | skull | xray
en_CA: *X-ray
| bones | doctor | medical | skeleton
*x-gha
| cnámha
*gath-òmair
| cnàimhneach | cnàmh | cnàmhlach | craidhneach | dotair | gath-x | lighiche | meidigeach
*pelydr-x
| esgyrn | meddyg | meddygol | sgerbwd
🚪 1F6AA *door
| back door | closet | front door
*doras
| cúldoras | doras tosaigh
*doras *drws *dor
🛗 1F6D7 *elevator
| accessibility | hoist | lift
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *lift
| accessibility | elevator | hoist
*ardaitheoir
| inrochtaineacht
*àrdaichear
| so-ruigsinneachd | tog | togail
*lifft
| hosiad | hygyrchedd
*pignerez
| saverez
🪞 1FA9E *mirror
| makeup | reflection | reflector | speculum
en_AU: *mirror
| looking glass | reflection | reflector
*scáthán
| scáil | smideadh
*sgàthan
| ath-thilgeil | faileas | frith-thilgear
*drych
| adlewyrchiad | adlewyrchydd | sbecwlwm
*melezour
🪟 1FA9F *window
| frame | fresh air | opening | transparent | view
*fuinneog
| aer | fráma | gloine | oscailt | radharc
*uinneag
| adhair ùr | coimhead | fosgladh | frèam | seall | sealladh | trìd-shoilleir
*ffenestr
| agoriad | awyr iach | ffrâm | golwg | tryloyw
*prenestr
| framm | gweled | stern | treuzwelus
🛏 1F6CF *bed
| hotel | sleep
*leaba
| codladh | óstán
*leabaidh
| cadal | taigh-òsta
*gwely
| cysgu | gwesty
*gwele
| kousket | leti
🛋 1F6CB *couch and lamp
| couch | hotel | lamp
en_AU, en_CA: *couch and lamp
| couch | hotel | lamp | sofa | sofa and lamp
*tolg agus lampa
| lampa | tolg | óstán
*langasaid ’s lampa
| lampa | langasaid | taigh-òsta
*soffa a lamp
| gwesty | lamp | soffa
*gourvezvank ha lamp
| gourvezvank | kleuzeur | lamp | leti
🪑 1FA91 *chair
| seat | sit
*cathaoir
| suí | suíochán
*sèithear
| cathair | suidhe | suidheachan
*cadair
| eistedd | sedd
*kador
| azezenn
🚽 1F6BD *toilet
| bathroom
en_AU: *toilet
| WC | facilities | loo
en_CA: *toilet
| lavatory
*leithreas
| cró na gcearc | seomra folctha | teach an asail
*taigh-beag *toiled *privezioù
🪠 1FAA0 *plunger
| force cup | plumber | poop | suction | toilet
*suncaire
| leithreas | pluiméir | uirlis
*loinid
| plumair | sùghadh | taigh-beag
*offeryn sugno
| cwpan rym | plymiwr | plymwr | sugnedd | toiled
*mandoz
| plomer | privezioù
🚿 1F6BF *shower
| water
*cithfholcadán
| cith | cithfholcadh | uisce
*frasair
| bùrn | uisge
*cawod
| dŵr
*strinkerez
| dour
🛁 1F6C1 *bathtub
| bath
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *bath
| bathtub
*folcadán *ballan-ionnlaid
| amar | ionnlad | ionnlaid
*twba bath
| bath
*kibell
| dour
🪤 1FAA4 *mouse trap
| bait | cheese | lure | mousetrap | snare | trap
en_001, en_GB, en_IN: *mousetrap
| bait | cheese | lure | mouse trap | snare | trap
en_CA: *mousetrap
| bait | mouse | snare | trap
*gaiste luchóg
| baoite | cáis | dol | gaise
*trap lucha
| biadh | luch | ribe | strap | strap lucha | trap
*trap llygod
| abwyd | maglu | trap | trap llygoden
*logotouer
| logod
🪒 1FA92 *razor
| sharp | shave
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *razor
| cut-throat | sharp | shave
*rásúr
| bearradh | gearr | géar
*ealtainn
| bearradh | beàrr | geur
*rasel
| eillio | miniog | siafio
*aotenn
| aotenniñ
🧴 1F9F4 *lotion bottle
| lotion | moisturizer | shampoo | sunscreen
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *lotion bottle
| lotion | moisturiser | shampoo | sunscreen
*buidéal lóise
| foltfholcadh | lóis | maothóir | seampú | shampoo | uachtar gréine | ungadh
*botal lòisein
| bana-bhuidseach | buidseach | glanadh | sguabadh
*potel hufen
| eli haul | hufen | lleithydd | siampw
*boutailhad golcʼhad
| boutailhad | champouenn | golcʼhad
🧷 1F9F7 *safety pin
| diaper | punk rock
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *safety pin
| nappy | punk rock
*biorán dúnta
| biorán brollaigh | clúdín | punc-cheol
*prìne-dùbailte
| badan | puncair | punk
*pin diogelwch
| cewyn | roc pync
*spilhenn-alcʼhwez
| gwiadennoù | lienoù | trezenn
🧹 1F9F9 *broom
| cleaning | sweeping | witch
*scruab
| Scuab chaillí | ag scuabadh | bean sí | cailleach | glanadh | scuab | scuabadh
*sguab
| bana-bhuidseach | buidseach | glanadh | sguabadh
*ysgubell
| glanhau | wrach | ysgubo
*skubellenn
| naetaat
🧺 1F9FA *basket
| farming | laundry | picnic
*ciseán
| birdeog | cis | ciseog | cliabh | cliabhán | cléibhín | feirmeoireacht | giúróg | muirleog | níochán | picnic
*basgaid
| croitearachd | cuim-cnuic | tuathanachas | tuathanasachd | àiteach | àiteachas
*basged
| ffermio | golchi dillad | picnic
*paner
| piknik
🧻 1F9FB *roll of paper
| paper towels | toilet paper
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *roll of paper
| paper towels | toilet paper | toilet roll
*rolla páipéir
| páipéar leithris | tuáillí leithris
*rola pàipeir
| pàipear-tòin | tubhailt pàipeir
*rholyn o bapur
| papur toiled | tywelion papur
*roll paper
| paper privezioù
🪣 1FAA3 *bucket
| cask | pail | vat
*buicéad
| buicéad gorm | gogán | paol | síothal | tobán
*bucaid
| bacaid | ballan | peile
*bwced
| casgen | cerwyn | stwc
*sailh
| kelorn
🧼 1F9FC *soap
| bar | bathing | clean | cleaning | lather | soapdish
*sópa
| ag glanadh | babhla sópa | barra | cúr | folc | folcadh | gallúnach | glan | glanadh | snámh | sobal | sobal gallúnaí | soitheach gallúnaí
*siabann
| glan | glanadh | gàd | nighe
*sebon
| bar | dysgl sebon | glanhau | trochion sebon | ymolchi
*soavon
| kibellañ
🫧 1FAE7 *bubbles
| bubble | burp | clean | floating | pearl | soap | underwater
*boilgeoga
| bolgán | gallúnach
*builgean
| brùchd | fon uisge | glan | rùchd | siabann
*swigod
| bytheirio | glân | sebon | tanddwr | torri gwynt
🪥 1FAA5 *toothbrush
| bathroom | brush | clean | dental | hygiene | teeth | toiletry
*scuab fiacla
| fiacail | féinchóiriú | glan | scuab | seomra folctha | sláinteachas
*bruis-fhiaclan
| bruis | fiacal | fiaclan | seòmar-ionnlaid | slàinteachas
*brwsh dannedd
| brwsh | dannedd | deintyddol | glanhau | hylendid | ystafell ymolchi
*broust-dent
| broust | dent | sal-dour | yecʼhederezh
🧽 1F9FD *sponge
| absorbing | cleaning | porous | soak
*spúinse
| báigh | cuir ar maos | glanadh | ionsúigh | ionsúiteach | mac dual | póiriúil | scagach
*spong
| cìobail | glan | glanadh | nighe | sùghadh
*sbwng
| amsugno | glanhau | mandyllog
*spoueenn
| naetaat
🧯 1F9EF *fire extinguisher
| extinguish | fire | quench
*múchtóir tine
| dóiteán | múch | múchadh | múchtóir | tine
*inneal-smàlaidh
| smàladh | teine
*diffoddydd tân
| diffodd | diffoddwr tân | disychedu | tân
*mouger-tan
| tan | tan-gwall
🛒 1F6D2 *shopping cart
| cart | shopping | trolley
en_CA: *shopping cart
| basket | cart | shopping | trolley
en_AU: *shopping trolley
| cart | shopping | trolley
*tralaí
| carbad | ollmhargadh | siopadóireacht
*cairt seopadaireachd
| cairt | ceannach | ceannachd | ceannaich | seopadaireachd | troilidh
*troli siopa
| cert | siopa | troli
*karrigell
| paner
🚬 1F6AC *cigarette
| smoking
*toitín
| ag caitheamh tobaic | ag ól | ag ól toitín | caitheamh tobac | cead tobac a chaitheamh | comhartha
*toitean
| smocadh | toit
*ysmygu *sigaretenn
| butunat
26B0 *coffin
| dead | death | vampire
en_CA: *coffin
| casket | death
*cónra
| bás | conrá | cré na cille | vaimpír | éag
*ciste-laighe
| bàs | caochladh | eug | siubhal
*arch
| marwolaeth
*charke
| marv
🪦 1FAA6 *headstone
| cemetery | dead | grave | graveyard | memorial | rip | tomb | tombstone
*leac uaighe
| adhlacadh | bás | cur | marbh | nach maireann
*leac-lighe
| clach | clach-chinn | clach-uaighe | cladh | leac | uaigh
*carreg fedd
| bedd | mynwent
*maen-bez
| bered | bez | maen-kañv | maen-koun | maen-sav
26B1 *funeral urn
| ashes | death | funeral | urn
*próca
| bás | sochraid | síothal
*poit-tasgaidh
| adhlacadh | bàs | caochladh | eug | luaithre | siubhal | tìodhlacadh
*wrn angladd
| angladd | marwolaeth | wrn
*jarl-kañv
| jarl | ludu | marv
🧿 1F9FF *nazar amulet
| bead | blue | charm | evil-eye | nazar | talisman
en_AU: *evil-eye amulet
| amulet | charm | evil-eye | nazar | talisman
en_CA: *nazar amulet
| bead | charm | evil eye | nazar | talisman
*briocht nazar
| an drochshúil | briocht | buachloch | coirnín | drochshúil | gorm | mealltacht | nazar | ortha
*ortha-sùla
| droch-shùil | eòlas | eòlas-sùla | geasag | grìogag | nazar | seun
*amwled nazar
| glain | haid | llygad drwg | nazar | talismon
*amuzetez nazar
| amuzetez | drougaviz | gwall lagad | nazar | tilsam
🪬 1FAAC *hamsa
| Fatima | Mary | Miriam | amulet | fortune | guide | hand | palm | protect | protection
*hamsa
| bos | cosaint
*hamsa
| Fatima | Miriam | Moire | dìon | làmh | ortha
*hamsa
| Fatima | Mair | Miriam | amddiffyniad | amulet | llaw
🗿 1F5FF *moai
| face | moyai | statue | stoneface | travel
*dealbh Oileán na Cásca
| Moyai | taisteal
*mo‘ai
| aodann | moai | moyai | mo’ai | ìomhaigh
*moai
| cerflun | moyai | wyneb
*moai
| delwenn
🪧 1FAA7 *placard
| card | demonstration | notice | picket | plaque | protest | sign
*plaiceard
| comhartha | fógra
*sanas
| fianais | gearan | gràcalas | piceid | piogaid | sluagh-fhianais | tog fianais | tog gearan | togail fianais | togail gearan
*placard
| arwydd | piced | protest
🪪 1FAAA *identification card
| ID | credentials | document | identification | license | security
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *identification card
| ID | credentials | driving | licence | security
en_CA: *identification card
| ID | credentials | licence | security
*cárta aitheantais
| ceadúnas
*cairt-aithneachaidh
| ID | cairt-aithne | cead | teisteas | tèarainteachd
*cerdyn adnabod
| ID | cymwysterau | diogelwch | dull adnabod | trwydded
🏧 1F3E7 *ATM sign
| ATM | automated | bank | cash | money | teller
*comhartha ATM
| ATM | UMB | airgead | banc | comhartha umb | meaisín bainc | poll an bhainc | umb
*sanas ATM
| airgead | airgead-làimhe | atm | banca | fèin-obrachail | inneal | neach-cunntaidh
*arwydd peiriant codi arian
| atm | awtomataidd | banc | clerc
*arlun bilhedaouer
| arcʼhant | bank | bilhedaouer
🚮 1F6AE *litter in bin sign
| litter | litter bin | litterbin
en_CA: *litter in bin sign
| garbage | litter | litter bin | trash
*comhartha bosca bruscair
| bosca bruscair | bruscar | bruscarán | caith bruscar sa bhosca brúscair | comhartha
*samhla “Sgudal dhan bhiona”
| biona | biona-sgudail | sgudal
*arwydd sbwriel mewn bin
| bin sbwriel | sbwriel
*arlun pod-lastez
| pod-lastez | poubelenn
🚰 1F6B0 *potable water
| drinking | potable | water
*uisce inólta
| comhartha uisce óil | uisce | uisce óil
*uisge so-òlta
| so-òlta | uisge | òl
*dŵr yfed
| diod | dŵr | yfed
*dour mat da evañ
| dour | evañ
267F *wheelchair symbol
| access | handicap | wheelchair
en_AU: *wheelchair symbol
| access | disabled access
*bealach isteach do chathaoireacha rothaí
| bealach isteach | cathaoir rothaí | comhartha | siombal cathaoireacha rothaí
*samhla sèitheir-chuibhle
| inntrigeadh
*cadair olwyn
| mynediad
*arouez kador-ruilh
| kador-ruilh | moned
🚹 1F6B9 *men’s room
| WC | bathroom | lavatory | man | restroom | toilet
en_CA: *men’s room
| bathroom | lavatory | men’s | restroom | washroom | wc
*Fir
| Seomra na bhFear | comhartha | fear | leithreas | leithreas na bhfear | teach an asail
*taigh-beag nam fireannach
| duine | fear | fireannach | taigh-beag | wc
*ystafell ymolchi i ddynion
| dyn | toiled | tŷ bach
*privezioù paotred
| WC | golcʼhiri | paotred | privezioù
🚺 1F6BA *women’s room
| WC | bathroom | lavatory | restroom | toilet | woman
en_CA: *ladies’ room
| WC | bathroom | lavatory | restroom | toilet | woman | women’s room
en_AU: *women’s room
| ladies room | lavatory | restroom | wc | woman | women’s toilet
*Mná
| Comhartha na mBan | Seomra na mBan | bean | comhartha | leithreas | leithreas na mban | mná | seomra na mban
*taigh-beag nam boireannach
| boireannach | taigh-beag | tè | wc
*ystafell ymolchi i fenywod
| menyw | toiled | tŷbach
*privezioù mercʼhed
| WC | golcʼhiri | mercʼhed | privezioù
🚻 1F6BB *restroom
| WC | bathroom | lavatory | toilet
en_CA: *washroom
| WC | bathroom | lavatory | restroom
*comhartha na leithreas
| cró na gcearc | leithreas | leithris | teach an asail
*sanas taighe-bhig
| taigh-beag | wc
*ystafell ymolchi
| toiled
*golcʼhiri
| WC | privezioù
🚼 1F6BC *baby symbol
| baby | changing
en_AU: *baby symbol
| baby | change room | changing
*comhartha linbh
| athrú do leanaí | bord athraithe | leanbh
*samhla leanabhain
| badan | leanabh | naoidhean
*symbol babi
| babi | newid
*arouez babig
| babig
🚾 1F6BE *water closet
| WC | bathroom | closet | lavatory | restroom | toilet | water
en_AU: *WC
| amenities | bathroom | restroom | toilet | water closet
en_001, en_GB, en_IN: *water closet
| closet | lavatory | restroom | toilet | water | wc
*na leithris
| leithreas
*clòsaid-uisge
| clòsaid | taigh-beag | uisge | wc
*tŷ bach
| dŵr | toiled | tŷbach
*WC
| golcʼhiri | privezioù
🛂 1F6C2 *passport control
| control | passport
en_AU: *passport control
| border | control | passport | security
*rialú pasanna
| pas | rialú
*sgrùdadh nam pas
| cead-siubhail | pas | sgrùdadh
*arolygaeth pasbort
| arolygaeth | pasbort
*kontroll paseporzhioù
| kontroll | paseporzh
🛃 1F6C3 *customs
| packing
*custaim
| pacáiste
*cusbainn *tollau *maltouterezh
🛄 1F6C4 *baggage claim
| arrived | baggage | bags | case | checked | claim | journey | packing | plane | ready | travel | trip
*limistéar bagáiste
| bagáiste | taisteal
*ionad-tagraidh bagaist
| baga | bagaist | faighinn | ionad-tagraidh | tagradh
*hawlio bagiau
| bagiau | hawlio
*adtapout bagajoù
| adtapout | bagajoù
🛅 1F6C5 *left luggage
| baggage | case | locker | luggage
*bagáiste
| cás | seirbhís bhagáiste
*bagaist air fhàgail
| bagaist | preas | trealaich
*bagiau wedi’u gadael
| bagiau | coffor
*fizlecʼh
| bagajoù
26A0 *warning
| caution
*comhartha rabhaidh
| aire | comhartha | fainic | rabhadh
*rabhadh *rhybudd *diwall
🚸 1F6B8 *children crossing
| child | crossing | pedestrian | traffic
*páistí ag trasnú
| comhartha | leanaí | leanbh | páiste | páistí | trasnú | trácht
*clann a’ dol thairis
| clann | coiseachd | coisiche | tarsainn | thairis | trafaig
*plant yn croesi
| cerddwr | croesi | plentyn | traffig
*bugale o treuziñ
| bugel | tremenerezh
26D4 *no entry
| do not pass | entry | fail | forbidden | no | not | prohibited | traffic
en_AU: *no entry
| denied | entry | forbidden | no | prohibited | traffic
*níl cead dul isteach
| Cosc ar iontráil | comhartha | cosc | cosc ar thrácht
*gun inntrigeadh
| diùltadh | inntrigeadh | toirmisgte | trafaig | àicheadh
*dim mynediad
| gwahardd | mynediad | traffig
*tu berzet
| berzet | difennet | tu
🚫 1F6AB *prohibited
| entry | forbidden | no | not | smoke
en_AU: *prohibited
| denied | entry | forbidden | no
*cosc ar dhul isteach
| Cosc ar iontráil | Níl cead isteach | comhartha | cosc ar chaitheamh tobac | nil cead isteach
*toirmisgte
| diùltadh | inntrigeadh | àicheadh
*wedi’i wahardd
| dim | gwahardd | mynediad
*berzet
| difennet | tu
🚳 1F6B3 *no bicycles
| bicycle | bike | forbidden | no | not | prohibited
*cosc ar rothair
| cosc ar rothar | feithicil | rothar
*rothaireachd toirmisgte
| baidhseagal | diùltadh | rothair | toirmisgte | àicheadh
*dim beiciau
| beic | cerbyd | gwahardd
*beloioù difennet
| beloioù | berzet | difennet
🚭 1F6AD *no smoking
| forbidden | no | not | prohibited | smoke | smoking
en_AU: *no smoking
| denied | forbidden | no | prohibited | smoking
*cosc ar thobac
| caitheamh tobaic | coiscthe | comhartha | cosc | níl cead | toirmiscthe | toitíní
*smocadh toirmisgte
| diùltadh | smocadh | toirmisgte | toit | àicheadh
*dim ysmygu
| dim | gwahardd | ysmygu
*arabat butunat
| berzet | butunat | difennet
🚯 1F6AF *no littering
| forbidden | litter | no | not | prohibited
en_AU: *no littering
| denied | forbidden | litter | no | prohibited
*ná caitear bruscar
| coiscthe | comhartha | cosc ar bhruscar
*na tilg sgudal
| diùltadh | sgudal | tilgeil | toirmisgte | àicheadh
*dim sbwriel
| dim | gwahardd | sbwriel
*arabat lakaat lastez
| lastez
🚱 1F6B1 *non-potable water
| dry | non-drinking | non-potable | prohibited | water
en_AU: *non-drinkable water
| non-drinking | non-potable | water
*uisce nach bhfuil le hól
| coiscthe | nach bhfuil le hól | neamh-inólta | ná óltar é | tirim | uisce
*uisge do-òlta
| do-òlta | na òl | uisge
*dŵr na ellir ei yfed
| dwr na ellir ei yfed | dŵr | gwahardd
*dour fall da evañ
| dour | evañ
🚷 1F6B7 *no pedestrians
| forbidden | no | not | pedestrian | prohibited
en_AU: *no pedestrians
| denied | forbidden | no | pedestrian | prohibited
*cosc ar choisithe
| coiscthe | coisí | comhartha | siúlóir
*coiseachd toirmisgte
| coiseachd | coisiche | diùltadh | toirmisgte | àicheadh
*dim cerddwyr
| cerddwr | dim | gwahardd
*difennet dʼar gerzhourien
| berzet | difennet | kerzhourien
📵 1F4F5 *no mobile phones
| cell | forbidden | mobile | no | not | phone | prohibited | telephone
*cosc ar fhóin phóca
| guthán
*fònaichean-làimhe toirmisgte
| diùltadh | fòn | fòn-làimhe | toirmisgte | àicheadh
*dim ffonau symudol
| ffôn | gwahardd | symudol
*pellgomzerioù difennet
| berzet | difennet | pellgomzerioù
🔞 1F51E *no one under eighteen
| 18 | age | eighteen | forbidden | no | not | prohibited | restriction | underage
*os cionn 18
| 18 | coiscthe | srian aoise
*daoine os cionn 18 a-mhàin
| 18 | aois | cuingeachadh | cuingeachadh aoise | diùltadh | mion-aoiseach | toirmisgte | àicheadh
*neb o dan un deg wyth oed
| 18 | dan oed | oedran | un deg wyth
2622 *radioactive
| sign
*radaighníomhach
| comhartha
*beò-rèididheachd
| sanas
*ymbelydrol
| arwydd
*skinoberiek
| arouez
2623 *biohazard
| sign
*bithghuais
| comhartha | comhartha bithghuaise
*cunnart bith-eòlach
| sanas
*bioberyg
| arwydd
*riskl bevoniel
| arouez | riskl
2B06 *up arrow
| arrow | cardinal | direction | north
en_AU: *up arrow
| arrow | cardinal | direction | north | up
*saighead suas
| príomhaird | saighead | suas | treo | ó thuaidh
*saighead suas
| combaist | comhair | saighead | saighead gu tuath | suas | tuath | àirde
*saeth i fyny
| Gogledd | cyfeiriad | saeth
2197 *up-right arrow
| arrow | direction | intercardinal | northeast
*saighead suas ar dheis
| idirbhunuimhir | idirmheánach | saighead | soir ó thuaidh | thoir thuaidh | treo
*saighead gun ear-thuath
| combaist | comhair | ear-thuath | saighead | àirde
*saeth i fyny-dde
| Gogledd-ddwyrain | cyfeiriad | saeth
27A1 *right arrow
| arrow | cardinal | direction | east
*saighead ar dheis
| bunuimhir | príomhaird | saighead | soir | thoir
*saighead dhan taobh deas
| combaist | comhair | deas | ear | saighead | saighead gu deas | saighead gun ear | àirde
*saeth i’r dde
| Dwyrain | cyfeiriad | saeth
2198 *down-right arrow
| arrow | direction | intercardinal | southeast
*saighead síos ar dheis
| idirbhunuimhir | idirmheánach | saighead | soir ó dheas | thoir theas | treo
*saighead gun ear-dheas
| combaist | comhair | ear-dheas | saighead | àirde
*saeth i lawr-dde
| De-ddwyrain | cyfeiriad | saeth
2B07 *down arrow
| arrow | cardinal | direction | down | south
*saighead síos
| an deisceart | anuas | deisceart | príomhaird | saighead | síos | thíos | treo | ó dheas
*saighead sìos
| combaist | comhair | deas | saighead | saighead gu deas | sìos | àirde
*saeth i lawr
| De | cyfeiriad | saeth
2199 *down-left arrow
| arrow | direction | intercardinal | southwest
*saighead síos ar chlé
| idirbhunuimhir | idirbunuimhir | saighead | thiar theas | treo
*saighead gun iar-dheas
| combaist | comhair | iar-dheas | saighead | àirde
*saeth i lawr-chwith
| De-orllewin | cyfeiriad | saeth
2B05 *left arrow
| arrow | cardinal | direction | west
*saighead ar chlé
| bunuimhir | príomhaird | saighead | siar | thiar | treo
*saighead dhan taobh chlì
| clì | combaist | comhair | iar | saighead | saighead gu clì | saighead gun iar | àirde
*saeth i’r chwith
| Gorllewin | cyfeiriad | saeth
2196 *up-left arrow
| arrow | direction | intercardinal | northwest
*saighead suas ar chlé
| idirbhunuimhir | idirmheánach | saighead | siar ó thuaidh | thiar thuaidh | treo
*saighead gun iar-thuath
| combaist | comhair | iar-thuath | saighead | àirde
*saeth i fyny-chwith
| Gogledd-orllewin | cyfeiriad | saeth
2195 *up-down arrow
| arrow
*saighead suas-síos
| saighead
*saighead suas is sìos
| saighead
*saeth i fyny-lawr
| saeth
2194 *left-right arrow
| arrow
*saighead chlé-dheas
| saighead
*saighead chlì is dheas
| saighead
*saeth chwith-dde
| saeth
21AE *left right arrow stroke
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *left-right arrow with stroke
*túlslais saighde ar chlé ar dheis *saighead dheas is chlì le stràc troimhe *saeth dde chwith strôc
21A9 *right arrow curving left
| arrow
*saighead dheas ag dul ar chlé
| saighead
*saighead dheas a’ lùbadh dhan taobh chlì
| saighead
*saeth i’r dde yn troi i’r chwith
| saeth
21AA *left arrow curving right
| arrow
*saighead chlé ag dul ar dheis
| saighead
*saighead chlì a’ lùbadh dhan taobh deas
| saighead
*saeth i’r chwith yn troi i’r dde
| saeth
2934 *right arrow curving up
| arrow
*saighead dheas ag dul suas
| saighead
*saighead dheas a’ lùbadh suas
| saighead
*saeth i’r dde yn troi i fyny
| saeth
2935 *right arrow curving down
| arrow | down
*saighead dheas ag dul síos
| saighead | síos
*saighead dheas a’ lùbadh sìos
| saighead | sìos
*saeth i’r dde yn troi i lawr
| i lawr | saeth
🔃 1F503 *clockwise vertical arrows
| arrow | clockwise | refresh | reload
*saigheada ingéaracha ar deiseal
| athlódáil | athnuaigh | ciorcal saighead | saigheada | saigheada deisil ingearacha
*saighdean inghearach a’ dol deiseil
| ath-luchdadh | ath-luchdaich | deiseil | saighead
*saethau clocwedd fertigol
| ail-lwytho | clocwedd | saeth
🔄 1F504 *counterclockwise arrows button
| again | anticlockwise | anticlockwise arrows button | arrow | counterclockwise | dejavu | refresh | rewind | withershins
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *counterclockwise arrows button
| anticlockwise | anticlockwise arrows button | arrow | counterclockwise | withershins
*cnaipe saighead tuathail
| athnuaigh | cúlchas | saigheada | saigheada tuathail | tuathal
*putan saighdean a’ dol tuathail
| saighead | tuathail
*botwm saethau gwrthglocwedd
| gwrthglocwedd | o chwith | saeth
🔙 1F519 *BACK arrow
| BACK | arrow
*saighead SIAR
| siar agus saighead ar chlé
*saighead “BACK”
| air ais | saighead
*saeth BACK
| saeth | yn ôl
🔚 1F51A *END arrow
| END | arrow
*saighead DEIRIDH
| deireadh agus saighead ar chlé
*saighead “END”
| deireadh | saighead
*saeth END
| diwedd | saeth
🔛 1F51B *ON! arrow
| ON | ON! | arrow | mark
*saighead AR SIÚL!
| ar siúl | marc | on | saighead | saighead ON!
*saighead “ON”
| air | comharra | saighead
*saeth ON!
| marc | saeth | ymlaen
🔜 1F51C *SOON arrow
| SOON | arrow | brb | omw
*saighead GO LUATH
| go luath agus saighead ar dheis | saighead
*saighead “SOON”
| a dh’aithghearr | saighead
*saeth SOON
| cyn bo hir | saeth
🔝 1F51D *TOP arrow
| TOP | arrow | homie | up
*saighead BHAIRR
| aníos | barr | barr agus saighead thuas | mullach | saighead | saighead TOP | suas | thuas | uachtar
*saighead “TOP”
| barr | ceann | mullach | saighead | suas
*saeth TOP
| i fyny | saeth | top
🛐 1F6D0 *place of worship
| pray | religion | worship
*teach adhartha
| adhartha | creideamh | ionad adhartha | paidir a rá
*àite-adhraidh
| adhradh | creideamh
*man addoli
| addoli | crefydd
*lec’h azeuliñ
| azeuliñ | relijion
269B *atom symbol
| atheist | atom
*siombail adaimh
| adamh | aindiachaí
*samhla ataim
| atam | eas-creideach | eas-creidmheach | neo-dhiadhaire
*symbol o atom
| anffyddiwr | atom
*arouez an atom
| atom | dizoue
🕉 1F549 *om
| Hindu | religion
*om
| creideamh | hiondúch
*om
| creideamh | hindu
*om
| crefydd | hindŵ
*om
| hindou | relijion
2721 *star of David
| David | Jew | Jewish | judaism | religion | star
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *Star of David
| David | Jewish | Judaism | religion | star
*Réalta Dháiví
| creideamh | dáiví | giúdach | réalta | réalta dháiví
*reul Dhaibhidh
| creideamh | daibhidh | iùdhach | reul
*seren Dafydd
| Dafydd | Iddew | Iddewig | seren
*steredenn David
| relijion | yuzev
2638 *wheel of dharma
| Buddhist | dharma | religion | wheel
*roth dharma
| búdaí | creideamh | dharma | roth | roth an dharma
*cuibhle dharma
| budach | creideamh | cuibhle | dharma
*olwyn dharma
| bwdhaidd | crefydd | dharma | olwyn
*rod an dharma
| boudaat | relijion
262F *yin yang
| difficult | lives | neither | religion | tao | taoist | total | yang | yin | yinyang
en_CA: *yin yang
| Tao | Taoist | religion | yang | yin
*yin yang
| creideamh | deacair | iomlán | tao | taoch | yang | yin
*Ying Yang
| creideamh | tao | taothach | yang | yin
*yin yang
| crefydd | tao | taoaidd
*yin yang
| relijion | tao | yang | yin
271D *latin cross
| Christian | christ | cross | religion
en_AU: *Christian cross
| Christian | cross | religion
en_001, en_CA, en_GB, en_IN: *Latin cross
| Christian | cross | religion
*cros laidineach
| creideamh | cros | cros Laidineach | críost | críostach | críostaí | críostaíocht | críostúil | reiligiún
*crois Laideann
| creideamh | crois | crìostaidh
*croes ladin
| crefydd | cristnogol | croes
*kroaz latin
| kristen | relijion
2626 *orthodox cross
| Christian | cross | religion
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *Orthodox cross
| Christian | cross | religion
*cros ortadocsach
| Críostaí | creideamh | cros | cros cheartchreidmheach | críostaí | iris | reiligiún
*crois nan Ortodogsach
| creideamh | crois | crìostaidh
*croes uniongred
| crefydd | cristnogol | croes
*kroaz ortodoks
| kristen | relijion
262A *star and crescent
| Muslim | islam | ramadan | religion
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *star and crescent
| Islam | Muslim | religion
*réalta agus corrán
| Ioslam | Moslamach | Ramadan | creideamh | ioslam | moslamach
*corran is rionnag
| creideamh | ioslam | muslamach
*seren a chilgant
| crefydd | islam | mwslim
*steredenn ha kreskenn
| islam | muzulman | relijion
262E *peace symbol
| healing | peace | peaceful
*siombail síochána
| síocháin
*samhla sìthe
| menorah
*symbol hedd
| heddwch
*arouez ar peocʼh
| peocʼh
🕎 1F54E *menorah
| candelabrum | candlestick | hanukkah | jewish | judaism | religion
*meanóra
| coinnleoir | coinnleoir craobhach | creideamh
*menorah
| coinnlear | coinnlear meurach | creideamh
*menorah
| canhwyllbren | crefydd | sêr canhwyllau
*menorah
| relijion
🔯 1F52F *dotted six-pointed star
| fortune | jewish | judaism | star
*réalta shé-rinneach le ponc sa lár
| Giúdach | Giúdachas | giúdach | rath | réalt | réalta sé-rinneach agus ponc sa lár
*rionnag shia-rinneach dhotagach
| fortan | reul | rionnag
*seren chwe ochr dotiog
| ffortiwn | seren
*steredenn cʼhwecʼh brecʼh
| chañs | steredenn
🪯 1FAAF *khanda
| Deg Tegh Fateh | Khalsa | Khanda | Sikh | Sikhism | religion
*khanda
| Suíceach | reiligiún
*khanda
| Sikh | creideamh
*khanda
| Sikh | crefydd
2648 *Aries
| horoscope | ram | zodiac
*an Reithe
| Aries | reitheach | stoidiaca
*An Reithe
| aries | grian-chrios | grian-chriosach | reithe
*yr Hwrdd
| hwrdd | sidydd
*an Tourz
| Ari | Tourz | zodiak
2649 *Taurus
| bull | horoscope | ox | zodiac
*an Tarbh
| Taurus | stoidiaca
*An Tarbh
| damh | grian-chrios | grian-chriosach | tarbh | taurus
*y Tarw
| sidydd | tarw | ych
*an Tarv
| Tarv | Tau | zodiak
264A *Gemini
| horoscope | twins | zodiac
*an Cúpla
| Gemini | stoidiaca
*Na Leth-aonan
| gemini | grian-chrios | grian-chriosach | leth-aon | leth-aonan
*yr Efeilliaid
| efeilliaid | sidydd
*ar Gevelled
| Gem | Gevelled | zodiak
264B *Cancer
| crab | horoscope | zodiac
*an Portán
| Cancer | stoidiaca
*Am Partan
| cancer | grian-chrios | grian-chriosach | partan
*y Cranc
| cranc | sidydd
*ar Cʼhrank
| Cnc | Krank | zodiak
264C *Leo
| horoscope | lion | zodiac
*an Leon
| Leo | stoidiaca
*An Leòmhann
| grian-chrios | grian-chriosach | leo | leòmhann
*y Llew
| llew | sidydd
*al Leon
| Leo | Leon | zodiak
264D *Virgo
| horoscope | zodiac
en_AU: *Virgo
| virgin | zodiac
*an Mhaighdean
| Virgo | stoidiaca
*A’ Mhaighdeann
| crian-chriosach | grian-chrios | maighdeann | virgo
*y Forwyn
| morwyn | sidydd
*ar Wercʼhez
| Gwercʼhez | Vir | zodiak
264E *Libra
| balance | horoscope | justice | scales | zodiac
*an Mheá
| Libra | stoidiaca
*A’ Mheidh
| britheamh | cothrom | cuideam | grian-chrios | grian-chriosach | libra | meidh
*y Fantol
| clorian | cyfiawnder | mantol | sidydd
*ar Balañsoù
| Balañsoù | Lib | zodiak
264F *Scorpio
| Scorpius | horoscope | scorpion | zodiac
en_CA: *Scorpio
| Scorpius | scorpion | zodiac
*an Scairp
| Scorpion | Scorpius | stoidiaca
*An Sgairp
| grian-chrios | grian-chriosach | scorpio | scorpius | sgairp
*y Sgorpion
| sgorpio | sgorpion | sidydd
*ar Grug
| Krug | Sco | zodiak
2650 *Sagittarius
| archer | horoscope | zodiac
en_AU: *Sagittarius
| archer | centaur | zodiac
*an Saighdeoir
| Sagittarius | stoidiaca
*An Saighdear
| boghadair | grian-chrios | grian-chriosach | sagittarius | saighdear
*y Saethydd
| saethwr | sidydd
*ar Saezhataer
| Saezhataer | Sgr | zodiak
2651 *Capricorn
| goat | horoscope | zodiac
*an Gabhar
| Capricorn | gabhar | stoidiaca
*An Gobhar
| capricorn | gobhar | grian-chrios | grian-chriosach
*yr Afr
| gafr | sidydd
*ar Cʼhavr
| Cap | Gavr | zodiak
2652 *Aquarius
| bearer | horoscope | water | zodiac
en_AU: *Aquarius
| water bearer | zodiac
*Iompróir an Uisce
| Aquarius | stoidiaca | uisce
*Am Fear-giùlain Uisge
| aquarius | giùlan | grian-chrios | grian-chriosach | uisge
*y Dyfrwr
| cludwr | dŵr | sidydd
*ar Skuilher-dour
| Aqr | Skuilher-dour | zodiak
2653 *Pisces
| fish | horoscope | zodiac
*na hÉisc
| Pisces | stoidiaca
*Na h-Èisg
| grian-chrios | grian-chriosach | iasg | pisces | èisg
*y Pysgod
| pysgod | sidydd
*ar Pesked
| Pesked | Psc | zodiak
26CE *Ophiuchus
| bearer | serpent | snake | zodiac
*Ophiuchus
| nathair nimhe | stoidiaca
*An Giùlanair-nathrach
| giùlanair | grian-chrios | grian-chriosach | nathair | ophiuchus
*ophiuchus
| cludwr | neidr | sarff | sidydd
*Naeretaer
| Oph | zodiak
🔀 1F500 *shuffle tracks button
| arrow | crossed
*saighead traiceanna ar suaitheadh
| saigheada | saigheada deasa trasnaithe | saigheada trasnaithe
*putan a chuireas tracaichean air thuaiream
| saighead | tarsainn
*botwm cymysgu traciau
| saeth | wedi’i chroesi
*bouton lenn mell-divell
| bir | bouton | lenn mell-divell
🔁 1F501 *repeat button
| arrow | clockwise | repeat
*cnaipe athsheanma
| cnaipe athdhéanta | cnáipe athdhéan | deiseal | saigheada | saigheada deisil
*putan na h-ath-chluich
| ath-chluich | atharrais | cluich a-rithist | deiseil | saighead
*botwm ailadrodd
| ailadrodd | clocwedd | saeth
*bouton lenn en-dro
| bir | bouton | lenn en-dro
🔂 1F502 *repeat single button
| arrow | clockwise | once
*cnaipe athsheanma uair amháin
| 1 | cnáipe athdhéan amháin | deiseal | saigheada | saigheada deisil | saigheada deisil le huimhir 1
*putan na h-ath-chluich shingilte
| aon turas | deiseil | saighead
*botwm ailadrodd sengl
| clocwedd | saeth | unwaith
25B6 *play button
| arrow | play | right | triangle
*cnaipe seinnte
| an cnaipe seinn | ar dheis | deas | dheis | saighead | seinn | triantán
*putan “Cluich”
| cluich | deas | saighead | triantan
*botwm chwarae
| chwarae | dde | saeth | triongl
*bouton lenn
| bouton | lenn
23E9 *fast-forward button
| arrow | double | fast | forward
en_AU: *fast forward button
*cnaipe mearchasaidh
| ar aghaidh | deas | gasta | mearchasadh | saighead | saighead dúbailte ar dheis
*putan “Toinn air adhart”
| air adhart | dùbailte | luath | saighead
*botwm blaenyrru cyflym
| cyflym | dwbl | saeth | ymlaen
23ED *next track button
| arrow | next | next scene | track | triangle
*cnaipe don chéad amhrán eile
| an chéad amhrán eile | an chéad radharc eile | saighead | triantán
*putan “An ath-thraca”
| air adhart | ath-shealladh | ath-thraca | saighead | sealladh | traca | triantan
*botwm trac nesaf
| golygfa nesaf | saeth | trac nesaf | triongl
23EF *play or pause button
| arrow | pause | play | right | triangle
*cnaipe seinnte nó sosa
| dheis | saighead | seinn | sos | triantán
*putan “Cluich no cuir na stad”
| cluich | deas | saighead | stad | triantan
*botwm chwarae neu saib
| chwarae | saeth | saib | triongl
25C0 *reverse button
| arrow | left | reverse | triangle
*cnaipe siar
| aisiompaigh | clé | cnaipe aisiompaithe | saighead | triantán
*putan “Deireadh air thoiseach”
| clì | comhair | deireadh air thoiseach | saighead | triantan
*botwm cildroi
| chwith | cildroi | saeth | triongl
23EA *fast reverse button
| arrow | double | rewind
*cnaipe siar ar luas
| clé | saighead | saighead dúbailte ar chlé | siar
*putan “Air ais gu luath”
| air ais | dùbailte | luath | saighead
*botwm cildroi cyflym
| cildroi | dwbl | saeth
23EE *last track button
| arrow | previous scene | previous track | triangle
*cnaipe don amhrán deireanach
| an amhrán roimhe | an radharc roimhe | an t-amhrán roimhe | saighead | triantán
*putan “An traca roimhe”
| air ais | roimhe | saighead | sealladh | traca | triantan
*botwm trac olaf
| golygfa olaf | saeth | trac olaf | triongl
🔼 1F53C *upwards button
| arrow | button | red | up button
en_CA: *upward button
| arrow | button | red | upwards button
*cnaipe suas
| cnaipe | dearg | saighead | triantán beag dearg suas
*putan suas
| dearg | putan | saighead
*botwm i fyny
| botwm | coch | saeth
23EB *fast up button
| arrow | double
*cnaipe suas ar luas
| saighead | saighead dhúbailte suas | saighead dúbailte suas | saighead suas tapaigh | suas
*putan “Suas gu luath”
| dùbailte | saighead
*botwm i fyny cyflym
| dwbl | saeth
🔽 1F53D *downwards button
| arrow | button | down | red
en_CA: *downward button
| arrow | button | down | downwards button | red
*cnaipe síos
| anuas | dearg | síos | thíos | triantán beag dearg síos
*putan sìos
| putan | saighead | sìos dearg
*botwm i lawr
| botwm | coch | i fyny | saeth
23EC *fast down button
| arrow | double | down
*cnaipe síos ar luas
| dúbailte | saighead | saighead síos tapaigh | síos
*putan “Sìos gu luath”
| dùbailte | saighead | sìos
*botwm i lawr cyflym
| dwbl | i lawr | saeth
23F8 *pause button
| bar | double | pause | vertical
*cnaipe sosa
| barra | ceartingearach | cuir ar sos | dúbailte | sos
*putan “Cuir na stad”
| bàr | dùbailte | inghearach | stad
*botwm saib
| bar | dwbl | fertigol | saib
23F9 *stop button
| square | stop
*cnaipe stop
| cearnóg | stop
*putan “Cuir stad air”
| ceàrnag | stad
*botwm stop
| sgwâr | stop
23FA *record button
| circle | record
*cnaipe taifeadta
| ciorcal | taifead
*putan “Clàraich”
| cearcall | clàradh | clàraich
*botwm recordio
| cylch | recordio
23CF *eject button
| eject
*cnaipe díchuir
| díchuir
*putan “Gluais a-mach”
| a-mach | gluais | gluasad
*botwm allfwrw
| allfwrw
🎦 1F3A6 *cinema
| camera | film | movie
*pictiúrlann
| scannán | siamsaíocht
*taigh-dhealbh
| camara | film
*sinema
| camera | ffilm
*sinema
| film | kamera
🔅 1F505 *dim button
| brightness | dim | low
*cnaipe íslithe
| gile | íseal
*putan doilleireachaidh
| doilleir | doilleirich | soilleireachd | ìosal
*botwm pylu
| disgleirdeb | isel | pylu
🔆 1F506 *bright button
| bright | brightness | light
en_AU: *bright button
| brightness | brightness button
*cnaipe gile
| geal | gile | gile ard | solas
*putan soilleireachaidh
| soilleir | soilleireachd | soilleirich | àrd
*botwm disglair
| disglair | disgleirdeb
📶 1F4F6 *antenna bars
| antenna | bar | bars | cell | communication | mobile | phone | signal | telephone
*comharthaí fóin
| aeróg | aeróg le barraí | guthán | láidreacht
*iadhaire le bàraichean
| bàr | crann-sgaoilidh | fòn | fòn-làimhe | iadhaire | siognail
*barau antena
| antena | bar | cell | symudol
🛜 1F6DC *wireless
| broadband | computer | connectivity | hotspot | internet | network | router | smartphone | wi-fi | wifi | wlan
en_AU: *wireless
| Wi-Fi | computer | internet | network | wifi
en_001, en_GB, en_IN: *wireless
| computer | internet | network | wi-fi | wifi
*gan sreang
| WiFi | gréasán | idirlíon | ríomhaire
*uèirleas
| WLAN | WiFi | coimpiutair | eadar-lìon | lìonra
*diwifr
| cyfrifiadur | rhwydwaith | rhyngrwyd
📳 1F4F3 *vibration mode
| cell | communication | mobile | mode | phone | telephone | vibration
en_CA: *vibration mode
| cell | mobile | mode | phone | telephone | vibrate | vibration
*mód creatha
| fón | fón póca | guthán
*caismeachd crithe
| caismeachd | crith | fòn | fòn-làimhe | modh
*modd dirgryniad
| dirgryniad | ffôn | modd
*mod froumer
| froumer | hezoug | pellgomzer
📴 1F4F4 *mobile phone off
| cell | mobile | off | phone | telephone
*fón casta as
| casta | fón póca | guthán
*fòn-làimhe dheth
| dheth | fòn | fòn-làimhe
*ffôn symudol wedi’i ddiffodd
| cell | diffodd | ffôn
*pellgomzer lazhet
| hezoug | lazhet | pellgomzer
2640 *female sign
| woman
*comhartha baineann
| baineann | bean
*samhla boireann
| boireannach
*arwydd benyw
| benywaidd | menyw
*arouez ar mercʼhed
| arouez | mercʼhed
2642 *male sign
| man
*comhartha fireann
| comhartha fearann | fear | fearann
*samhla fireann
| fireannach
*arwydd gwrw
| dyn | gwrywaidd
*arouez ar paotred
| arouez | paotred
26A7 *transgender symbol
| transgender
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *transgender symbol
| trans | transgender
*siombail thrasinsnce
| siombail thrasinsnceach
*samhla tar-ghnèitheach
| tar-ghnèitheach
*symbol trawsryweddol
| trawsryweddol
*arouez treuzjener
| arouez | treuzjener
2716 *multiply
| cancel | multiplication | sign | x | ×
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *multiply
| cancel | heavy multiplication sign | multiplication | sign | x | ×
*comhartha iolrúcháin
| cealaigh | iolrú | iolrúchán | méadaigh | méadú | x
*iomadaich
| iomadachadh | samhla | sguir dheth | sgur dheth | x | x iomadachaidh throm | ×
*lluosi
| arwydd | canslo | lluosiad | x | ×
*liesaat
| arouezenn | beskroaz | matematikoù | ×
2795 *plus
| + | heavy plus sign | math | sign
en_AU: *plus
| + | add | addition | math | maths | sign
en_001, en_GB, en_IN: *plus
| + | math | maths | sign
*móide
| + | comhartha | mata
*cuir ris
| + | cur ris | matamataig | plus | samhla | samhla cuir-ris
*adio
| + | arwydd | mathemateg
*mui
| + | arouezenn | matematikoù
2796 *minus
| - | heavy minus sign | math | sign | −
en_001, en_GB, en_IN: *minus
| - | heavy minus sign | math | maths | sign | −
en_AU: *minus
| - | math | maths | sign | subtraction | –
*lúide
| - | comhartha | mata
*thoir air falbh
| - | matamataig | minus | samhla | samhla toirt air falbh | toirt air falbh | –
*tynnu
| - | arwydd | mathemateg | −
*nemet
| - | arouezenn | matematikoù
2797 *divide
| division | heavy division sign | math | sign | ÷
*roinn
| comhartha | mata | roinnte | ÷
*roinn
| / | matamataig | roinn le | roinneadh | samhla | samhla roinnidh | ÷
*rhannu
| arwydd | mathemateg | ÷
*rannañ
| arouezenn | matematikoù | ÷
🟰 1F7F0 *heavy equals sign
| answer | equal | equality | equals | math
en_001, en_GB, en_IN: *heavy equals sign
| equality | math | maths
en_AU: *heavy equals sign
| equality | maths
*comhartha cothrom le
| cothrom le | freagra | mata
*samhla co-ionnannachd trom
| co-ionnan | co-ionnann | co-ionnannachd | matamataig
*arwydd hafal trwm
| cydraddoldeb | mathemateg
267E *infinity
| forever | unbounded | universal
en_AU: *infinity
| eternal | forever | unbound | universal
*éigríoch
| gan srian | go deo | uilíoch
*neo-chrìochnachd
| buan | daonnan | gun chrìch | gun chrìoch | uile-choicheann
*anfeidredd
| am byth | cyfun | diderfyn
*anfin
| arouezenn | matematikoù
203C *double exclamation mark
| ! | !! | bangbang | exclamation | mark | punctuation
en_AU: *double exclamation mark
| exclamation | mark | punctuation
*comhartha uaillbhreasa dúbailte
| ! | !! | marc | poncaíocht
*clisg-phuing dhùbailte
| ! | !! | clisg-phuing | comharra | dùbailte | puingeachadh
*ebychnod dwbl
| !! | atalnodiad | bangbang | ebychnod | marc
*pik-estlamm doubl
| ! | !! | pik-estlamm
2049 *exclamation question mark
| ! | !? | ? | exclamation | interrobang | mark | punctuation | question
en_CA: *exclamation question mark
| ! | !? | ? | exclamation | mark | punctuation | question
en_001, en_IN: *exclamation question mark
| ! | !? | ? | interrobang | mark | punctuation | question
en_GB: *exclamation question mark
| ! | !? | ? | interrobang | punctuation | question
en_AU: *exclamation question mark
| exclamation | mark | punctuation | question
*comhartha ceiste agus uaillbhreasa
| !? | comhartha ceiste | comhartha uaillbhreasa | exclamation | mark | poncaíocht | punctuation | question
*clisg-phuing is comharra-ceiste
| ! | !? | ? | clisg-phuing | comharra | comharra-ceiste | puingeachadh
*marc cwestiwn ag ebychnod
| ! | !? | ? | cwestiwn | ebychnod | holnod ebychol | marc
*pik-goulenn estlamm
| ! | !? | ? | estlamm | goulenn | poentadur
2753 *red question mark
| ? | mark | punctuation | question
*comhartha ceiste dearg
| ? | ceist | comhartha ceiste | marc | poncaíocht
*comharra-ceiste dearg
| ? | comharra | comharra-ceiste | puingeachadh
*marc cwestiwn
| ? | atalnodiad | cwestiwn | marc
*pik-goulenn ruz
| ? | goulenn | pik-goulenn | poentadur | ruz
2754 *white question mark
| ? | mark | outlined | punctuation | question
*comhartha ceiste bán
| ? | ceist | imlínithe | marc | poncaíocht
*comharra-ceiste geal
| ? | comharra | comharra-ceiste | oir-loidhne | puingeachadh
*marc cwestiwn gwyn
| ? | amlinelliad | atalnodiad | cwestiwn | marc
*pik-goulenn gwenn
| ? | goulenn | gwenn | pik-goulenn | poentadur
2755 *white exclamation mark
| ! | exclamation | mark | outlined | punctuation
*comhartha uailbhresa bán
| ! | comhartha uailbhreasa | comhartha uaillbhreasa | comhartha uaillbhreasa bán | imlínithe | imlíntieh | poncaíocht
*clisg-phuing gheal
| ! | clisg-phuing | comharra | oir-loidhne | puingeachadh
*ebychnod gwyn
| ! | amlinelliad | atalnodiad | ebychnod | marc
*pik-estlamm gwenn
| ! | estlamm | gwenn | pik-estlamm | poentadur
2757 *red exclamation mark
| ! | exclamation | mark | punctuation
*comhartha uaillbhreasa dearg
| ! | comhartha uaillbhreasa | marc | poncaíocht
*clisg-phuing dhearg
| ! | clisg-phuing | comharra | puingeachadh
*ebychnod
| ! | atalnodiad | marc
*pik-estlamm ruz
| ! | estlamm | pik-estlamm | poentadur | ruz
3030 *wavy dash
| dash | punctuation | wavy
*dais chorrach
| corrach | dais | fuaim-mharc fada | poncaíocht
*loidhne lùbach
| comharra | dais | loidhne | lùbach | puingeachadh
*llinell donnog
| atalnodiad | llinell | tonnog
💱 1F4B1 *currency exchange
| bank | currency | exchange | money
*malartán airgeadra
| airgead | airgeadra | banc | malartú | malartú airgid
*iomlaid airgid
| airgead | airgeadra | banca | iomlaid
*cyfnewid arian cyfredol
| arian | arian cyfredol | banc | cyfnewid
💲 1F4B2 *heavy dollar sign
| billion | cash | charge | currency | dollar | million | money | pay
*comhartha dollair trom
| $ | airgead | airgeadra | billiún | comhartha dollair | dollar | milliún | táille | íoc
*samhla dolair trom
| airgead | airgeadra | dolar
*arwydd doler drom
| arian | arian cyfredol | doler
2695 *medical symbol
| aesculapius | medicine | staff
*siombail leighis
| aescaláipias | foireann | leigheas | siombal leighis
*samhla meadaigeach
| aesculapius | bata | leigheas
*arwydd meddygol
| esgwlapaidd | meddyginiaeth | staff
*naerwialenn
| medisinerezh | mezegiezh
267B *recycling symbol
| recycle
*siombail athchúrsála
| athchúrsáil | comhartha | comhartha athchúrsála | siombal athchúrsala soladach uilíoch | siombal athchúrsála | soladach
*samhla ath-chuartachaidh
| ath-chuairteachadh | ath-chuairtich
*symbol ailgylchu
| ailgylchu
*arouez adaozañ
| adaozañ
269C *fleur-de-lis
| knights
*fleur-de-lis
| flór de lúis | ridirí
*fleur-de-lis *gellesgen *flourdiliz
🔱 1F531 *trident emblem
| anchor | emblem | poseidon | ship | tool | trident
*comhartha trírinne
| trírinn | uirlis
*samhla muirgheidh
| acainn | acair | inneal | long | muirgheadh | suaicheantas
*arwyddlun tryfer
| angor | arwyddlun | llong | tryfer
*tridant
| bag | benveg | eor | lestr
📛 1F4DB *name badge
| badge | name
*suaitheantas ainm
| ainm | suaitheantas
*baidse ainm
| ainm | baidse
*bathodyn enw
| bathodyn | enw
*badj-anv
| anv | badj
🔰 1F530 *Japanese symbol for beginner
| Japanese | beginner | chevron | green | leaf | tool | yellow
*siombal Sheapánach le haghaidh tosaitheoirí
| Seapánach | tosaitheoir | uirlis
*samhla Seapanach air neach-tòiseachaidh
| Seapanach | duilleag | iapanach | neach-tòiseachaidh | saidh | samhla Seapanach airson neach-tòiseachaidh | tòiseachadh
*symbol Japaneaidd am ddechreuwr
| Japaneaidd | dechreuwr | deilen | gwyrdd
*arouez japanat evit an deraouidi
| Japan | arouez | deraouad
2B55 *hollow red circle
| circle | heavy large circle | large | o | red
*ciorcal dearg toll
| ciorcal | dearg | mór | o
*cearcall dearg falamh
| cearcall | dearg | mòr | o
*cylch coch gwag
| coch | cylch | mawr | o
*kelcʼh ruz
| kelcʼh | o | ruz
2705 *check mark button
| button | check | checked | checkmark | complete | completed | done | fixed | mark | tick | ✓
en_CA: *check mark button
| button | check | mark | tick | ✓
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *tick button
| button | mark | tick | ✓
*cnaipe ticmhairc
| cnaipe | curtha i gcrích | déanta | marc | tic | ticmharc
*putan cromaige
| comharra | cromag | putan
*marc tic gwyn trwm
| marc | tic | ✓
*bouton askañ
| ask | ✓
2611 *check box with check
| ballot | box | check | checked off | done | tick | ✓
en_CA: *check box with check
| box | check | tick | tick box with tick | ✓
en_AU: *tick box with tick
| ballot | box | check box with check | tick
en_001, en_GB, en_IN: *tick box with tick
| box | tick | ✓
*bosca ballóide le tic
| bocsa | bosca | déanta | tic
*bogsa-cromaige le cromag
| bogsa | cromag
*blwch pleidlais gyda thic
| blwch | pleidlais | tic | ✓
*log asket
| ask | ✓
2714 *check mark
| check | checked | checkmark | done | heavy check mark | mark | tick | ✓
en_AU: *tick
| check mark | heavy tick mark | mark
en_001, en_GB, en_IN: *tick
| mark | ✓
*ticmharc
| déanta | marc | tic | ticmharc trom
*cromag dearbhaidh
| comharra | cromag
*marc tic trwm
| marc | tic | ✓
*ask
| ✓
274C *cross mark
| cancel | cross | mark | multiplication | multiply | x | ×
*crosmharc
| cealaigh | iolrúchán | marc | méadaigh | méadú | x
*samhla croise
| comharra | iomadachadh | iomadaich | sguir dheth | sgur dheth | x | ×
*marc croes
| canslo | lluosi | marc | x | ×
*kroaz
| ×
274E *cross mark button
| mark | multiplication | multiply | square | x | ×
*cnaipe crosmhairc
| cnáipe crosmharc | crosmharc | iolraigh | iolrú | x
*samhla croise ann am putan
| ceàrnag | comharra | x | ×
*botwm croes
| marc | sgwâr | x | ×
*bouton kroaz
| kroaz | ×
27B0 *curly loop
| curl | loop
*lúb chatach
| cas | lúb
*lùb dhualach
| dualach | lùb
*dolen gyrliog
| cwrl | dolen
*boukl
27BF *double curly loop
| curl | double | loop
*lúb dhúbailte chatach
| lúb | lúb chatach
*lùb dhualach dhùbailte
| dualach | dùbailte | lùb
*dolen gyrliog ddwbl
| cwrl | dolen | dwbl
*boukl doubl
| boukl
303D *part alternation mark
| mark | part
*cuid de mharc ailtéarnaithe
| cuid | cuid de marc ailtéarnú | marc
*comharra airson atharrachadh phàirtean
| atharrachadh | comharra | pàirt
*marc aryneilio rhannol
| marc | rhan
*pebeilad
| arouez
2733 *eight-spoked asterisk
| * | asterisk
*réiltín le hocht spóca
| * réiltín | réiltín
*reultag le ochd rinnean
| * | reultag
*asterics wyth pwynt
| * | asterics
*steredennig eizh brecʼh
| * | steredennig
2734 *eight-pointed star
| * | star
*réalta le hocht bpointe
| * | réalta | réalta le hocht rinn
*rionnag le ochd rinnean
| * | rionnag
*seren wyth pwynt
| * | seren
*steredenn eizh brecʼh
| * | steredenn
2747 *sparkle
| *
*gealán
| * | glioscarnach
*lainnir
| *
*fflachiad
| *
*strinkad
| *
© 00A9 *copyright
| C
*cóipcheart
| c
*còir-lethbhreac
| (c) | c | ©
*hawlfraint
| c
*copyright
| c
® 00AE *registered
| R
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *registered
| r | trademark
*cláraithe
| r
*clàraichte
| (r) | r | ®
*cofrestredig
| r
*merk marilhet
| r
2122 *trade mark
| TM | mark | trademark
en_CA: *trademark
| TM | mark | trade mark
*comhartha trádmhairc
| comhartha | trádmharc
*comharra-malairt
| comharra | tm
*nod masnach
| marc
*merk kenwerzhel marilhet
| tm
#️⃣ 0023 FE0F 20E3 *keycap: #
| keycap
*caipín eochrach: #
| caipín eochrach
*còmhdachadh iuchrach: #
| còmhdachadh iuchrach
*gorchudd bysell: #
| gorchudd bysell
*⊖keycap : #
| ≣
🔟 1F51F *keycap: 10
| keycap
*caipín eochrach: 10
| caipín eochrach
*còmhdachadh iuchrach: 10
| còmhdachadh iuchrach
*gorchudd bysell: 10
| gorchudd bysell
*⊖keycap : 10
| ≣
🔠 1F520 *input latin uppercase
| ABCD | input | latin | letters | uppercase
en_AU: *input Latin uppercase
en_CA: *input Latin uppercase
| ABCD | Latin | input | letters | uppercase
*ceannlitreacha Laidineacha ionchuir
| ABCD | ceannlitreacha Laidineacha | laidineach | litreacha
*ion-chur litrichean mòra Laideann
| ABCD | ion-chur | laideann | litir | litrichean | litrichean mòra | mòr
*mewnbwn llythrennau mawr ladin
| lladin | llythrennau | llythrennau mawr | mewnbwn
*bizskriv pennlizherennoù latin
| ABCD | bizskriv | latin | lizherennoù | pennlizherennoù
🔡 1F521 *input latin lowercase
| abcd | input | latin | letters | lowercase
en_AU: *input Latin lowercase
en_CA: *input Latin lowercase
| Latin | abcd | input | letters | lowercase
*mionlitreacha Laidineacha ionchuir
| abcd | laidineach | litreacha | mionlitreacha Laidineacha
*ion-chur litrichean beaga Laideann
| ABCD | beag | ion-chur | laideann | litir | litrichean | litrichean beaga
*mewnbwn llythrennau bach lladin
| abcch | lladin | llythrennau bach | mewnbwn
*bizskriv lizherennoù bihan latin
| abcd | bizskriv | latin | lizherennoù | lizherennoù bihan
🔢 1F522 *input numbers
| 1234 | input | numbers
*uimhreacha ionchuir
| 1234 | ionchur | uimhreacha
*ion-chur àireamhan
| 1234 | ion-chur | àireamhan
*mewnbwn rhifedd
| 1234 | mewnbwn | rhifau
*bizskriv niveroù
| 1234 | bizskriv | niveroù
🔣 1F523 *input symbols
| % | & | input | ♪ | 〒
*siombailí ionchuir
| comharthaí | ionchur | siombailí | 〒♪&%
*ion-chur shamhlaichean
| ion-chur | 〒♪&%
*mewnbwn symbylau
| mewnbwn
*bizskriv arouezioù
| arouezioù | bizskriv
🔤 1F524 *input latin letters
| abc | alphabet | input | latin | letters
en_AU: *input Latin letters
en_CA: *input Latin letters
| Latin | abc | alphabet | input | letters
*litreacha Laidineacha ionchuir
| abc | aibítear | laidin | litreacha Laidineacha
*ion-chur litrichean Laideann
| abc | aibideil | ion-chur | laideann | litir | litrichean
*mewnbwn llythrennau lladin
| abc | gwyddor | lladin | mewnbwn
*bizskriv lizherennoù latin
| abc | bizskriv | latin | lizherennoù
🅰 1F170 *A button (blood type)
| A | blood type | button
*fuilghrúpa A
| A | a | cnaipe | fuil | fuilghrúpa | grúpa A
*putan A (seòrsa fala)
| a | fuil | seòrsa fala
*botwm A (grwp gwaed)
| a | gwaed
*bouton A (rumm-gwad)
| A | bouton A | rumm-gwad
🆎 1F18E *AB button (blood type)
| AB | blood type | button
*fuilghrúpa AB
| AB | ab | fuil | fuilghrúpa | grúpa AB
*putan AB (seòrsa fala)
| ab | fuil | seòrsa fala
*botwm AB (grwp gwaed)
| ab | gwaed
*bouton AB (rumm-gwad)
| AB | bouton AB | rumm-gwad
🅱 1F171 *B button (blood type)
| B | blood type | button
*fuilghrúpa B
| B | b | cnaipe | fuil | fuilghrúpa | grúpa B
*Putan B (seòrsa fala)
| b | fuil | seòrsa fala
*botwm B (grwp gwaed)
| b | gwaed
*bouton B (rumm-gwad)
| B | bouton B | rumm-gwad
🆑 1F191 *CL button
| CL | button
*CL
| cl | cnaipe | comhartha glanta | glan
*putan CL
| cl
*botwm CL
| cl
*bouton Diverkañ
| CL
🆒 1F192 *COOL button
| COOL | button
*cnaipe CÚLÁILTE
| cnaipe | cúláilte | díobhálaí | faiseanta
*putan COOL
| cool | gasta | smodaig
*botwm COOL
| cool
*bouton Cool
| COOL
🆓 1F193 *FREE button
| FREE | button
*cnaipe SAOR IN AISCE
| cnaipe | comhartha | free | saor | saor in aisce
*putan FREE
| an-asgaidh | saor
*botwm FREE
| free
*bouton Digoust
| FREE
2139 *information
| i
*foinse eolais
| eolas | faisnéis | foinse eolas | i
*fiosrachadh
| i
*gwybodaeth
| i
*titouroù
| i
🆔 1F194 *ID button
| ID | button | identity
*cnaipe aitheantais
| ID | aitheantas | cnaipe | comhartha | comhartha aitheantais | id
*putan ID
| aithnichear | dearbh-aithne | id
*botwm ID
| adnabod | id
*bouton Anaouder
| ID
24C2 *circled M
| M | circle
*litir M le ciorcal timpeall air
| ciorcal | litir m le ciorcal thart timpeall | m
*M le cearcall timcheall air
| cearcall | m
*llythyren M mewn cylch
| cylch | m
*M kelcʼhiet
| M | kelcʼh
🆕 1F195 *NEW button
| NEW | button
*cnaipe NUA
| cnaipe | cnaipe NEW | comhartha | nua
*putan NEW
| ùr
*botwm NEW
| newydd
*bouton Nevez
| NEW
🆖 1F196 *NG button
| NG | button
*NG
| cnaipe | comhartha
*putan NG
| ng
*botwm NG
| ng
🅾 1F17E *O button (blood type)
| O | blood type | button
*fuilghrúpa O
| 0 | O | fuil | fuilghrúpa | grúpa O
*Putan O (seòrsa fala)
| fuil | o | seòrsa fala
*botwm O (grwp gwaed)
| gwaed | o
*bouton O (rumm-gwad)
| O | bouton O | rumm-gwad
🆗 1F197 *OK button
| OK | button | okay
*cnaipe OK
| OK | ceart go leor | cgl | cnáipe OK | comhartha OK
*putan OK
| ceart | ceart ma-thà | ok | ok ma-thà
*botwm OK
| ocê
*bouton OK
| OK
🅿 1F17F *P button
| P | button | parking
en_AU: *P button
| P | car park | carpark | parking
*cnaipe P
| carrchlós | páirceáil
*putan P
| pàirceadh
*botwm P
| parcio
*bouton P
| P | parklecʼh
🆘 1F198 *SOS button
| SOS | button | help
*SOS
| cabhair | cnaipe | comhartha SOS | comhartha cabhrach | fóirithint | sos
*putan “SOS”
| cobhair | cuideachadh | sos
*botwm SOS
| help | sos
*bouton SOS
| SOS
🆙 1F199 *UP! button
| UP | UP! | button | mark
*cnaipe THUAS!
| Suas! | UP! | aníos | cnaipe | comhartha | suas | thuas
*putan “UP!”
| comharra | suas
*botwm UP!
| i fyny | marc
🆚 1F19A *VS button
| VS | button | versus
*cnaipe VS
| cnaipe | comhartha | i gcoinne | v | versus | vs
*putan “VS”
| an aghaidh | versus | vs
*botwm VS
| vs | yn erbyn
*bouton VS
| VS | versus
🈁 1F201 *Japanese “here” button
| Japanese | katakana | “here” | ココ
*cnaipe Seapáinise "anseo"
| Seapáinis | Seapánach | katakana
*putan Seapanais “An-seo”
| an-seo | iapanais | katakana | seapanais | ココ
*katakana koko mewn sgwâr
| Japaneaidd
*bouton "amañ" e japaneg
| amañ | bouton | japaneg
🈂 1F202 *Japanese “service charge” button
| Japanese | katakana | “service charge” | サ
*cnaipe Seapáinise "táille seirbhíse"
| Seapáinis | Seapánach | cnáipe Seapáinis "táille seirbhíse"
*putan Seapanais “tàille seirbheise”
| iapanais | katakana | seapanais | tàille seirbheise | サ
*katakana sa mewn sgwâr
| Japaneaidd
🈷 1F237 *Japanese “monthly amount” button
| Japanese | ideograph | monthly amount | “monthly amount” | 月
*cnaipe Seapáinise "méid míosúil"
| Seapáinis | cnáipe Seapáinis "méid míosúil"
*putan Seapanais “tàille mhìosail”
| iapanais | ideo-ghraf | seapanais | tàille mhìosail | 月
*ideograff lleuad mewn sgwâr
| Japaneaidd
🈶 1F236 *Japanese “not free of charge” button
| Japanese | ideograph | not free of charge | “not free of charge” | 有
*cnaipe Seapáinise "nach bhfuil saor in aisce"
| Seapáinis | Seapánach | cnáipe Seapáinis "nach bhfuil saor in aisce"
*putan Seapanais “Chan ann an-asgaidh”
| Chan ann saor ‘s an-asgaidh | Seapanais | iapanais | ideo-ghraf | putan Seapanais “Chan ann saor ’s an-asgaidh” | 有
*ideograff bodoli mewn sgwâr
| Japaneaidd
🈯 1F22F *Japanese “reserved” button
| Japanese | ideograph | “reserved” | 指
*cnaipe Seapáinise "coinnithe"
| Seapáinis | Seapánach | cnáipe Seapáinis "coinnithe"
*putan Seapanais “Glèidhte”
| Seapanais | glèidhte | iapanais | ideo-ghraf | 指
*ideograff bys mewn sgwâr
| Japaneaidd
🉐 1F250 *Japanese “bargain” button
| Japanese | ideograph | “bargain” | 得
*cnaipe Seapáinise "sladmhargadh"
| Seapáinis | Seapánach | cnáipe Seapáinis "sladmhargadh"
*putan Seapanais “Bargan”
| Seapanais | bargan | iapanais | ideo-ghraf | 得
*ideograff mantais mewn cylch
| Japaneaidd
🈹 1F239 *Japanese “discount” button
| Japanese | ideograph | “discount” | 割
*cnaipe Seapáinise "lascaine"
| Seapánach | cnaipe Seapáinise "saor in aisce"
*putan Seapanais “Lasachadh”
| Seapanais | iapanais | ideo-ghraf | lasachadh | 割
*ideograff rhannu mewn sgwâr
| Japaneaidd
🈚 1F21A *Japanese “free of charge” button
| Japanese | ideograph | “free of charge” | 無
*cnáipe Seapáinise "saor in aisce"
| Seapáinis | Seapánach | cnaipe Seapáinise "saor in aisce"
*putan Seapanais “Saor ’s an-asgaidh”
| Seapanais | an-asgaidh | iapanais | ideo-ghraf | saor ‘s an-asgaidh | 無
*ideograff negyddiad mewn sgwâr
| Japaneaidd
*bouton "digoust" e japaneg
🈲 1F232 *Japanese “prohibited” button
| Japanese | ideograph | “prohibited” | 禁
*cnaipe Seapáinise "cosc"
| Seapáinis | Seapánach | cnáipe Seapáinis "cosc"
*putan Seapanais “Toirmisgte”
| Seapanais | iapanais | ideo-ghraf | toirmisgte | 禁
*ideograff gwaharddiad mewn sgwâr
| Japaneaidd
*bouton "difennet" e japaneg
🉑 1F251 *Japanese “acceptable” button
| Japanese | ideograph | “acceptable” | 可
*cnaipe Seapáinise "inghlactha"
| Seapánach | Sínis | cnáipe Seapáinis "inghlactha"
*putan Seapanais “Ceart gu leòr”
| Seapanais | ceart gu leòr | iapanais | ideo-ghraf | 可
*ideograff derbyn mewn cylch
| Tsieineaidd
🈸 1F238 *Japanese “application” button
| Japanese | ideograph | “application” | 申
*cnaipe Seapáinise "iarratas"
| Seapánach | Sínis | cnáipe Seapáinis "iarratas"
*putan Seapanais “Tagradh”
| Seapanais | iapanais | ideo-ghraf | tagradh | 申
*ideograff cais mewn sgwâr
| Tsieineaidd
🈴 1F234 *Japanese “passing grade” button
| Japanese | ideograph | passing grade | “passing grade” | 合
*cnaipe Seapáinise "pasmharc"
| Seapánach | Sínis | cnáipe Seapáinis "pasmharc"
*putan Seapanais “Ìre pas”
| Seapanais | iapanais | ideo-ghraf | ìre pas | 合
*ideograff gyda’i gilydd mewn sgwâr
| Tsieineaidd
🈳 1F233 *Japanese “vacancy” button
| Japanese | ideograph | “vacancy” | 空
*cnaipe Seapáinise "folúntas"
| Seapánach | Sínis | cnáipe Seapáinis "folúntas"
*putan Seapanais “Seòmar saor”
| Seapanais | iapanais | ideo-ghraf | seòmar saor | 空
*ideograff gwag mewn sgwâr
| Tsieineaidd
3297 *Japanese “congratulations” button
| Japanese | ideograph | “congratulations” | 祝
*cnaipe Seapáinise "comhghairdeas"
| Seapánach | comhghairdeas | idéagraf | idéagraf comhghairdeas le ciorcal thart timpeall | sínis
*putan Seapanais “Meal do naidheachd”
| Seapanais | iapanais | ideo-ghraf | meal do naidheachd | mealaibh ur naidheachd | 祝
*ideograff cyfarchion mewn cylch
| Tsieineaidd | ideograff | llongyfarchiad | llongyfarchiadau
*bouton "gourcʼhemennoù" e japaneg
3299 *Japanese “secret” button
| Japanese | ideograph | “secret” | 秘
*cnaipe Seapáinise "rún"
| Seapánach | idéagraf | idéagraf rún le ciorcal thart timpeall | rún | sínis
*putan Seapanais “Dìomhair”
| Seapanais | dìomhair | iapanais | ideo-ghraf | 秘
*ideograff cyfrinach mewn cylch
| Tsieineaidd | cyfrinach | ideograff
🈺 1F23A *Japanese “open for business” button
| Japanese | ideograph | open for business | “open for business” | 営
*cnaipe Seapáinise "oscailte le haghaidh gnó"
| Seapáinis | Sínis | ar oscailt i gcomhair gnó | cnáipe Seapáinis "oscail le hagaidh gnó" | 営
*putan Seapanais “Fosgailte”
| Seapanais | fosgailte | iapanais | ideo-ghraf | 営
*ideograff gweithredu mewn sgwâr
| Tsieineaidd
🈵 1F235 *Japanese “no vacancy” button
| Japanese | ideograph | no vacancy | “no vacancy” | 満
*cnaipe Seapáinise "níl aon fholúntas"
| Seapánach | Sínis | cnáipe Seapáinis "níl aon folúntas"
*putan Seapanais “Gun seòmar saor”
| Seapanais | gun seòmar saor | iapanais | ideo-ghraf | 満
*ideograff llawnder mewn sgwâr
| Tsieineaidd
🔴 1F534 *red circle
| circle | geometric | red
*ciorcal dearg
| ciorcal | dearg | geoiméadrach
*cearcall dearg
| cearcall | dearg | geomatrach
*cylch coch
| coch | cylch | geometrig
🟠 1F7E0 *orange circle
| circle | orange
*ciorcal flannbhuí
| ciorcal | flannbhuí | oráiste
*cearcall orainds
| cearcall | orainds | orains
*cylch oren
| cylch | oren
🟡 1F7E1 *yellow circle
| circle | yellow
*ciorcal buí
| buí | ciorcal
*cearcall buidhe
| buidhe | cearcall
*cylch melyn
| cylch | melyn
🟢 1F7E2 *green circle
| circle | green
*ciorcal glas
| ciorcal | glas
*cearcall uaine
| cearcall | uaine
*cylch gwyrdd
| cylch | gwyrdd
🔵 1F535 *blue circle
| blue | circle | geometric
*ciorcal gorm
| ciorcal | ciorcal mór gorm | geoiméadrach | gorm
*cearcall gorm
| cearcall | geomatrach | gorm
*cylch glas
| cylch | geometrig | glas
🟣 1F7E3 *purple circle
| circle | purple
*ciorcal corcra
| ciorcal | corcra
*cearcall purpaidh
| cearcall | corca | purpaidh
*cylch piws
| cylch | piws
🟤 1F7E4 *brown circle
| brown | circle
*ciorcal donn
| ciorcal | donn
*cearcall donn
| cearcall | donn
*cylch brown
| brown | cylch
26AB *black circle
| circle | geometric
*ciorcal dubh
| ciorcal | geoiméadrach
*cearcall dubh
| cearcall | geomatrach
*cylch du
| cylch | geometrig
26AA *white circle
| circle | geometric
*ciorcal bán
| bán | ciorcal | geoiméadrach
*cearcall geal
| cearcall | geomatrach
*cylch gwyn
| cylch | geometrig
🟥 1F7E5 *red square
| red | square
*cearnóg dhearg
| cearnóg | dearg
*ceàrnach dearg
| ceàrnach | dearg
*sgwâr coch
| coch | sgwâr
*karrez ruz
| karrez | ruz
🟧 1F7E7 *orange square
| orange | square
*cearnóg fhlannbhuí
| cearnóg | flannbhuí | oráiste
*ceàrnach orainds
| ceàrnach | orainds | orains
*sgwâr oren
| oren | sgwâr
*karrez orañjez
| karrez | orañjez
🟨 1F7E8 *yellow square
| square | yellow
*cearnóg bhuí
| buí | cearnóg
*ceàrnach buidhe
| buidhe | ceàrnach
*sgwâr melyn
| melyn | sgwâr
*karrez melen
| karrez | melen
🟩 1F7E9 *green square
| green | square
*cearnóg ghlas
| cearnóg | glas
*ceàrnach uaine
| ceàrnach | uaine
*sgwâr gwyrdd
| gwyrdd | sgwâr
*karrez gwer
| gwer | karrez
🟦 1F7E6 *blue square
| blue | square
*cearnóg ghorm
| cearnóg | gorm
*ceàrnach gorm
| ceàrnach | gorm
*sgwâr glas
| glas | sgwâr
*karrez glas
| glas | karrez
🟪 1F7EA *purple square
| purple | square
*cearnóg chorcra
| cearnóg | corcra
*ceàrnach purpaidh
| ceàrnach | corca | purpaidh
*sgwâr piws
| piws | sgwâr
*karrez limestra
| karrez | limestra
🟫 1F7EB *brown square
| brown | square
*cearnóg dhonn
| cearnóg | donn
*ceàrnach donn
| ceàrnach | donn
*sgwâr brown
| brown | sgwâr
*karrez gell
| gell | karrez
2B1B *black large square
| geometric | square
*cearnóg mhór dhubh
| cearnóg | cearnóg dubh mór | geoiméadrach
*ceàrnag mhòr dhubh
| ceàrnag | geomatrach
*sgwâr mawr du
| geometrig | sgwâr
*karrez bras du
| bras | karrez
2B1C *white large square
| geometric | square
*cearnóg mhór bhán
| cearnóg | cearnóg bán mór | geoiméadrach
*ceàrnag mhòr gheal
| ceàrnag | geomatrach
*sgwâr mawr wyn
| geometrig | sgwâr
*karrez bras gwenn
| gwenn | karrez
25FC *black medium square
| geometric | square
*meánchearnóg dhubh
| cearnóg | geoiméadrach | meáncearnóg dubh
*ceàrnag mheadhanach dhubh
| ceàrnag | geomatrach
*sgwâr canolig du
| geometrig | sgwâr
*karrez etre du
| etre | karrez
25FB *white medium square
| geometric | square
*meánchearnóg bhán
| cearnóg | geoiméadrach | meáncearnóg bán
*ceàrnag mheadhanach gheal
| ceàrnag | geomatrach
*sgwâr canolig gwyn
| geometrig | sgwâr
*karrez etre gwenn
| gwenn | karrez
25FE *black medium-small square
| geometric | square
*meánchearnóg bheag dhubh
| cearnóg | cearnóg dubh meán-bheag | geoiméadrach
*ceàrnag mheadhanach bheag dhubh
| ceàrnag | geomatrach
*sgwâr canolig-bach du
| geometrig | sgwâr
25FD *white medium-small square
| geometric | square
*meánchearnóg bheag bhán
| cearnóg | cearnóg bán meán-bheag | geoiméadrach
*ceàrnag mheadhanach bheag gheal
| ceàrnag | geomatrach
*sgwâr canolig-bach gwyn
| geometrig | sgwâr
25AA *black small square
| geometric | square
*cearnóg dhubh bheag
| cearnóg | cearnóg dubh beag | geoiméadrach
*ceàrnag bheag dhubh
| ceàrnag | geomatrach
*sgwâr bach du
| geometrig | sgwâr
*karrez bihan du
| du | karrez
25AB *white small square
| geometric | square
*cearnóg bhán bheag
| cearnóg | cearnóg bán beag | geoiméadrach
*ceàrnag bheag gheal
| ceàrnag | geomatrach
*sgwâr bach gwyn
| geometrig | sgwâr
*karrez bihan gwenn
| gwenn | karrez
🔶 1F536 *large orange diamond
| diamond | geometric | orange
*muileata mór flannbhuí
| flannbhuí | oráiste
*daoimean mòr orains
| daoimean | geomatrach | orainds | orains
*diemwnt mawr oren
| diemwnt | geometrig | oren
*romb bras orañjez
| orañjez | romb
🔷 1F537 *large blue diamond
| blue | diamond | geometric
*muileata mór gorm
| gorm
*daoimean mòr gorm
| daoimean | geomatrach | gorm
*diemwnt mawr glas
| diemwnt | geometrig | glas
*romb bras glas
| glas | romb
🔸 1F538 *small orange diamond
| diamond | geometric | orange
*muileata beag flannbhuí
| flannbhuí | oráiste
*daoimean beag orains
| daoimean | geomatrach | orainds | orains
*diemwnt bach oren
| diemwnt | geometrig | oren
*romb bihan orañjez
| orañjez | romb
🔹 1F539 *small blue diamond
| blue | diamond | geometric
*muileata beag gorm
| gorm
*daoimean beag gorm
| daoimean | geomatrach | gorm
*diemwnt bach glas
| diemwnt | geometrig | glas
*romb bihan glas
| glas | romb
🔺 1F53A *red triangle pointed up
| geometric | red
*triantán dearg suas
| dearg
*triantan dearg a’ tomhadh suas
| dearg | geomatrach
*triongl coch yn pwyntio tuag i fyny
| coch | geometrig
🔻 1F53B *red triangle pointed down
| down | geometric | red
*triantán dearg síos
| dearg
*triantan dearg a’ tomhadh sìos
| dearg | geomatrach | sìos
*triongl coch yn pwyntio tuag i lawr
| coch | geometrig | i lawr
💠 1F4A0 *diamond with a dot
| comic | diamond | geometric | inside
*muileata le ponc
| diamant | laistigh | muileata
*daoimean le dotag na bhroinn
| a-staigh | daoimean | dealbh-èibhinn | geomatrach | na bhroinn
*diemwnt â dot
| comig | diemwnt | geometric | tu fewn
🔘 1F518 *radio button
| button | geometric | radio
*cnaipe raidió
| geoiméadrach | raidió
*putan-rèidio
| geomatrach | putan | rèidio
*botwm radio
| botwm | geometrig | radio
*bouton radio
🔳 1F533 *white square button
| button | geometric | outlined | square
*cearnóg bhán
| cearnóg | cnaipe | geoiméadrach | imlínithe
*putan geal ceàrnagach
| ceàrnag | ceàrnagach | geomatrach | oir-loidhne | putan
*botwm sgwâr gwyn
| amlinelliad | botwm | geometrig | sgwâr
🔲 1F532 *black square button
| button | geometric | square
*cearnóg dhubh
| cearnóg | cnaipe
*putan ceàrnagach dubh
| ceàrnag | ceàrnagach | geomatrach | putan
*botwm sgwâr du
| botwm | geometrig | sgwâr
🏁 1F3C1 *chequered flag
| checkered | chequered | finish | flag | flags | game | race | racing | sport | win
en_CA: *checkered flag
| checkered | chequered | chequered flag | racing
*bratach chríche
| bratach | rásaíocht | spórt
*bratach bhreacte
| breac | breacte | rèis | rèiseadh
*baner frith
| frith | rasio | sgwariog
*banniel karrezek
| banniel | karrezek | redadeg
🚩 1F6A9 *triangular flag
| construction | flag | golf | post
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *triangular flag
| post | red flag
*bratach thriantánach
| bratach | bratach chuaille | galf
*bratach thriantanach
| post
*baner drionglog
| post
*banniel tricʼhornek
| banniel
🎌 1F38C *crossed flags
| Japanese | celebration | cross | crossed
*bratacha trasnaithe
| Seapánach | bratacha | bratacha na Seapáine
*brataichean tarsainn a chèile
| comharrachadh | iapanach | seapanach | tarsainn
*baneri wedi croesi
| Japaneaidd | croes | dathliad | wedi croesi
*bannieloù kroaziet
| banniel
🏴 1F3F4 *black flag
| waving
*bratach dhubh
| ar foluain
*bratach dhubh
| crathadh | snàmh
*chwifio baner ddu
| chwifio
*banniel du
| banniel
🏳 1F3F3 *white flag
| waving
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *white flag
| surrender | waving
*bratach bhán
| ar foluain
*bratach gheal
| crathadh | snàmh
*chwifio baner wen
| chwifio
*banniel gwenn
| banniel
🏳‍🌈 1F3F3 200D 1F308 *rainbow flag
| bisexual | gay | genderqueer | glbt | glbtq | lesbian | lgbt | lgbtq | lgbtqia | pride | queer | rainbow | trans | transgender
*bratach ildaite
| aerach | bratach | bród | ildaite | mórtas | stua ceatha
*bratach bogha-froise
| bogha-froise
*baner enfys
| baner | enfys | pride
*banniel kanevedenn
| banniel
🏳‍⚧ 1F3F3 200D 26A7 *transgender flag
| flag | light blue | pink | transgender | white
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *transgender flag
| flag | light blue | pink | trans | transgender | white
*bratach ghorm, bhándearg agus bhán
| bhándearg agus bhán | bratach ghorm
*bratach ghorm, phinc is gheal
| bratach | bratach ghorm | geal | gorm | phinc is gheal | pinc | soilleir-ghorm | tar-ghnèitheach
*baner las, pinc a gwyn
| baner | baner las | pinc a gwyn | trawsryweddol
*banniel treuzjener
| banniel
🏴‍☠ 1F3F4 200D 2620 *pirate flag
| Jolly Roger | pirate | plunder | treasure
*bratach foghlaithe
| Jolly Roger | argain | foghlaí | seoid
*bratach spùinneadair
| Jolly Roger | creach | spùinn | spùinneadair | ulaidh
*baner môr-leidr
| Jolly Roger | môr-leidr | trysor | ysbeilio
*banniel ar vorlaeron
| banniel
🇦🇨 1F1E6 1F1E8 *flag: Ascension Island
| flag
*bratach: Oileán na Deascabhála
| bratach
*bratach: Eilean na Deasgabhalach
| bratach
*baner: Ynys Ascension
| baner
*banniel : Enez Ascension
| banniel
🇪🇺 1F1EA 1F1FA *flag: European Union
| flag
*bratach: an tAontas Eorpach
| bratach
*bratach: An t-Aonadh Eòrpach
| bratach
*baner: Yr Undeb Ewropeaidd
| baner
*banniel : Unaniezh Europa
| banniel
🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿 1F3F4 E0067 E0062 E0073 E0063 E0074 E007F *flag: Scotland
| flag
*bratach: Albain
| bratach
*bratach: Alba
| bratach
*baner: Yr Alban
| baner
*banniel : Skos
| banniel
¢ 00A2 *cent
en_CA: *cent
| cents
*cent *seant
| cent
*sent
$ 0024 *dollar
| USD | money | peso
en_AU: *dollar
| AUD | money
en_CA: *dollar
| CAD | USD | cash | dollars | money | peso
*dollar
| USD | airgead | peso
*dolar
| USD | airgead | dollar | peso
*doler
| USD | arian | peso
*dollar
| USD | moneiz | peso
£ 00A3 *pound
| EGP | GBP | currency
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *pound
| EGP | GBP | currency | quid | sterling
*punt
| EGP | GBP
*punnd
| EGP | GBP | airgeadra | not | punnd Sasannach
*punt
| EGP | GBP | arian cyfredol
*lur
| EGP | GBP | moneiz
¥ 00A5 *yen
| CNY | JPY | currency | yuan
*yen
| CNY | JPY | yuan
*yen
| CNY | JPY | airgeadra | yuan
*ien
| CNY | JPY | arian cyfredol | iwan
*yen
| CNY | JPY | moneiz | yuan
20A2 *cruzeiro
| BRB | currency
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *cruzeiro
| BRB | Brazil | currency
*cruzeiro *cruzeiro
| BRB | airgeadra
*crwseiro
| BRB | arian cyfred
20A3 *french franc
| currency | franc
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *French franc
| France | currency | franc
*franc na Fraince *franc na Frainge
| airgeadra | franc
*ffranc Ffrengig
| arian cyfred | ffranc
20A4 *lira
| currency
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *lira
| Italy | currency
*lira *lira
| airgeadra
*lira
| arian cyfred
20A5 *mill
| mil
*mil *mill
| mil
*milfed
20A9 *won
| KPW | KRW
*won
| KPW | KRW
*won
| KPW | KRW
*won
| KPW | KRW
*won
| KPW | KRW | moneiz
20AC *euro
| EUR | currency
*euro
| EUR
*Eòro
| EUR | airgeadra
*ewro
| EUR | arian cyfredol
*euro
| EUR | moneiz
20B0 *german penny
| currency | pfennig
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *German penny
| currency | pfennig
*pingin na Gearmáine *sgillinn na Gearmailte
| airgeadra | pfennig
*ceiniog yr Almaen
| arian cyfred | pfennig
20B1 *peso
en_CA: *peso
| pesos
*peso *peso *peso *peso
| moneiz
20B3 *austral
| ARA | currency
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *austral
| ARA | Argentina | currency
*austral *austral
| ARA | airgeadra
*deheuol
| ARA | arian cyfred
20B6 *livre tournois
| currency
en_001, en_AU, en_CA, en_GB, en_IN: *livre tournois
| France | currency
*livre tournois *livre tournois
| airgeadra
*llyfr twrnamaint
| arian cyfred
20B7 *spesmilo
| currency
*spesmilo *spesmilo
| airgeadra
*spesmilo
| arian cyfred
20B9 *indian rupee
| currency | rupee
en_AU: *Indian rupee
| INR | currency | rupee
en_001, en_CA, en_GB, en_IN: *Indian rupee
| currency | rupee
*rúipí na hIndia *rupee Innseanach
| airgeadra | rupee | rupee nan Innseachan
*rwpî indiaidd
| arian cyfredol | rwpî
*roupi
| India | moneiz
20BD *ruble
| currency
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *rouble
| currency | ruble
*rúbal *rùbal
| airgeadra
*rwbl
| arian cyfredol
*roubl
| moneiz
20BF *bitcoin
| BTC
*bonn giotáin
| BTC
*bitcoin
| BTC
*bitcoin
| BTC
20A8 *rupee
| currency
*rúipí *rupee
| airgeadra
*rwpî
| arian cyfred
FDFC *rial
| currency
*rial *rial
| airgeadra
*rial
| arian cyfred
¹ 00B9 *superscript one
| one | superscript
*aon forscríofa *a h-aon os-sgrìobhte
| aon | os-sgrìobhte
*uwchysgrifen un
| un | uwchysgrifen
² 00B2 *superscript two
| squared | superscript | two
*dó forscríofa
| cearnaithe
*a dhà os-sgrìobhte
| ceàrnagach | ceàrnagaichte | dà | os-sgrìobhte
*uwchysgrifen dau
| dau | sgwâr | uwchysgrifen
³ 00B3 *superscript three
| cubed | superscript | three
*trí forscríofa
| ciúbaithe
*a trì os-sgrìobhte
| ciùbach | ciùbaichte | os-sgrìobhte | trì
*uwchysgrifen tri
| ciwbiedig | tri | uwchysgrifen
µ 00B5 *micro sign
| measure
en_001, en_AU, en_GB, en_IN: *micro sign
| measure | mu
*comhartha micre
| tomhas
*samhla micreo
| tomhas
*arwydd micro
| mesur
*arouez mikro
| muzul

Access to Copyright and terms of use