At 17:30 -0700 2001-06-08, Kenneth Whistler wrote:
>The Lushootseed language is ordinarily written in the Latin
>script. And the encoding of the Latin script includes, as far
>as I know, all the additional letters and diacritics needed
>for the standard Americanist transcription of Lushootseed or
>any other reasonable Latin representation of Lushootseed are
>already in Unicode.
I couldn't find a specification for the Liushootseed alphabet, but a
newspaper article informs:
"Tulalips hope to join the computer age while protecting their heritage
Friday, August 18, 2000
By LISA STIFFLER
SEATTLE POST-INTELLIGENCER REPORTER
TULALIP -- On the Tulalip Indian Reservation, high tech means
electronic slot machines in the casino, not PCs in the homes. And
although the glow of new technology is just a glimmer on the horizon,
the old ways of the tribe are fading.
Younger generations aren't learning the native Lushootseed language
-- the tricky alphabet with upside-down and backward e's, and k's
adorned with superscript w's. Traditional songs and stories are
imperiled as decades-old reel-to-reel recordings crumble."
Upside-down and backward e's, and k's adorned with superscript w's, we got.
-- Michael Everson
This archive was generated by hypermail 2.1.2 : Fri Jul 06 2001 - 00:17:18 EDT