Re: Display of Mongolian in Arabic or Hebrew documents

From: John Hudson (john@tiro.ca)
Date: Wed Nov 21 2007 - 15:28:54 CST

  • Next message: Andrew West: "Re: Display of Mongolian in Arabic or Hebrew documents"

    Peter Constable wrote:

    > I'm not sure why it would be considered questionable practice: There's no a priori requirement for how outlines need to be oriented in the design space, the history is not a determining factor...

    Indeed not. I'm not suggesting that the outlines should be laid out RTL instead of LTR.
    I'm saying that it is questionable -- i.e. not wrong, but something about which opinions
    might differ -- for a normatively *vertical* script to be designed as if it were
    horizontal. I say it is questionable because I have heard it questioned. :)

    >If the glyphs were drawn rotated 90° clockwise from this orientation, then a CJK-like
    transform would be needed for vertical layout, rotating each glyph 90° counter-clockwise.

    You mean for horizontal layout, don't you? In vertical layout, a vertically designed
    glyphs would be stacked, using something like the VORG table for heights to ensure proper
    connections.

    Moving on: accepting that an LTR layout model makes most sense for Mongolian script, in
    that it allows for both a reasonably simple vertical layout and for the more common
    instance of horizontal use, what would a user need to do if he did want RTL directionality
    e.g. embedded in an Arabic context? Is it possible at all?

    John Hudson

    -- 
    Tiro Typeworks        www.tiro.com
    Gulf Islands, BC      tiro@tiro.com
    I'm like that Umberto Eco guy, but without
    the writing.   -- anonymous caller
    


    This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Wed Nov 21 2007 - 15:31:14 CST