From: Erkki I. Kolehmainen (eik@iki.fi)
Date: Sun Feb 18 2007 - 02:32:37 CST
I routinely use the expression UCS/Unicode, also in Finnish text as
[maailmanlaajuinen] yleismerkisto (UCS/Unicode).
Erkki I. Kolehmainen
Tilkankatu 12 A 3, FI-00300 Helsinki, Finland
Puh. (09) 4368 2643, 0400 825 943; Tel. +358 9 4368 2643, +358 400 825 943
-----Alkuperainen viesti-----
Lahettaja: unicode-bounce@unicode.org [mailto:unicode-bounce@unicode.org]
Puolesta Michael Everson
Lahetetty: 18. helmikuuta 2007 1:39
Vastaanottaja: unicode@unicode.org
Aihe: Re: "Universal Character Set"
At 12:58 -0500 2007-02-17, Don Osborn wrote:
>Does anyone currently use the term "Universal Character Set" (UCS)
>to refer to Unicode/ISO-10646? I guess it is technically correct,
>but I rarely see it. It seems that folks generally use "Unicode" as
>the catch-all term, or maybe I'm missing a wider use of UCS?
I use it all the time, on principle. The Universal Character Set is a
term which subsumes both the Unicode Standard and ISO/IEC 10646.
-- Michael Everson * http://www.evertype.com
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Sun Feb 18 2007 - 02:35:02 CST