RE: Samogitian E with dot above and macron

From: Peter Constable (petercon@microsoft.com)
Date: Wed Oct 27 2010 - 23:06:20 CDT

  • Next message: Arns Udovīčė: "Re: Samogitian E with dot above and macron"

    In the subtitle where “atvīkė̄” occurs, the Verdana font is being used; Verdana is left out of the styling on the following line:

    <div style="margin: 0; padding: 0; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 160%;">Svēkė atvīkė̄ i Vikipedėjė žemaitiu kalbuo,</div>
    <div style="padding: 2px 0 0 20px; margin: 0; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 90%;">encikluopedėjė, katra gal redagoutė kuožnos nuorontis.</div>

    Verdana does not support U+0304. Arial, however has supported it since Windows Vista.

    The word “Vielībė̄jė” in the navigation bar appears to be formatted with Arial. It displays correctly on Windows.



    From: unicode-bounce@unicode.org [mailto:unicode-bounce@unicode.org] On Behalf Of Arns Udovice
    Sent: Monday, October 25, 2010 1:09 PM
    To: unicode@unicode.org
    Subject: Samogitian E with dot above and macron

    Hello all,

    On 2010-06-30 change became effective for Samogitian (http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=sgs). There are one letter which has many problems with rendering. It is E/e with dot above and macron (http://upload.wikimedia.org/wikipedia/bat-smg/0/0f/E_smg.jpg). You can see it in:
    http://bat-smg.wikipedia.org/wiki/P%C4%97rms_poslapis
    atvīkė̄ or Vielībė̅jė. On Linux it is shown (in different shrifts) as „ė“ with macron between dot and letter or „ė“ with minus near letter (see attachment). On Windows macron is shown as box (or I haven't any good shrift). For now all writers use shrift with additional letter, ex. ftp://ftp.akl.lt/sriftai/Vytis/Naujas_Vytis/Vytis_1.002/ . Simple user don't use this letter - writes 'atvīkėė' or 'atvīkėn', even 'atvīkėi', but it is against rules.
    This letter was introduced in 1998 in Samogitian writing book „Žemaičių rašyba“ (Samogitian writing) (ISBN: 998692071X). Latter it was used in all Samogitian books. Try to use in IT is complicated.
    What I should to do what this letter come to unicode? As I read in http://www.unicode.org/pending/proposals.html it is better to deal about it in this thread at first.

    Best regards,
    Arns Udovīčė



    This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Wed Oct 27 2010 - 23:11:01 CDT