From: John Cowan (cowan@ccil.org)
Date: Mon May 24 2004 - 09:23:41 CDT
James Kass scripsit:
> Well, I don't think it would be cavalier in any sense to use a
> transliteration font. Hardly antiquarian or throwback, either.
>
> But, I don't for a minute think it's the proper thing to do.
> I think it would be silly and churlish.
I'm more of a ceorl than a chevalier, myself. Strictly foot-bound
peasant stock.
> those who wish to do so aren't bound by my opinions, eh?
The widespread use (as opposed to the mere existence) of a Phoenician
encoding in Unicode imposes costs on at least some Semiticists that
they do not wish to pay, at least without some assistance from Unicode.
Hence my desire to have Phoenician and Hebrew collate together at the
first level (more for searching than for sorting).
-- John Cowan www.reutershealth.com www.ccil.org/~cowan jcowan@reutershealth.com The Penguin shall hunt and devour all that is crufty, gnarly and bogacious; all code which wriggles like spaghetti, or is infested with blighting creatures, or is bound by grave and perilous Licences shall it capture. And in capturing shall it replicate, and in replicating shall it document, and in documentation shall it bring freedom, serenity and most cool froodiness to the earth and all who code therein. --Gospel of Tux
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Mon May 24 2004 - 09:23:11 CDT