I don't think this is anything more than a macron stylised a particular way
in this typeface.
All the transcriptions I've seen of Bosworth-Toller use a macron.
James
On Tue, Apr 30, 2019 at 10:43 AM Julian Bradfield via Unicode <
unicode_at_unicode.org> wrote:
> The celebrated Bosworth-Toller dictionary of Anglo-Saxon uses a
> curious diacritic to mark long vowels. It may be described as a long
> shallow acute with a small down-tick at the right.
> It contrasts with an acute (quite steep in this typeface) used to mark
> accented short vowels.
> Both can be seen in the fifth line of the scan at
> http://lexicon.ff.cuni.cz/png/oe_bosworthtoller/b0002.png
>
> What is its appropriate Unicode representation?
> As a lumper, I would use a macron, but I wonder what a splitter would
> say.
>
-- *James Tauber* Eldarion <https://eldarion.com/> | Scaife Viewer <https://scaife-viewer.org/> | jktauber.com (Greek Linguistics) <https://jktauber.com/> | Modelling Music <https://modelling-music.com/> | Digital Tolkien <https://digitaltolkien.com/> Subscribe to my email newsletter <https://buttondown.email/jtauber>!Received on Tue Apr 30 2019 - 10:53:19 CDT
This archive was generated by hypermail 2.2.0 : Tue Apr 30 2019 - 10:53:19 CDT