Re: Proposal to add Roman transliteration schemes to ISO 15924.

From: Vishvas Vasuki <unicode_at_unicode.org>
Date: Tue, 3 Dec 2019 08:14:15 +0530

On Tue, Dec 3, 2019 at 7:28 AM Markus Scherer <markus.icu_at_gmail.com> wrote:

>
> The subtag I would use for IAST seems to be:
>> sa-Latn-t-sa-m0-iast (https://r12a.github.io/app-subtags/ is unable to
>> confirm that the extension
>> <http://www.w3.org/International/articles/language-tags/#extension>
>> t-sa-m0-iast is all right though.. Could someone confirm?)
>>
>
> I assume that the second "sa" is unnecessary, but I am not very familiar
> with the -t- extension.
>

The example und-Cyrl-t-und-latn-m0-ungegn-2007 in
https://tools.ietf.org/rfc/rfc6497.txt led me to use:
sa-Latn-t-sa-Zyyy-m0-iast for my case.

>
> Then, the next step seems to be to propose to add the below to
>> https://github.com/unicode-org/cldr/blob/master/common/bcp47/transform.xml
>> :
>> ISO 15919, Kyoto-Harvard, ITRANS, Velthuis, SLP1, WX, National Library at
>> Kolkata romanisation
>> How to proceed with that?
>>
>
> I would start with filing a CLDR ticket:
> http://cldr.unicode.org/index/bug-reports
>

Thanks! I've filed https://unicode-org.atlassian.net/browse/CLDR-13444 .

>
> Best regards,
> markus
>

-- 
--
Vishvas /विश्वासः
Received on Mon Dec 02 2019 - 20:44:45 CST

This archive was generated by hypermail 2.2.0 : Mon Dec 02 2019 - 20:44:45 CST