Re: History of character codes

From: David Starner (
Date: Mon Nov 04 2002 - 15:33:29 EST

  • Next message: "Re: ct, fj and blackletter ligatures"

    On Sat, Mar 02, 2002 at 03:49:46PM -0800, Doug Ewell wrote:
    > Be very, very skeptical of anything you read in the TRON article. It is heavily biased against Unicode and anything perceived as American in origin, and makes some false and misleading statements about Unicode. For example, it states that Unicode has no room for expansion beyond the BMP, and that Unicode was designed without regard for Japanese needs and without input from Japanese experts.


    This page now has an update attached
    where he points out that surrogates weren’t around when the page was
    written, and still aren’t well supported. Other then that, it’s more of
    the same.

    If the TRON people seriously want TRON to be considered as a worldwide
    standard, it’d help to get some marketing assistance. If they had the
    TRON standard available in English (or heck, French, German, Spanish,
    Esperanto, Latin, or Latino sine Flexione), non‐Japanese might be able
    to consider it. And canning the ‘evil Americans attacking the Japanese’
    rhetoric would help; 95% of the world doesn’t care about how much better
    TRON supports Japanese, they care about how TRON supports their language
    (or specialized character set.) Oh, well. It’s probably better that
    Unicode has no real competitors, but it might be nice to study an
    alternate approach.

    David Starner -
    Great is the battle-god, great, and his kingdom--
    A field where a thousand corpses lie. 
      -- Stephen Crane, "War is Kind"

    This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Mon Nov 04 2002 - 16:24:57 EST