From: Frank Yung-Fong Tang (franktang@gmail.com)
Date: Fri Sep 30 2005 - 11:41:03 CST
One of my friend wrote me:
"I don't think colors are used with any consistency in Japanese market info.
I believe color differences are used to make decrease or increase more
noticeable. Different sites use different colors.
- Yahoo Finance:
http://stock.asahi.com/search/qsearch.exe?F=asahicom%2Fsearchlist&KEY1=%83g%83%88%83%5E&x=0&y=0 I think there are other variations in color.
I wonder can someone else LIVE in Japan and do Japanese stock trading can
2005/9/30, Frank Yung-Fong Tang <franktang@gmail.com>:
This archive was generated by hypermail 2.1.5
: Fri Sep 30 2005 - 11:50:10 CST
http://quote.yahoo.co.jp/
- Black +, Red -
- Nikkei: http://markets.nikkei.co.jp/
- Red +, Blue -
- Nifty Finance:
http://stocks.nifty.com/
- They get their feed from Nikkei and so: Red +, Blue -
- Asahi.com <http://www.google.com/url?sa=D&q=http%3A%2F%2FAsahi.coms
- Red +, Blue -
- Infoseek: http://money.www.infoseek.co.jp/MnStock/
<http://www.google.com/url?sa=D&q=http%3A%2F%2Fmoney.www.infoseek.co.jp%2FMnStock%2Ft
- Red +, Green -
Not sure if we can say much about cultural differences here."
give me some comment about this.
>
> BTW, it will be also nice, if you can include 1-3 URL of stock site which
> demostrate the use of the color in that region.
>
> 2005/9/30, Frank Yung-Fong Tang < franktang@gmail.com>:
> >
> > This is not really an unicode issue, but i18n issue.
> >
> > For a long time, we all know the semantic of COLOR is an localization
> > issue, but I recently encounter an interesting one.
> > I found the COLOR used to mark the up and down of stock price is quite
> > different between west and east
> >
> > For example, most of the US web site use green for increase + and red
> > for decrease -
> > http://finance.yahoo.com/q?s=YHOO
> >
> > But Taiwan and China use opposite color- red for increase + and green
> > for decrease -
> > (yea, in Taiwan, the bull market is literally 'red market' :) Red is
> > good and luck :) ) That make sense right.
> > and the expression "All the market is very very green" mean "stock
> > market crash" in Taiwan.
> >
> > I also found Korean use red for increase + and blue for decrease -
> >
> > http://kr.finance.yahoo.com/
> >
> > In the other hand http://quote.yahoo.co.jp/ use black for increase + and
> > red for decrease -
> >
> > I think it will be nice to collect the color data for locale :)
> > Hopefully you can help
> >
> > Here is how it work.
> >
> > For each country/region in http://userpage.chemie.fu-berlin.de/diverse/doc/ISO_3166.html
> > , I would like to collect
> > plus=
> > minus=
> >
> > For example,
> >
> > US:
> > pos=green
> > neg=red
> >
> > JP:
> > pos=black
> > neg=red
> >
> > TW:
> > pos=red
> > neg=green
> >
> > CN:
> > pos=red
> > neg=green
> >
> > KR:
> > pos=red
> > neg=blue
> >
> > Please indicate the ISO 3166 country code and send it to
> > FrankTang@gmail.com and make sure you put "LC_STOCK_COLOR" in the
> > subject.
> >
> > And If I can collect more than 80 countries/regions in one month (by end
> > of Oct 2005), then I will draft a LC_STOCK_COLOR proposal and submit it to
> > CLDR
> >
> > Can you help me out or find someone to help me out.
> > When you submit your information to me, it will be nice if you can state
> > the quality of your understanding in term of confidence
> >
> > Confidence= Sure, Probably, Guess
> >
> > Thanks. And spam the right newsgroup for me please, :)
> >
> >
> > --
> > Frank Yung-Fong Tang 譚永鋒
> > Îñţérñåţîöñåļîžåţîöñ
> >
> > FrankTang@gmail.com
> > Skype: FrankYungFongTang
> > Yahoo IM: FrankYungFongTan
> > MSN IM: FrankYungFongTang@hotmail.com
>
>
>
>
> --
> Frank Yung-Fong Tang 譚永鋒
> Îñţérñåţîöñåļîžåţîöñ
>
> FrankTang@gmail.com
> Skype: FrankYungFongTang
> Yahoo IM: FrankYungFongTan
> MSN IM: FrankYungFongTang@hotmail.com
>
--
Frank Yung-Fong Tang 譚永鋒
Îñţérñåţîöñåļîžåţîöñ
FrankTang@gmail.com
Skype: FrankYungFongTang
Yahoo IM: FrankYungFongTan
MSN IM: FrankYungFongTang@hotmail.com