From: Erkki Kolehmainen (erkki.kolehmainen@kotus.fi)
Date: Tue May 23 2006 - 04:09:48 CDT
I just checked with the CLDR Survey Tool, and the Polish language and
Polish locale values are different from each other (inherited from root
vs. proposed, respectively). The proposed values are actually those
quoted here, but they are for alternate quotation marks.
Any correction to CLDR 1.5 would require immediate action (in the form
of a Bug Report).
Erkki I. Kolehmainen
Jukka K. Korpela wrote:
> Adam Twardoch wrote:
>
>> Jukka K. Korpela wrote:
>>
>>> But if I guess correctly, Czech uses the same quotation marks as
>>> German, whereas Polish uses the same marks as US English.
>>
>>
>> Your guess is incorrect. German and Czech uses „“ while Polish uses
>> „”. All the languages use ’ as apostrophe only.
>
>
> My guess was mainly based on the CLDR data that I mentioned:
> http://www.unicode.org/cldr/data/diff/by_type/delimiters.html
>
> I expected it to have things wrong for Czech and Polish “only” the same
> way as most of the data is wrong, i.e. normal quotation marks and
> alternate (inner) quotation marks are reversed.
>
> If Polish actually uses „”, then the data is wrong in another way, too,
> and I guess someone who can cite authoritative references should propose
> a correction.
>
>
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Tue May 23 2006 - 04:21:58 CDT