I've added a document to the Unicode document registry which gives
numerous examples of representations of the Hebrew Tetragrammaton in
ways not really representable in Unicode currently. Some of them
were very common practice for a long time. Whatever the fate or
merits of the initial proposal we made back in 1998, we need to work
out how these documents are to be encoded, I think. What do you
think?
http://www.unicode.org/L2/L2015/15092-hebew-nomina-sacra.pdf
~mark
_______________________________________________
Unicode mailing list
Unicode_at_unicode.org
http://unicode.org/mailman/listinfo/unicode
Received on Sun Mar 15 2015 - 16:44:22 CDT