20 Incidentally, since you have very strong opinions on what things
>
> should and shouldn’t be called: I don’t see the phrase “French
> Alemannic” catching on at all :-)
>
I've not used that terminology. In France this is just called "alsacien"
(Alsatian in English) and descibed as one of the Alemannic
languages/dialects, and never German, nor Swiss, nor a combination of these
!
Received on Mon Mar 12 2018 - 08:59:26 CDT
This archive was generated by hypermail 2.2.0 : Mon Mar 12 2018 - 08:59:26 CDT