Unicode, XML, TEI, Omega and Scholarly Documents
Intended Audience: |
Manager, Software Engineer, Users involved in Scholarly Issues |
Session Level: |
Beginner |
This talk will give an overview of well-established tools like Unicode,
XML and TEI and less known ones, like Omega, applied to the preparation
(and further transformation into books, online publications, etc.) of
scholarly documents, in particular those involving scholarly languages:
Greek, Hebrew, Arabic, Syriac, etc. We will study (and give concrete
examples of) different cases, ranging from simple texts to
dictionaries, parallel texts, critical editions. In each case and for
each language we will discuss the encoding and structure involved, as
well as the necessary linguistic transformations like uppercasing and
hyphenation, and different strata of the document like accents, short
vowels, diacritics, editorial marks, etc. In particular we will discuss
grammatical phenomena like the hamza rules in Arabic or the subscript
iota in Greek and the choices they involve. Finally we will introduce
typographical typesetting like yet another transformation of the
document, and will discuss issues of macro- and micro-typography related
to language and script properties. Our aim is to show how encoding,
structuring, typesetting and linguistic transformations are intimately
related to each other, illustrated by concrete examples in the above
mentioned tools.
|