From: Richard Cook (rscook@berkeley.edu)
Date: Sun Jun 25 2006 - 20:43:46 CDT
On Jun 25, 2006, at 5:31 PM, John Cowan wrote:
> Richard Cook scripsit:
>
>> I don't know, but, what I want to know is, how much closer does this
>> bring us to a Unicode _Finnegans Wake_? That book has a few variously
>> rotated E's, the encoding status of which I've been vaguely thinking
>> about checking.
>
> There are also the rotated Fs in "Face to Face" at 18.36; the first
> F is rotated 90 degrees deasil, the other rotated 90 degrees
> widdershins.
> Jorn Barger notes that Joyce wanted the second F to be mirror-reversed
> as well, but the typeface did not allow it.
That's interesting. So, for FW purists, the text ought to have this
mirrored F as well ... does Barger use it in print? If so, there's
the attested usage one needs for a proposal ...
Anyway, the list of links I sent in the earlier message needs to be
gone through, to check which contain signs (a couple don't), which
signs are not encoded, which are in the pipeline, and which might be
put into the pipeline ...
I think most would agree that FW is important enough in English
literature that there's a very good argument for encoding any of its
missing characters ...
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Sun Jun 25 2006 - 21:01:31 CDT