Michael Everson wrote:
> Maybe in some early printed texts where xiij was written, and no dots on
> them. Heh.
A mere-shmere glyph variant, says I.
-- John Cowan http://www.ccil.org/~cowan cowan@ccil.org You tollerday donsk? N. You tolkatiff scowegian? Nn. You spigotty anglease? Nnn. You phonio saxo? Nnnn. Clear all so! 'Tis a Jute.... (Finnegans Wake 16.5)
This archive was generated by hypermail 2.1.2 : Tue Jul 10 2001 - 17:20:43 EDT