RE: Proposal to encode three combining diacritical marks for Low German dialect writing

From: Philippe Verdy (verdy_p@wanadoo.fr)
Date: Mon Jan 21 2008 - 05:25:17 CST

  • Next message: John Hudson: "Re: Proposal to encode three combining diacritical marks for Low German dialect writing"

    Kent Karlsson wrote:
    > Kenneth Whistler wrote:
    > > > [after: . Yoruba]
    > > > . German dialect writing
    > > > . The lenght, attachment to the base character or slanting
    > > > on use with italic fonts depends on local preference
    > >
    > > Thanks. The editorial committee will take that and James'
    > > suggestion on board to come up with something.
    >
    > Some suggestion included "/locale". I don't think anybody's
    > locale-setting should have any influence on that.

    He did not write "locale" but "local" in "local preferences" (this includes
    any type of user preferences, including typographical consideration here,
    not just the locale, but also preferences related to local organization
    policy, adherence to some local optional norms or style guidelines for some
    project or collaborative work, local preferences for the intended target
    audience (readers and target of the document).

    The term "local" opposes here to "global" and other worldwide normative
    references that everyone should preferably respect for being correctly
    understood. It is not "locale" which refers to a class of users of the
    document to which an author tries to adapt his creation.



    This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Mon Jan 21 2008 - 11:19:01 CST