Dear colleagues,
I was biting my tongue there for a bit, but as this list is both 
public and archived, I am afraid that I have little choice but to 
respond to Marion Gunn's revisionist history, as it reflects on my 
own activities working for the Universal Character Set.
I will begin by reminding readers of this list that I have had no 
interest in "EGT" since September 2001, when I ceased to be an 
owner-director of that limited company. However, as Marion refers to 
the period of time when I *was* involved, it seems to me proper that 
I set the record straight.
At 11:36 +0100 2002-07-18, Marion Gunn wrote:
>EGT was one of the first companies to give (almost) unqualified 
>support to the setting up of Unicode.
This could not possibly be considered to be true. As told in 
http://www.unicode.org/unicode/history/ the UTC meetings are counted 
from February 1989. I didn't come to Ireland until September 1989. 
The Unicode Consortium was officially incorporated in January 1991. 
"EGT" wasn't incorporated until February 1991.
Further, although "EGT" did become aware of the 10646 ballot in time 
to influence Ireland's vote on the DIS in June 1991, it was afterward 
that "EGT" made contact with the Unicode Consortium, when I wrote a 
number of responses to UTR #1 and UTR #2: Burmese (April 1993), 
Ethiopic (May 1993), Sinhala and Tibetan (September 1993).
The formal involvement of "EGT" in standards development began with 
my attendance of a CEN/TC304 meeting in Paris in 1994.
In October 1994 I attended my first meeting of ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 
in San Francisco, and it was there that I first met members of the 
Unicode Technical Committee. (Asmus Freytag and I hit it off rather 
badly, in the spirit of cautious distrust which was, it has to be 
admitted, present in the 10646-vs-Unicode spirit of those times. Now, 
of course, we work closely together as co-editors and are fast 
friends; I have the honour of being godfather to his daughter 
Brianna.)
>When it became clear that 10646 was getting unwieldy, EGT took a 
>2-pronged approach, consisting of establishing new Irish National 
>Standards and adding to the 8859-series, which proved a lot more 
>productive than trusting to 10646 alone (both of which aims EGT 
>successfully achieved).
"EGT" did not propose the development of I.S. 434 (8-bit code for 
Ogham) and ISO/IEC 8859-14 (Latin 8, Celtic) because "10646 was 
getting unwieldy". I had developed Ogham and Gaelic fonts for use on 
8-bit operating systems, and it seemed that support for Celtic text 
written with those character sets would be likelier if there were 
formal standards available. That is the reason those standards were 
developed. I was the editor of both of those standards on behalf of 
NSAI/AGITS/WG6 (now NSAI/ICTSCC/SC4) and ISO/IEC JTC1/SC2/WG3.
>I, for one, am still a believer in the vision of Unicode, and still 
>monitor/support its mailing list/other activities, and hope to live 
>long enough to see it succeed, although I have to admit to getting 
>so very many things wrong about Unicode in the past: [...] I 
>thought, for example, that involvement in it would cost EGT very 
>little, in terms of working hours (wrong) and in terms of money 
>(wrong) [....]
Marion writes about "EGT" as though it were more than the sum of its 
parts. From February 1991 to September 2001, in any case, it was 
certainly not so; during that period, "EGT" consisted of two people, 
myself and Marion, and no more. What money was spent on 
standardization was chiefly for JTC1/SC2/WG2 and CEN/TC304 
activities, in point of fact, and it was spent with the agreement of 
the two co-directors who both signed the cheques. It ought not to be 
made to look otherwise.
For my part, I regret not one penny of the money we chose to spend on 
standardization travel, nor one minute of the time I invested in 
drawing up script and character proposals. Consider, for instance, 
the living scripts which have been encoded to date with at least some 
of my input (Buhid, Cherokee, Canadian Syllabics, Ethiopic, Hanunóo, 
Khmer, Limbu, Myanmar, Sinhala, Tagbanwa, Tai Le, Thaana, Tibetan, 
and Yi). These are used to write languages spoken by some 63 million 
people on our planet. The investment has, to be sure, enabled me to 
come into the fullness of my ability to do what has become my own 
life's work. If I may be so bold to say so, the Unicode Standard and 
ISO/IEC 10646 -- and computer users worldwide -- are better off for 
the investment which "EGT" made between 1994 and 2001 than they would 
have been otherwise.
>When, after all the years of receiving Irish support, I saw 
>Unicode's 2002 conference in Dublin being advertised as more of a 
>showcase for German than native interests, I decided not to attend, 
>but that does not mean any withdrawal of EGT's initial and 
>longstanding support of Unicode, in principal (although it seems to 
>have produced only one thing to date, viz., a book called "The 
>Unicode Standard" (where I expected to read  "Implementation").
The software localization industry is of enormous importance to the 
Irish economy, and is certainly not a "German" interest. Tex Texin 
and Ken Whistler have commented on this point already.
While material support was given by "EGT" to the cause of the 
Universal Character Set during my tenure as co-director of that 
limited company, that support does not continue. "EGT" does not 
currently participate in the NSAI subcomittee which has 
responsibility for ISO/IEC JTC1/SC2 matters.
>While I regret the actual percentage of time/money invested by my 
>company in Unicode over the years, I have no regrets at all as to 
>our decision to support Unicode, as an implementation of 10646, and 
>I still expect to see its benefits, in terms of 
>platform-independent, no-cost applications accrue to EGT and others 
>at community level, in whichever local communities survive to 
>witness that.
The Universal Character Set does not discriminate between the global 
community and local communities; it is universal.
I've written this because I don't like revisionist histories, and 
because in saying "our decision" Marion implies that she is speaking 
for me as well at that time. The support given by "EGT" to this 
effort during the past decade was driven by the "E", and it is 
disingenuous, in my opinion, for Marion to imply otherwise, 
particularly as the "E" continues standardization efforts 
undiminished.
-- Michael Everson *** Everson Typography *** http://www.evertype.com
This archive was generated by hypermail 2.1.2 : Mon Jul 22 2002 - 06:33:13 EDT