From: Michael Everson (everson@evertype.com)
Date: Tue May 25 2004 - 08:43:49 CDT
At 06:01 -0700 2004-05-25, Andrew C. West wrote:
>Although in some beginner-level books written for an
>English-speaking audience the Chinese or Japanese text on the
>various pieces is replaced by pictural representations, I imagine
>that the native representation of xiangqi and shogi pieces should
>have priority if symbols representing xiangqi and shogi pieces were
>to be encoded.
Or both, if practice merited it, perhaps.
>I would suggest that any proposed encoding of an extended set of generic chess
>symbols for use with all varieties of chess should be based on recognised
>international usage, not the ad hoc usage of individual web sites and books.
There's no proposal for that, and I would agree with you. But that
was some interesting information.
-- Michael Everson * * Everson Typography * * http://www.evertype.com
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Tue May 25 2004 - 08:44:28 CDT