From: Anto'nio Martins-Tuva'lkin (antonio@tuvalkin.web.pt)
Date: Mon Oct 21 2002 - 15:53:40 EDT
Browsing a journal on/in iberian minority languages (_Llengües Vives_,
*1997:5-6*), I noticed two occurrences of an "l" with dieresis bellow,
both times following a regular "l": "Vill:ablinu" and "Ll:aciana". All
other words with "ll" were unmarked ("llingua", "Lleón", etc.)
Encoding, this must be U+006C U+006C U+0324 (or U+004C U+004C U+0324,
or U+004C U+006C U+0324). (Though I'm sure the said source used dotted
underscore or any other typographic mimcry to achieve it.)
It seems to have the same value as the infamous catalan U+006C U+00B7
U+006C (or U+004C U+0324 U+004C, but not really U+0140 U+006C), though
AFAIK there is a number of concurrent and complentary (dialectal)
orthography systems for Asturian-Leonese, whose speaker communty is
largely analphabet, BTW. (NB: They're largely analphabet in Asturian-
Leonese, not in Castillian or in Portuguese!)
How does this concerns this list? Well, I know that <<I would not
consider proposing a character for a precomposed combination.>>
(Peter Constable, discussing q-macron off list), but <<The Unicode
Consortium is interested in obtaining information on known glyphs, minor
variants, precomposed characters (including ligatures, conjunct
consonants, and accented characters) and other such "non-characters,"
mainly for cataloging and research purposes; however, they are generally
not acceptable for character proposals. >> (stated by the Consortium at
http://www.unicode.org/pending/proposals.html ) So I guess it's OK.
-- ____.
António MARTINS-Tuválkin | ()|
<antonio@tuvalkin.web.pt> |####|
R. Laureano de Oliveira, 64 r/c esq. |
PT-1885-050 MOSCAVIDE (LRS) Não me invejo de quem tem |
+351 917 511 549 carros, parelhas e montes |
http://www.tuvalkin.web.pt/bandeira/ só me invejo de quem bebe |
http://pagina.de/bandeiras/ a água em todas as fontes |
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Mon Oct 21 2002 - 16:41:36 EDT